Категории
Самые читаемые

Огонь луны - Линда Миллер

Читать онлайн Огонь луны - Линда Миллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 91
Перейти на страницу:

— Я не уверена, что у меня хватит сил, — выдавила она.

Кожа Дункана стала мертвенно-серой.

— Ради Бога, Мэгги, попробуй, — умолял он. Потом Дункан упал на колени на сиденье напротив.

Оказавшись под ним, Мэгги пришлось изворачиваться, чтобы освободиться.

— Нужен доктор! — крикнула она через окошко кучеру.

— Нет, — прохрипел Дункан, — никаких докторов! О, Господи, Маргарет, помоги мне, пожалуйста…

С точки прения Мэгги, этот человек был убийцей, кроме всего прочего, но она не могла не откликнуться на его мольбу о помощи. Встав рядом с ним на колени, бормоча про себя страстные и бессвязные молитвы, она обеими руками взялась за рукоятку ножа Джеми и изо всех сил потянула. Когда лезвие выходило из плеча, Дункан закричал и потерял сознание. Сейчас у Мэгги появилась прекрасная возможность бежать, если бы он не упал на нее, крепко придавив ее к полу. Как она ни извивалась, из-за его тяжести ей никак не удавалось вылезти из-под него. Мэгги освободили только после того, как карета остановилась позади дома Кирка, и кучер выволок Дункана наружу, подхватив его под мышки.

Первым побуждением Мэгги было бежать, но потом она поняла, что ничего у нее из этого не выйдет, потому что на помощь кучеру по дорожке уже бежала Бриджит О'Мэли. Куда могла Мэгги бежать в порванном, забрызганным кровью, измятом платье? И кроме того, все ее вещи по-прежнему лежали в ее комнате. Она могла бы бросить большую часть из них, но как ей быть без маленькой фотографии родителей — это ведь все, что от них осталось…

Бриджит, на которой не было ничего, кроме ночной рубашки и халата, бросила на Мэгги убийственный взгляд.

— Что произошло?

Никто не ответил на вопрос Бриджит; вместо этого Мэгги сама спросила:

— Где мальчики? — Она решила, что им не следует видеть столь кровавое зрелище.

— Все еще спят, — сухо сказала Бриджит, когда они вошли в кухню. — Давай положим его в моей комнате, — велела она кучеру.

Пока они укладывали Дункана в постель, Мэгги побежала наверх. Двигаясь с такой быстротой, которой она от себя даже не ожидала, Мэгги вынула из тайника за декольте «значок попрошайки» и стащила с себя когда-то нарядное платье, которое было на ней в Правительственном доме. Она налила в тазик воды из фарфорового кувшина, стоявшего на туалетном столике, и принялась яростно смывать с себя следы крови Дункана. Сделав это, надела свое уродливое шерстяное платье и вынула из шкафа сумку, куда положила медальон, который носил Джеми.

Робкий стук в дверь заставил Мэгги застыть на месте и прикусить губу. Если она не отзовется, может быть, тот, кто стоит за дверью, уйдет? Вместо этого дверь со скрипом отворилась, и на пороге появился Джереми в ночной рубашке. Зеленые глаза его были широко раскрыты.

— Я видел, как они вносили папу, мисс, — сказал он без всякого вступления, — и вас в платье, заляпанном кровью…

Мэгги подошла к малышу и положила ему руки на плечи. Теплые и слабые, они дрожали у нее под руками.

— Несчастный случай, — спокойно солгала Мэгги.

Полиции она, разумеется, расскажет другую историю.

Джереми выскользнул из-под ее ладоней и приблизился к лежащему на полу сине-бордовой грудой платью.

— Вы тоже пострадали?

Мэгги вздохнула и присела на край кровати, сложив руки на коленях, пытаясь унять дрожь. Джереми сел рядом.

— Нет, — ответила она, — я не пострадала.

Как только она произнесла это, ей вспомнились покрывавшие все ее тело синяки и ссадины, но она, конечно же, ничего не сказала о них Джереми. Они были пустяковыми, и упоминание о них только бы смутило его.

Мальчик бросил взгляд на стоявшую на столе сумку, которая была открыта.

— Вы уходите? — тихо спросил он.

Мэгги думала, что ему ответить, когда дверь распахнулась, на этот раз без стука. На пороге стояла Бриджит, обхватив себя руками, ее дикая рыжая шевелюра по-прежнему свисала до самого пояса. Халат был запачкан кровью, и из глаз сыпались искры.

— Дункан зовет вас, — сказала она Мэгги резким тоном.

Мэгги хотела было сказать, что не пойдет, как бы громко Дункан ни звал ее, когда почувствовала на себе пристальный взгляд Джереми и повернула к нему голову. Если она сейчас откажется пойти к его отцу, он никогда не поймет ее.

Она со вздохом встала.

— Хорошо, — сказала она и пошла следом за Бриджит по коридору, а потом вниз по черной лестнице в кухню. Комната Бриджит О'Мэли была как раз за ней.

Дункан лежал посередине широкой кровати. Плечо было аккуратно забинтовано, под голову подложены подушки. Кровь уже смыли — скорее всего, это сделала Бриджит, — а волосы расчесали. На столике рядом стояла открытая бутылка настойки опия, чем объяснялось остекленевшее выражение глаз и идиотская улыбка на губах Дункана.

— Оставь нас, Бриджит, — сказал он еле слышно.

Секунду Бриджит сердито смотрела на Мэгги, а потом тяжелым шагом вышла из комнаты, хлопнув дверью. Дункан слегка вздрогнул и ухмыльнулся. Теперь, когда самое худшее для Кирка миновало, Мэгги не чувствовала к нему ни малейшего сострадания. Она жалела Джеми, который, быть может, лежал сейчас мертвым на полу убогой комнатушки в портовом салуне. Как только она вырвется из этого дома, она сразу же пойдет в полицию и к Риви. Она упрямо молчала.

— Кучер говорит, что твой дружок сбежал, — сказал Дункан. — А жаль.

Мэгги так обрадовалась, что у нее подкосились колени. Чтобы не упасть, она вцепилась в спинку кровати.

— Хорошая новость, — холодно сказала она.

По-прежнему бледный, как смерть, Дункан хрипло усмехнулся.

— Интересно, понравится ли Риви, что ты провела ночь с незнакомцем?

Эти слова, как громом, поразили Мэгги, и она почувствовала, что страшно побледнела. Однако она мгновенно взяла себя в руки и вздернула подбородок.

— Как только я объясню, Риви сразу все поймет.

— Так, значит, ты собралась к нему?

— Не вижу другого выбора.

— Есть выбор, Маргарет. Ты можешь остаться здесь, и мы сделаем вид, что ничего не произошло.

Мэгги до боли сжала пальцы.

— Это безумие, — выдохнула она. — Я ни дня не останусь под этой крышей.

— Думаю, останешься.

Мэгги почувствовала, как сердце у нее ушло в пятки.

— Что вы хотите этим сказать?

Дункан театрально вздохнул.

— Мне совсем не хочется, чтобы тебя арестовали за то, что ты ударила меня ножом в спину, но, видно, придется мне это сделать.

— Вы же знаете, что это ложь!

— Знаю, и ты знаешь. Но мои свидетели покажут то, что я им велю. Тюрьма — неприятное местечко, Мэгги, особенно для женщины. Но тебя могут, конечно же, поместить в психушку, учитывая, что только у сумасшедшей могло хватить сил, не говоря уже о желании воткнуть нож в спину мужчине, который вдвое больше ее.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 91
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Огонь луны - Линда Миллер.
Комментарии