Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Брачные игры драконов. Часть 2 - Деймон Краш

Брачные игры драконов. Часть 2 - Деймон Краш

Читать онлайн Брачные игры драконов. Часть 2 - Деймон Краш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 75
Перейти на страницу:
недовольно переговариваясь, зал покинули жрицы. За ними потянулись жрецы. Остались лишь Верховные, драконы, королева со свитой, я и, конечно, брат Марти.

– Мисс Хайд, – я поймала на себе строгий взгляд Эванс. – Вы разве не слышали распоряжение Архонта? Вам не место в святилище.

– Но, я… – уходить не хотелось, но аргументов за то, чтобы остаться, у меня не было.

– Мисс Хайд останется, – невозмутимо заявил Саймон, что все это время был неподалеку и услышал слова ВЕрховной Жрицы. – Нам нужен взгляд со стороны.

– А вы считаете сваху незаинтересованным лицом? – удивленно изогнула брови Эванс, сверля дракона неприязненным взглядом.

– Я считаю, – Саргон невозмутимо сложил руки на груди. – Что именно так оно и есть. Поэтому мисс Хайд останется в святилище, и я не вижу смысла в дальнейшем споре. Не навлекайте на себя еще больше подозрений своим сопротивлением.

Поджав губы, женщина отвернулась, но, готова поклясться, инцидент на этом исчерпан не был. Однако, меня оставили в покое и позволили остаться.

– Спасибо, – едва слышно произнесла я и улыбнулась Саймону. Дракон лишь подмигнул мне в ответ и вернулся к прерванному разговору с кем-то из своих собратьев.

– Позовите старейшин, – обратился Архонт к одному из Лоранов, и тот, согласно кивнув, тоже покинул помещение.

– Думаете просить у драконов драгоценности? – не унималась Изабелла.

– Я хочу попросить у них нечто куда более ценное, – снисходительно усмехнулся Верховный Жрец. – Мне нужен их совет.

Несмотря на то, что в святилище стало гораздо меньше народу, там все равно было ужасно душно. В подсвечниках вдоль стен горели тысячи свечей, источая аромат благовоний, и у меня начала кружиться голова. Сжав пальцами виски, я закрыла глаза, но помогло это мало.

– Вам плохо? – раздался рядом знакомый голос. – Вы побледнели.

Открыв глаза, я увидела перед собой одного из Лоранов. Не дожидаясь моего согласия, он обхватил пальцами мое запястье.

– У вас пульс учащенный, – нахмурился дракон. – И кожа холодная.

– Наверное, мне надо на воздух, – пробормотала я, внутренне цепенея от страха. Неужели меня отравили? Но как? Я ведь не была в своих апартаментах, где Изабелла могла оставить яд. Я бросила быстрый взгляд на королеву. Она внимательно наблюдала за мной, и на пухлых губах застыла мрачная усмешка. Значит, все же успела что-то сделать. К сожалению, если выживу, доказать я все равно ничего не смогу.

Лоран, придерживая меня за талию, помог покинуть душное помещение. К счастью, святилище располагалось на нижнем ярусе храма, и совсем недалеко была ажурная двустворчатая дверь, ведущая в сад. Но выйти мы не успели. В конце коридора показалась делегация драконов, состоящая из старейшин кланов. Поравнявшись со мной, глава Артасов неодобрительно поджал губы.

– Мисс Хайд, – бросил он. – Вы, кажется, плохо поняли мою искреннюю рекомендацию.

– О нет, – улыбку изобразить было трудно, но я честно старалась. – Я вас прекрасно поняла. Вечером у Избранной будет свидание с новым драконом.

Я сама не знала, как это организую, но, видимо, придется приложить все свои силы и таланты.

Артас недоверчиво хмыкнул, но добавлять ничего не стал, за что я даже была ему немного благодарна. Когда процессия драконов скрылась в святилище, вызвав своим появлением новую волну громкого негодования от Эванс, мы с Лораном, наконец, продолжили путь и вскоре спустились по широким ступеням в роскошный сад.

Мне было крайне интересно, смогут ли они решить написанную в Писании загадку, но самочувствие оставляло желать лучшего. Дракон прошел со мной вперед и усадил на деревянную скамейку. Я откинулась на спинку, стараясь дышать размеренно и глубоко. Дурнота постепенно отступала. Возможно, благодаря свежему воздуху. А может, Лоран как-то на меня влиял, продолжая держать мое запястье в своей большой теплой ладони.

– Вам лучше? – это было утверждение, а не вопрос, но я все равно в ответ кивнула, не глядя на дракона. Моё внимание привлекли две фигуры недалеко от входа в Святилище, и в одной из них я безошибочно узнала Ноа.

– Тогда позвольте я вас оставлю, – с ноткой сожаления в голосе произнес мужчина и поднялся.

– Конечно, не смею вас задерживать, – улыбнулась я. – Спасибо за помощь.

Кивнув на прощание, дракон скрылся за стеной густых кустов, а я осталась сидеть. На спинку скамейки рядом с моим плечом приземлилась бабочка, и несколько мгновений я рассматривала ее, боясь пошевелиться и спугнуть. Ярко голубые крылья трепетали от порывов теплого ветерка, но моя гостья, кажется, вовсе не собиралась улетать.

Драконы вдалеке громко о чём-то спорили. К ним присоединился Сумрак, я даже не заметила, как он появился, и между тремя явно назревала какая-то потасовка, но в тот момент мне не было до них никакого дела.

Вдали от святилища мне действительно стало лучше, но время шло, и надо было возвращаться, чтобы не пропустить чего-то действительно важного. Неохотно поднявшись, я все же спугнула бабочку, и она, на прощание махнув крыльями цвета неба, улетела. Сердце внезапно сжалось, но прежде, чем ненужные эмоции успели меня захлестнуть, я поспешила вернуться к своим обязанностям. Рефлексировать и размышлять над осколками личной жизни лучше за закрытыми дверями собственной спальни, где этого никто не сможет увидеть и использовать против меня.

Глава 16

Сумрак

Сколько я уже не спал? Поморщился, припоминая. Последний раз мне удалось проспать несколько часов назад, когда Джеферсон чуть не насильно запер меня в лазарете под бдительным присмотром Эшли, его клановой магии и волшебных препаратов, которые вырубят даже дракона в его истинной форме. А потом – только урывками.

Я остановился в переходе перед Святилищем, вышел на открытую веранду и сделал медленный вдох в попытке унять головную боль, неизбежный попутчик бессонных дней. Тот ещё денёк выдался, ничего не скажешь. Перегнувшись через перила, огляделся, но Лизы на верхнем дворе уже не было, зато в отдалении я заметил сваху, которая с измождённым видом сидела на скамье в тени. Может, Избранная где-то с ней?

Нет. Наверняка уже в Святилище. Есть у неё в заднице то шило, которое вечно заносит в самую гущу событий.

Сбежав по ступеням во двор, я пошёл по тропе в сторону высокой башни с полукруглым куполом, но замедлился, обратив внимание на двоих драконов: с другой стороны храма к Святилищу подходил Лукас, а Ноа Варгас как раз остановил его, и тонкий аромат, исходивший от него, сочился едва уловимой угрозой. Я прищурился. Годы, проведённые под руководством Мастера, научили меня издалека, заранее чувствовать опасность, и теперь чутьё заставило меня прильнуть к колонне, скрывшись в её тени.

– Есть разговор, – мрачно произнёс Варгас, оглядевшись. Я уловил момент, когда он

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 75
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Брачные игры драконов. Часть 2 - Деймон Краш.
Комментарии