Паутина миров: Остров (8 книг) (СИ) - Шаман Иван
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нашел! – довольно вскрикнул Майкл, когда я нарочно не увернулся, а отбил щупальце обломком ружья. Пушка громыхнула. Раскаленное ядро вылетело из ее жерла и врезалось во внутреннюю перегородку. Дерево разлетелось сотней щепок. Вот только за ним оказалась бронеплита, удержавшая ядро.
Выругавшись я отлетел в сторону. А Силерантил снова обрушил град ударов на место где я только что стоял. Выдерживать напряжение противоборства нулификатору и одновременно использовать око урагана оказалось запредельно даже для меня. Я чувствовал, что выдыхаюсь. Выжигаю резервы. Но противник тоже лишился большей части оружия.
– Господин! – раздался крик сверху, и звали явно не меня. По голосу я узнал Эву.
– Не сейчас! – ответил Майкл, чувствуя, что вот‑вот должен победить. Он почти загнал меня в угол. Бил щупальцами и рукой с разряженной пушкой, зачищая сектор за сектором. Мне же ничего не оставалось кроме как скрываться и драться безоружным.
– На лагерь напали сотни марионеток. Мы не справляемся. – выкрикнула Эва. – Пушки на этом борте повреждены. Запасы под вами. Вы единственный кто может захватить контроль над таким количеством марионеток!
– Я сказал не сейчас! – выкрикнул Силерантил, и я понял, это единственный шанс на победу. Даже не победу, а выживание. И я им воспользовался.
Резко сняв око урагана, я вложил все силы в рывок. Пролетел над потолком, получив ранение в ногу, и выскочил через пробоину в корпусе. Майкл прыгнул было следом, но в последний момент сдержался. На краю. Затем выждал секунду и отключил нулификатор.
– Приятно поплавать, урод. – проговорил сквозь зубы Силерантил. – Трия! Возьми своих лучших пловцов и выловите этого гада! В воде вам нет равных.
– Господин, что прикажет. Но… врага нет в воде. – донесся голос снизу.
– В смысле нет? – не понимая спросил Силерантил. – Я же своими глазами …
Он резко обернулся, как раз чтобы успеть увидеть, как я отковыриваю застрявшее в трещине брони ядро. Я не использовал маскировку, спрятавшись под грудой обломков, и он не чувствовал давления. А потому и не понял, что случилось. Но сейчас это было уже не важно. Я активировал воплощение и Пылающий уже занес клинок, чтобы вонзить его сквозь пробоину.
– Приятно поплавать. – вернул я Силерантилу издевку, улыбнувшись.
– Нет! – Майкл прыгнул вперед, бросая в атаку все щупальца разом. Но я оказался быстрее. В очередной раз. Двухметровый меч моего духа воина вошел в пробоину до самой рукояти. Порох по ту сторону мгновенно вспыхнул. Грохот взрыва дошел до нас одновременно с ударной волной.
Бронированная комната лопнула как воздушный шарик. Только вместо бумажных ошметков в стороны разлетелись стальные пластины и доски. Нас с Майклом раскидало в разные стороны. Удар был такой силы что мной пробило внешний борт, пострадавший во время сражения, и выкинуло в воду.
Только чудом я не потерял сознание. Понял, что, если сейчас позволю разуму ускользнуть – погибну на трезубцах наг или зубах их питомцев. Но оказалось, что им не до меня. Наги, вслед за своей предводительницей, бросились к сияющему противнику. Который плавал не лучше железного булыжника.
Из последних сил я греб к берегу. Рана на плече жутко саднила. Сотни мелких порезов тоже не давали покоя. Соленая вода не оказывала на тело благоприятного воздействия. А когда я был у самого берега меня вытащили чуть не за шкирку. НЕ видя ничего из‑за усталости, я попробовал отбиться.
– Тише, тише, это я, дорогой. – раздался родной голос.
– Юн?! Что ты делаешь здесь? – спросил я с хрипом.
– Спасаю свою любовь. – со смешком ответила жена. – Тащите его к повозкам! Уходим немедленно!
Глава 42
Оказавшись в безопасности, я позволил себе ненадолго отключится. А когда пришел в себя – все раны уже были зашиты и перевязаны. Артефакт заживления данный Мэй в очередной раз спас мою жизнь. Хотя и пришлось заплатить за это парой килограмм мышечной массы. К счастью она быстро вернется в норму при должном питании.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})– Где мы? – спросил я, едва открыв глаза.
