Изгой - Эль Кеннеди
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы пьете чай, мистер Шоу?
Я сохраняю хладнокровие, наблюдая, как он проводит целый сложный ритуал по заварке чашечки горькой воды с мертвыми листьями.
– Вы вроде собирались звать меня Эр Джей.
– И то верно. Теперь вспомнил. Наш первый разговор. – Он садится напротив меня в своем гулком, обитом деревом офисе. – Вы мне обещали, что будете держаться подальше от неприятностей.
– Разве я так это сказал?
– Цитата не точная.
У Тресскотта странная аура. Он дружелюбный, но при этом в нем чувствуется легкая угроза. Не могу стряхнуть с себя ощущения, будто он расставил ловушки и наблюдает, как я нюхаю землю вокруг, подходя все ближе.
Еще одна полицейская тактика – всегда оставляйте немного недосказанности, чтобы подозреваемый проболтался. Я видел достаточно трехчасовых повторов «Закона и Порядка», чтобы не попасться на уловку уровня телешоу.
– Если вы меня в чем-то обвиняете, – говорю я, – то я хотел бы иметь возможность защититься.
– Я бы сказал, защита вам не помешала бы вчера, – кивает он на меня. – Судя по этим синякам.
Ах да. Драка. Не уверен, что это говорит обо мне, но я уже совсем о ней забыл. Стараюсь не показать своего облегчения. Я-то уж думал, что они умудрились спрятать от меня кейлогер[4], которого я не нашел ни на одном школьном компьютере.
– Мистер Свинни сообщил мне, что вы с Дюком вчера серьезно повздорили.
Чертов Роджер. Фенн ведь говорил, что мужик та еще крыса. Я не ожидал, что он побежит стучать директору из-за простой драки в общаге, но теперь, похоже, мне придется о нем позаботиться. Если он бежит ябедничать папочке по поводу каждого нарушения, то кто знает, что случится, если он сунет свой нос куда-нибудь еще, куда не следует.
– Небольшие разногласия, – заверяю я Тресскотта. – Обнялись и забыли.
Уголок его губ дергается в едва заметной улыбке, и он отпивает чай.
– Ну, конечно. – А потом отставляет чашку в сторону. – Ваши учителя говорят, что вы преуспеваете. Получили пять за первое эссе.
– Стараюсь. – Ну то есть не то чтобы очень, но наше общество нацелено на результат. Люди говорят, мол, методы им тоже важны, но никто не ставит прозрачные стены на скотобойне.
– Из-за того, что вы хорошо учитесь, я прощу вам этот инцидент. В будущем же я не буду так лоялен.
Ага, как же. Я слышал другое. Обучение в этом месте стоит баснословных денег не просто так. Родители платят Тресскотту и его учителям, чтобы они работали няньками, а не администрацией. Поэтому никто из Сендовера не вылетит, если только директор не хочет лишиться своей уютной зарплаты.
– И чтобы никаких больше драк. Если вы не можете решить свои проблемы более конструктивным способом…
Я поднимаю одну бровь.
– Не хочу придираться, но Дюк начал первый. Пригласите его тогда сюда следующим.
– Суть не в том. И я сам решу, нужно ли мне поговорить с мистером Джессапом, если позволите.
– Вы тут главный.
Я улыбаюсь и киваю, ведь, в конце концов, это все, что ему нужно, – чтобы я поучаствовал в искусственном спектакле послушания. Директор чувствует, что у него все под контролем, а я отчитан и поставлен на место, потому что это поддерживает расстановку сил. Но из нас двоих только я знаю, что в эти выходные его дочь будет царапать ноготками мою шею.
Как я и сказал. Информация – это сила.
* * *
За обедом ребята вовсю спешат меня отчитать.
– Ты выглядишь так, словно охотился на сумасшедшего психа в Камбодже, – говорит мне Фенн, когда я ставлю поднос на стол. Он все еще восхищенно рассматривает мое лицо, которое, видимо, стало выглядеть еще хуже, чем с утра, когда я проснулся.
– Что это, черт возьми, вообще значит?
– Ты как будто камуфляжем размалеван, – говорит Сайлас. – Впечатляющие синяки.
Я никогда раньше не пытался запихнуть палец в рану от пули, но та мучительная боль, которую сейчас вызывает жевание, наверняка ощущается похоже.
– Вы просто не видели моего соперника, – бурчу я, уткнувшись в картофельное пюре.
– Видели, – смеется Лоусон. – Ты хоть раз по нему попал?
Я показываю ему распухшие костяшки на кулаке.
– Что-то я ударил.
Фенн фыркает.
– Слабовато, значит.
– Уж не знаю, какой радиоактивный паук забрался Дюку в анус, но бьет он больно. – Я вздыхаю и заставляю себя открыть рот для очередного укуса.
– Теперь ты знаешь, почему мы к нему не суемся, – снова напоминает мне Фенн. Ему еще нескоро надоест напоминать мне, что «он же говорил».
Сайлас не скрывает улыбки.
– Нормально тебе задницу надрали.
– Если хочешь смыться, в побеге нет ничего позорного. – Лоусон ухмыляется мне поверх тарелки греческого салата. – Я знаю людей, которые могут сделать тебе новую личность. Помогут выскользнуть из города.
Я пожимаю плечами. Это не первая моя драка. Какие-то я выиграл, какие-то проиграл, разница в итоге небольшая. Не имеет значения.
– Все еще считаешь, что Слоан того стоит? – настойчиво спрашивает Сайлас.
Его тон меня немного злит. Он давно уже странно себя ведет, и я не могу понять почему. Иногда он словно бы пытается быть моим лучшим другом. А порой мне кажется, словно ему нравится меня подкалывать даже больше, чем остальным. Не уверен, в чем дело, но подозреваю, что тут тоже замешана Слоан. Пусть он почти никогда о ней и не говорит, я не могу прогнать ощущение, будто Сайласу она нравится, как бы часто он ни переписывался со своей девушкой из Балларда.
– Если бы я собирался испугаться Дюка, то не приглашал бы ее, – беззаботно говорю я.
– Как прошло, кстати? – спрашивает Лоусон. – Вы уже поискали татуировки на телах друг друга?
Я не вдаюсь в детали.
– Мы хорошо провели время.
– Да? – тянет он, и я понимаю, что изначальный вопрос был ловушкой. Еще одна игра Лоусона. – А я слышал, вы всю ночь в баре провели, пытаясь сожрать друг другу лица.
– Без комментариев. – Я снова мучительно откусываю еду.
– Черт. – Лоусон, не прикрываясь, поправляет что-то под ремнем. – Серьезно, я бы с ней переспал.
Фенн закатывает глаза.
– Мы в курсе.
– В офисе ее папочки. Нагнул бы над тем гребаным набором антикварных шахмат.
Сайлас ершится.
– А можно без этого? Я тут есть пытаюсь.
И, так как они оба любят поддевать Сайласа, тут же пускаются в подробные описания своих похождений в выходные. Лоусон рассказывает нам про какую-то домохозяйку, которую он подцепил в баре отеля в Манчестере, потому что она была похожа на его стоматолога.
– А ты