Большой универсальный семейный сонник 10 в 1. 15 000 толкований снов - Ольга Кузьмина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Узнать о чьей-то отставке – печальные новости.
Оттепель
Видеть тающий лед – дело, которое доставляет вам массу неприятностей, принесет вскоре радость и богатство; землю, оттаивающую после долгих морозов, – к удаче.
Отчет
Слушать отчет – ваше воспитание имеет пробелы.
Делать отчет – ваше зазнайство не привлекает друзей.
Отчаяние
Испытывать отчаяние – скоро все изменится к лучшему.
Быть в отчаянии – много тяжелых неприятностей в деловой жизни.
Видеть других в отчаянии – бедственное состояние кого-либо из родственников или друзей.
Отшельник
Видеть отшельника – одиночество, печаль из-за предательства друзей.
Быть отшельником – возьметесь за запутанное дело.
Очутиться в жилище отшельника – сумеете проявить бескорыстие не только в отношениях с близкими, но и с врагами.
Официант
Видеть официанта – вы приятно проведете время с другом.
Официант раздражен и неопрятен – вы вынуждены будете проявить гостеприимство по отношению к несимпатичным вам людям.
Видеть официанта – к неприятностям или встрече с дурными людьми.
Быть официантом – вам придется выполнять работу, которая вам не по душе.
Официант вам нахамит – вам грозит опасность, надо сдерживать эмоции, чтобы избежать неприятностей.
Охота
Охотиться в пустыне – к печали.
Охотиться – борьба за осуществление почти нереальных планов.
Преследовать дичь и настигнуть ее – успешное преодоление трудностей и исполнение желаний.
Вам не повезло на охоте – потери и ошибочные решения в деловой жизни.
Услышать бодрые звуки охотничьего рога – полное счастье, поддержка судьбы.
Принимать участие в охоте – выдержка обеспечит прекрасное будущее.
Охотиться на мелких зверей – не повезет в делах; на крупного зверя – благоразумие.
Быть приглашенным на охоту – счастье в лотерее.
Видеть охотника – к врагу.
Охотиться на крупных зверей – одолеете врага.
Вы сами охотитесь за каким-либо животным – большие трудности, ваш тайный враг будет пытаться любыми способами помешать выполнению ваших планов.
Наблюдать за охотящимися людьми – веселое развлечение в кругу друзей.
Охотник упал в яму, вырытую для животных, – вы ходите по краю пропасти, впутываясь во всякие рискованные дела.
Во время охоты на вас нападает раненный вами зверь – заклятый враг зализывает раны, готовясь нанести вам новый удар.
Видеть охоту с собаками, рожками или принимать в ней участие – успех в делах, судебное решение в вашу пользу.
Видеть, нести и использовать охотничье снаряжение – потерянное найдется.
Слышать звук охотничьего рожка – к неприятным или тревожным известиям.
Встретить охотника – опасайтесь встречи с недоброжелателем.
Вас приглашают на охоту – выгодное предложение, от которого не следует отказываться.
Идти на охоту и иметь при себе ружье – предательство друга огорчит вас.
Охотиться на мелкую дичь – вас ждут неудачи в делах; на оленя – благополучие, для влюбленных – исполнение их желаний; на зайца – неудачи и неприятности, разочарование в любви; на лису – коварство конкурентов или соперников.
Кто-то подстрелил добычу, в которую вы целились, – некто помешает осуществлению ваших планов.
Охота закончена или вы возвращаетесь домой с охоты – дела пойдут неважно из-за вашей медлительности и любви к праздному времяпрепровождению.
Охрана
Вас охраняют – должники будут вас угнетать.
Избавиться от охраны – счастье.
Очарование
Быть кем-то очарованным – только ваша предусмотрительность поможет избежать зла, которое предстанет перед вами в весьма привлекательной маске; для молодых людей – воспользуйтесь доброжелательным советом старших.
Противиться чьему-то очарованию – мудрость и широта взглядов создадут вам прекрасную репутацию.
Стараться очаровать других – вы попадете в беду.
Очаровывать кого-нибудь – вы многого требуете.
Быть очарованным – к потере имущества.
Очередь
Видеть очередь – задержка или препятствие в делах.
Стоять в очереди – невозможность повлиять на события, необходимо проявить терпение в ожидании решения важного вопроса.