– Во временном лагере у старой столицы, дорогой. – ответила Юн, проверяя бинты. – Как ты себя чувствуешь?
– Живым. – ответил я, морщась от зуда. – Сколько времени прошло?
– Пять часов. Не волнуйся, наши разведчики стоят по всему периметру лагеря Силерантила. Если он надумает куда‑то двинуться, мы немедля узнаем. – успокоила меня супруга. – Твои генералы готовы сделать доклад. Но я не уверена, что тебе понравится услышанное. Даже стальные стражи что я привела – не смогли долго сдержать напор войск врага. У него слишком много пушек.
– И не только пушек. – вздохнул я, поднимаясь. – Но остановить его придется. Любой ценой. Зови всех.
– Как прикажете, дорогой супруг. Но в начале, не стоит ли привести себя в порядок? – настойчиво произнесла Юн, показывая на золоченые одежды.
– Мы на войне и здесь не до церемоний. – попробовал возразить я.
– Именно потому что мы на войне, церемонии так важны. – настойчиво сказала Юн. – Ваши солдаты должны видеть, что с последней схватки ничего не изменилось. Вы так же веселы и уверены в собственных силах. В противном случае, уже подчиненные начнут сомневаться. И ничем хорошим это не закончится.
Поддавшись на уговоры, я позволил сменить бинты. Регенерация грозового дракона действовала как нельзя лучше. Но в этом не было ничего удивительного. Если я руку отрастил, то с десятком ранений как‑нибудь справлюсь. И все же я не пренебрегал эликсирами и зельями. Тело нужно поддерживать. Даже с ядром Сюэ и Чжен‑Ци оно само не справится.
– Заносите еду и зовите генералов. – приказала Юн, и стоявшая в тени Роу мгновенно исчезла. Не чувствуй я Юань‑Ци, посчитал бы что девушка использует технику ока урагана. Но от нее не осталось никакого следа.
– Как ты очутилась на Гэге. – спросил я, выхлебав кубок с питательным зельем. Отвратительным на вкус и вид, но дающим небывалый приток сил.
– Когда мой супруг сломя голову бросается в стан врага. Не говоря ни слова. Приходиться рассчитывать на верных помощниц. Не забывай, все же Роу моя телохранительница. – мило улыбаясь сказала Юн. – Поняв, что ты в очередной раз решился на безрассудную миссию я забрала всех готовых марионеток и отправилась на остров. С их помощью оказалось не так уж сложно пересечь Гэге за несколько часов. Марионетки не устают. Не требуют пищи. Только солнца и огня.
– Если все так хорошо, почему ты приказала немедля отступать? – спросил я, вглядываясь в хитрые глаза Юн. – Нужно было давить до последнего.
– Увы. Марионетки требуют хорошего контроля Юань‑Ци. – со вздохом ответила супруга. – К тому же… они оказались почти бесполезны против стальных трехметровых монстров Силерантила. Его дышащие паром доспехи просто разрывают марионеток на части. Как и любого, кто попадется в их клешни.
– Значит главное не попадаться. – улыбнулся я, вспоминая собственный бой с Майклом. Одно неверное движение, и мою голову пронзило бы десяток щупалец.
– Господин, разрешите? – спросил Ичиро, чуть поклонившись.
– Да, заходите все. – махнул я, показывая на ковер. Один за другим в палатке появились Ичиро, Бом, Вэйджа и Сянинь. Я ожидал что появятся и другие связные или генералы, но больше никто не вошел. – Что с Акио?
– Погиб ночью на переправе. – ответил Бэй Вэйджа, виновато склонив голову. – Моя вина, господин. Я не успел вовремя перебросить силы обратно на юг. А единственный корабль с пушками передал вам.
– Хироши так и не вернулся? – с тяжелым сердцем спросил я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– Нет. Но его видели несколько минут назад в лагере Силерантила. Живым, хоть и связанным. – ответила Юн. – Не корите себя, господин. Вы сделали больше чем можно было представить. Чудовищное судно врага получило такую пробоину, что еще несколько месяцев не сможет выйти из бухты.
– Этого недостаточно для победы. – поморщившись сказал я. – Вы смогли захватить оружие и пленных?