Шторм для принца - Est
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мистер Грейстоун? Вы искали меня? — Окликнула она мужчину, неуверенно заглядывавшего в приёмную. Фактически она знала, что он спрашивал, где её найти, но хотела оставить ему шанс передумать.
— Да, мисс. Мне казалось, вам понадобятся мои предварительные выводы по безопасности. Мадам дала мне ясные указания помогать вам.
— Благодарю. А вы разве подчиняетесь непосредственно ей?
Она смотрела на седого и подтянутого джентльмена и не могла понять, что с ним не так. По задачам и должностям они должны конфликтовать практически смертельно. Он обязательно будет вставлять палки в колеса, и нарушать планы. А она рушить всё, что было им любовно выращено под этой крышей. Но злости или азарта в этом противостоянии не было ни на грош. Только уважение к старой школе, и пожилому мужчине, который делал всё что может, используя ненадежный человеческий материал. И еще немного жалости к его судьбе и потерям.
Полковник как будто замер, глядя на девушку, в глазах которой было только вежливое любопытство. Если даже сын хозяйки определенно знал, кто он и чем занимается, то эта пигалица уже давно просчитала все варианты и просто не могла задавать подобные вопросы.
— Вы считаете это смешным? Конечно, я подчиняюсь только ей. Хотя её сын шантажом и получает мои доклады до того, как мадам их прочитает. Но зачем унижать меня, делая вид, что вы не догадываетесь о происходящем?
— Я не хотела вас обидеть. Просто мы действительно работаем на единый результат. Вы мне не поверите и правильно сделаете. Моя репутация вполне определенно мешает восприятию меня в качестве помощницы для этой фирмы.
— Вы хотите помочь?
— Да.
— После того, как вас поймали в ловушку? Отрядом вооруженных людей выкурили из убежища. Под охраной привезли. И вы после этого помогаете? Я ничего не путаю?
— Не путаете. Просто вы неправильно акценты расставляете. Я могла просто сбежать на любом этапе этой операции по моей поимке. Тихо или громко. Аккуратно или по трупам. Просто не захотела. Мир не крутится вокруг этой семьи, но и ссориться с ними — не в моих интересах. А при этом вы сами знаете, что происходящее внутри этого подразделения не просто саботаж или утечки информации. Позиции семьи пытаются подорвать и даже мадам уже с трудом справляется.
Седой мужчина кивнул, не отрывая взгляда от собеседницы.
— Мне казалось, что вы одна и тех, кто пытается это организовать.
— Боюсь, вы мне льстите. При всей удаче и проворстве я не обладаю ресурсами для подобной операции.
— Может вас наняли?
— Тоже нет. Это не мой уровень, если говорить предельно откровенно. И хотя особых симпатий к мадам у меня нет, но тут идет более грязная игра, чем то к чему я привыкла. В этом вам придется мне поверить….
— Но почему вы мне сейчас об этом говорите?
— Потому, что вчера не было возможности.
— Вчера, сегодня. Что вам нужно?
— У меня есть просьба. И я до сих пор не уверена, что следует её озвучивать. В любом случае, даже если вы откажитесь…
— Говорите уже и дайте мне возможность самому решать.
— Хорошо. Проблема вот в чём. Я могу контролировать технику и доступ людей к данным. Но по большому счету это решит вопрос только мелких утечек. В ситуации, когда титаник тонет — важнее найти не утечку, а людей, которые создали возможность её появления. Если продолжать аналогию — не конкретный айсберг, а ошибки конструкции, сделавшие ледяную глыбу смертельным оружием. В этом мне не поможет молодой управляющий, потому что он еще просто плохо знает хозяйство. И доверять кому-то из тех, кто входит в команду корабля…
— Вам не хочется. Потому-то вероятность наткнуться на предателя высока. А рисковать сейчас означает ставить под удар вашу репутацию.
— Риск дело благородное. А моя репутация строится не на делах, подобных этому. Но в данном случае двойная игра будет слишком сложной.
— Но вы доверяете мне?
— Не особо. Но я считаю, что с точки зрения верности, мадам бы вас не держала так близко от своих секретов, если бы у неё были даже минимальные сомнения.
Седой мужчина засмеялся, откинувшись в кресле.
— Мне нравится ваша логика, юная леди. И нравится ваше предложение. Скажите, вы читали мой доклад?
— Да. Все три. И тот, что лежит в соседнем кабинете и тот, что вы отдали мадам, и ваш личный записанный дома в дневник, хранящийся в сейфе.
— Опуская вопрос о том, как вам это всё удалось. Ваше мнение?
Глава 20. Неожиданные союзы
Женщина искренне рассмеялась.
— Я думаю, что вы зря пытаетесь анализировать техническую сторону изменений. Половина новшеств описана не правильно, а остальные предположения просто не верные. Зато часть, касающаяся людей — меня как раз вдохновила на этот разговор.
— Не смотря на то, как я отозвался о вас?
— Я благодарна за попытки сгладить противоречия в моём образе, полковник. Это было очень мило, учитывая ваш жизненный опыт.
Теперь её слова вызвали смешинки в глазах полковника Грейстоуна, который кивнул, принимая решение.
— Хорошо. Тогда я согласен, если вы поможете мне выглядеть меньшим идиотом, в том, что касается ваших штучек.
Она кивнула и встала проводить своего гостя. Разговор был удачным, но из-за этого происходящее стало ещё более странным. Вместо долгих и выматывающих переговоров получился какой-то блицкриг. Либо у мадам действительно закончились варианты, и она решила посмотреть, как наёмница справится с заведомо проигрышной партией. Либо все эти проблемы насквозь искусственные и фальшивые, и её собираются тут хоронить в обнимку с планами любой гениальности. Но тогда становится еще интереснее роль наследного принца во всей этой игре. Он не похож на пешку, которой королева будет жертвовать в случае провала.
Эх. Хорошо бы с этим разбираться без тоскливой запутанности личных отношений. Всё и так сложно. Даже если забыть о её персональном интересе к этой семье. Она проводила взглядом подтянутую