Потерять место в очереди – из-за своих неверных действий лишитесь возможности осуществить задуманное.
Удачно обойти очередь и оказаться впереди всех – верный успех в достижении задуманного.
Очки
Видеть очки – в вашей жизни настают перемены, обманщики станут злоупотреблять вашим доверием; разбитые – разлука с близким человеком толкнет вас к недозволенным удовольствиям; защитные – предупреждение о могуществе людей с дурной репутацией, которые находятся рядом с вами; для молодой женщины – вы напрасно прислушиваетесь к лживым уверениям, которые могут сбить вас с толку; для девушки видеть своего избранника в очках – к ссоре или разрыву с ним.
Носить очки – вы будете тяготиться обществом навязчивого человека.
Видеть очки – вы не хотите замечать любовные приключения вашего близкого человека, который вас обманывает; разбитые – вам все-таки откроют глаза на безнравственное поведение второй половины.
Видеть человека в черных очках – против вас затеяли что-то дурное.
Носить очки, хотя на самом деле вы их не носите, – узнаете что-то неприятное, скрывавшееся от вас.
Ошейник
Видеть ошейник – к опасности, лишениям.
Видеть своего возлюбленного в ошейнике и удивиться – он идет на поводу у ваших неприятелей.
Вы не можете снять с него ошейник – влияние недоброжелателей на вашего возлюбленного окажется сильнее вашего собственного. Если вы испытываете испуг – вам предстоит разлука с возлюбленным или же развод.
П
Павлин
Видеть павлина – резкие перемены в жизни, угнетенное настроение.
Для женщины иметь павлина – разочарование в порядочности мужчины.
Слышать резкие крики павлинов – беспокойство, тревога, источником которой станет человек, которому вы симпатизируете.
Видеть павлина – встреча с напыщенным человеком; мертвого – неудачи и убытки; павлиньи перья – неудача или провал планов; распущенный хвост – исполнение тщеславного желания, гордость или хвастовство.
Слышать крики павлина – дурные известия и переживания.
Для холостого человека поймать павлина – скорое вступление в счастливый брак.
Кормить павлина – сумеете найти подход к человеку, которого все вокруг считают неприступным.
Видеть кричащего павлина – хлопоты; распускающего хвост – достигнете благоразумия; павлиньи перья – склонность к пышности.
Падаль
Видеть павшую лошадь – вас ожидают хорошие времена и долгая счастливая жизнь; других павших животных – не ждите легких дней.
Видеть падаль – к долгой жизни.
Звери едят падаль – враг ни перед чем не остановится, чтобы навредить вам.
Падать
Упасть и очень испугаться при этом – борьба с трудностями приведет вас к удаче.
При падении сильно пораниться – утраты, возможно, друзья оставят вас.
Падать – унижение, несчастье, болезнь; в яму – смерть, пожар; в воду – желаемое не сбудется.
Падать – верьте только себе.
Чувствовать, что вы падаете, – горечь утрат и переживания из-за этого.
Сорваться и упасть откуда-нибудь – ваш необузданный нрав может повредить вашему положению в обществе.
Падать с высоты на землю – позор, крах ваших планов или надежд; в пропасть – неожиданная опасность или оскорбление, пожар; со своей кровати – ваша семейная жизнь даст трещину и скоро вам предстоит развод.
Упасть в реку и промокнуть – к болезни или скандалу.
Вы упали, но не причинили себе вреда – потерянное найдется, а страхи не оправдаются.
Падать, но проснуться до того, как упадете, – с трудом, но преодолеете неприятности.
Пакет
Видеть пакет, доставленный на дом, – приятная неожиданность: возвращение человека, который долго отсутствовал или был занят делами.
Самому нести куда-то пакет – предстоит скучная работа.
Пакет выпадает из рук – опасайтесь коварной неудачи.
Видеть обычный целлофановый пакет – любовное свидание, на котором вы почувствуете себя не совсем комфортно, партнер может оказаться грубым и невнимательным; бумажный или цветной пакет с яркими рисунками – странности партнера вам, скорее всего, придутся по вкусу.
Посылать пакет – радостная неожиданность.
Получить пакет – важное известие; пустой – неприятная весть; с деньгами – совершить поездку.
Палатка
Видеть несколько палаток или палаточный городок – встречи с людьми, которые вам не по душе; порванные или сбитые ветром палатки – тревога, беспокойство.