Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Не оглядывайся - Мелинда Ли

Не оглядывайся - Мелинда Ли

Читать онлайн Не оглядывайся - Мелинда Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 77
Перейти на страницу:
думаю недолго.

— Сколько по времени это «недолго»? — уточнил Мэтт.

Лицо Брэдли вспыхнуло.

— Я не засекал! Полагаю, минут двадцать.

Судя по тому, с какой неохотой он говорил об этом, можно было предположить, что его не было дольше.

Бри сделала пометку.

— Что вы делали после того, как вернулись домой?

Мэтту казалось подозрительным, что Брэдли очень удобно позабыл, на какое время расстался со своей женой и внуками. Или его просто раздражало высокомерие мужчины, Мэтт не разобрался.

— Я вздремнул, — криво улыбнулся Брэдли. — Бегать целый день за двумя маленькими мальчиками утомительно. У моей жены больше энергии, чем у меня.

Бри вытащила фотокарточку четверых мужчин и протянула ее Брэдли.

— Вы узнаете кого-нибудь из этих людей?

Он внимательно рассмотрел снимок и вернул его обратно со словами:

— Ни один из них не кажется знакомым.

Шериф развернула снимок лицевой стороной к Брэдли и указала на Фрэнка:

— Это Фрэнк Эванс, человек, которого похоронили вместе с вашей сестрой.

— Джейн не приводила своих дружков на семейные или общественные мероприятия, — развел руками Брэдли и даже не попытался снова взглянуть на фото, что показалось Мэтту странным. Разве у него не должно было возникнуть желание лучше рассмотреть человека, который умер одновременно с его сестрой?

— Как считаете, у Фрэнка могли быть отношения с вашей сестрой? — поинтересовался Мэтт.

— Я действительно не имею понятия. — Брэдли махнул рукой на фотографию. — Этот человек мог переспать с Джейн, мог чинить ее машину, он мог вообще не знать ее. Моя сестра никоим образом не держала меня в курсе своей жизни.

— Какие имена кажутся вам знакомыми? — начала Бри. — Кертис Эванс, Джейк Таггерт, Харли Таггерт.

— Никакие. — Брэдли и глазом не моргнул. — Никогда не слышал ни об одном из этих людей, но у двоих ваша фамилия.

— Да, — согласилась Бри. — Джейк Таггерт — мой отец.

Взгляд Брэдли стал холодным.

— Останки моей сестры были найдены на земле вашего отца. Может быть, он и убил их обоих? Может быть, прежде чем допрашивать мою семью, вам следует допросить свою? Или это слишком для вас?

— Мой отец подозревается в убийстве вашей сестры, — констатировала Бри. — Только он мертв уже двадцать семь лет. Сегодня точно не он угрожал моей племяннице.

— И у нас нет никаких сведений о том, что он знал Джейн, — добавил Мэтт.

— Это ваша проблема. — Брэдли встал и вновь разгладил складки на брюках. — Сейчас я хотел бы вернуться к своей семье. Мой сын и его жена едут к нам на барбекю.

Бри встала и посмотрела ему в глаза.

— Я хотела бы спросить вашу мать, знает ли она этих людей.

— Нет, не знает! — отрезал Брэдли.

— Я бы хотела услышать это от нее, — настаивала Бри.

Брэдли решительно помотал головой:

— Моя мать плохо себя чувствует с тех пор, как узнала о гибели Джейн. Я не позволю вам снова ее расстраивать. На самом деле, никто из нас больше не будет разговаривать с вами без адвоката. Я не хочу усложнять вашу работу, но я буду защищать свою семью.

— Мы закончили, — согласилась Бри. — На данный момент.

Их выставили, не дав больше ни с кем пообщаться. Дверь за ними захлопнулась, и они побрели по подъездной дорожке.

Мэтт извернулся, пытаясь разглядеть свою спину.

— У меня есть ощущение, что на моей заднице отпечаток ботинка.

— Точно. — Сев в машину, Бри задумчиво произнесла: — Его беспокойство о Кайле и собственной семье казалось искренним, но я ему почему-то не доверяю.

— Я вообще никому не доверяю, — вторил ей Мэтт. — Что будем делать дальше?

— Нужно вернуться домой и немного поспать. — Бри провела рукой по лицу. — До ситуации с Кайлой я почти уверилась, что мой отец и есть убийца, но теперь…

— Наше расследование явно напугало кого-то и заставило его угрожать тебе. Зачем это делать, если ты невиновен?

— Знаешь, что я тебе скажу? — Бри ударила кулаком по рулю. — Наш убийца перестарался!

Мэтт не сомневался, что в конце концов они раскроют это дело. Бри сосредоточилась на нем, как Броуди на запахе.

Она в жизни не успокоится, пока не выяснит все.

Но если убийца был готов причинить вред ребенку сейчас, когда они всего лишь на ранней стадии расследования, что же он сделает, когда они приблизятся к разгадке?

Глава двадцать четвертая

Бри припарковалась напротив продуктового магазина. После десяти часов появился Люк, его черный рабочий фартук был перекинут через плечо. Бри подъехала к обочине, и юноша сел в машину.

— Как прошла твоя смена? — спросила она, когда он пристегнул ремень безопасности.

— Хорошо. — Люк откинулся назад и уставился в пассажирское окно. Его тон был таким холодным, что Бри почти почувствовала мороз на коже, несмотря на середину июля.

Бри попыталась начать разговор, подыскивая слова:

— Мне жаль, что это расследование вторглось в твою жизнь и нарушило привычный уклад…

— Неужели?! — рявкнул обычно уравновешенный Люк, чем немало удивил Бри.

— Поверь, так и есть.

Он надулся, что тоже было нехарактерно для него.

Бри часто сталкивалась с проблемами воспитания детей. У нее не было никакого опыта, и, взяв на себя ответственность за двоих малолетних племянников, она периодически ощущала себя так, словно ее, не умеющую плавать, бросили в океан. Единственный урок, который она получила от своих родителей, заключался в понимании, чего не следует делать. Большую часть своей взрослой жизни она прожила, скрывая свои чувства, загоняя их подальше. Теперь, когда ей нужно было установить контакт на эмоциональном уровне, она растерялась.

Вместо того чтобы осторожно попытаться выяснить причины нынешнего состояния Люка, Бри пошла напролом:

— Что происходит?

Он грыз ноготь большого пальца.

— Ничего.

— Люк, я не могу читать твои мысли. Мне жаль, что я не слишком разбираюсь в тонкостях общения с подростками, но ты должен рассказать мне, что с тобой происходит.

Глядя на него, она заметила, как он абсолютно по-таггертовски выпятил челюсть. Бри видела в нем сходство с Эрин, но он был похож и на нее. Люк был добрым, как его мать, и одновременно упрямым, как Бри. Откуда взялась эта черта характера? От Джейка? Бри надеялась, что нет. Она знала, что половина ее ДНК унаследована от отца. У нее и обоих племянников были его карие глаза, но ей хотелось надеяться, что в ней нет никаких других качеств отца. И в Люке тоже.

— Поговори со мной, Люк!

— Ты все еще обращаешься со мной, как с ребенком. — Он сжал руки в кулаки и положил их на бедра.

— Прости, но мне пока трудно найти нужный баланс.

— Я мог бы доехать

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 77
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Не оглядывайся - Мелинда Ли.
Комментарии