Категории
Самые читаемые

Пираньи - Гарольд Роббинс

Читать онлайн Пираньи - Гарольд Роббинс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 59
Перейти на страницу:

Макманус повернулся к Сиддели.

– Как ты думаешь? Сиддели согласно кивнул.

– Пичтри знает свое дело. Я поставлю на него свои деньги. Если бы у Шепарда был такой директор студии, как этот гомик, он бы не вылетел в трубу.

– Я свяжусь со своим банком, – сказал мне Макманус. – Думаю, что мы договоримся.

– Спасибо, – ответил я. – Нам это поможет. Сиддели повернулся ко мне.

– Джарвис знал, что делал. Он поручил проверить Пичтри вдоль и поперек.

– Плохо только, что он не додумался так же тщательно проверить свою машину, – заметил я.

– Просто он погнался не за той девушкой, – возразил Сиддели. – У нее дружок – гангстер из Лас-Вегаса.

Он посмотрел на меня.

– А я не знал, что вы были знакомы с миссис Джарвис.

– Много лет назад она была замужем за моим двоюродным братом.

– Я пытался переговорить с ней, – продолжал Сиддели, – но она не захотела даже встретиться со мной.

– Я к этому не имею ни малейшего отношения. Я с ней даже не разговаривал, пока она сама не обратилась ко мне по поводу этого дела.

– Это был просто счастливый случай, – отметил Сиддели.

– Да, пожалуй.

Сиддели опять внимательно посмотрел на меня.

– Джарвис предлагал мне пост вице-президента и главного юрисконсульта в «Милленниум».

Я посмотрел ему прямо в глаза.

– Ну что ж, если вы все еще хотите получить этот пост, считайте, что он ваш.

Он заколебался, потом протянул мне руку.

– Мы сработаемся, – ответил он. Я улыбнулся.

– Я в этом не сомневаюсь.

Наконец совещание закончилось, и я вернулся к себе в офис. Я прошел к маленькому бару в углу кабинета и налил себе виски со льдом.

Ким наблюдала за мной.

– Как ты себя чувствуешь? – спросила она.

– Я устал.

Я выпил половину бокала одним глотком.

– Дозвонись до дяди Рокко, – попросил я.

– Зачем он тебе понадобился? Я взглянул на нее.

– Он обещал мне пятьсот миллионов долларов, а я пока не получил ни цента.

Глава 6

Когда я вернулся после ленча, у меня в офисе сидел какой-то человек. Улыбаясь мне, он поднялся со стула.

– Мистер Стивенс, – сказал он.

Потом протянул свою визитную карточку. Я быстро пробежал ее глазами. Такие карточки делают в Европе, они больше по размеру, чем американские.

Леонардо Да Винчи

Директор по финансовым операциям

Супер-Сэттел Евроскай

Радиовещательная корпорация

Канал 21

Лихтенштейн

Я удивился.

– Примите мои извинения, мистер Стивенс, – сказал незнакомец. – Мне не хотелось, чтобы мой визит выглядел как вторжение, но мистер Ди Стефано уверил вашего секретаря, что это вполне удобно.

Я молча подошел к своему столу и позвонил дяде Рокко.

– Поздравляю, – проговорил он, – я слышал, что ты заключил сделку.

– У тебя что, свои шпионы в моем офисе? – вскипел я. – Сперва ты узнаешь, что я заключил сделку, потом присылаешь своего эмиссара ко мне в контору, даже не предупредив меня об этом. Я думал, мы договорились, что я буду вести дела на студии самостоятельно.

– Но мы же одна семья. Какие же могут быть секреты друг от друга в семье? И потом, это не имеет никакого отношения к твоей самостоятельности. Леонардо всего лишь уладит наши финансовые отношения.

– Хорошо, – согласился я, – каким образом?

– Успокойся, – ответил дядя Рокко, – и положись на Леонардо.

Раздались гудки отбоя, и я положил трубку на место.

Да Винчи был высокого роста, примерно метр девяносто, с широкими, как у атлета, плечами, голубыми глазами, черными волосами и аккуратно подстриженной бородкой. На нем был черный шелковый костюм, сшитый по итальянской моде, белая рубашка и черный галстук. Он протянул мне руку.

– Как художник я из себя ничего не представляю, – сказал он смеясь, – это, если вы имеете в виду мою фамилию.

Я рассмеялся вместе с ним.

– Тогда откуда же взялась такая фамилия? – спросил я.

– Я подумал, что иметь такую фамилию гораздо интереснее, чем быть просто Леонардом Дэвидсоном, – объяснил мой гость. – Что-то в этой фамилии всегда производит впечатление на людей.

– Ну, на меня-то она точно произвела впечатление. Из внутреннего кармана пиджака он достал конверт и передал его мне. Я вскрыл его и быстро просмотрел цифры, написанные на листке бумаги. Здесь были записаны все суммы, которые я предоставил Шепарду, и все новые обязательства, данные «Милленниум». Все вместе составило пятьсот девяносто пять миллионов. Он посмотрел на меня.

– Ну как, все верно? Я кивнул.

– Да. Не понимаю только, как это вы успели так быстро все раскопать.

– В этом мы специалисты, – отозвался Леонардо. – Теперь, когда вы проверили сумму и признали ее верной, давайте займемся взаимными расчетами.

– Хорошо, – согласился я. – Тогда я позову Джима Хэндли, моего вице-президента, пусть присоединяется. Он поможет нам перевести деньги на нужные счета.

– Отлично.

– Между прочим, вы будете выписывать чеки на американские банки или на иностранные?

– Выписывать чеки – несовременно. Мы переведем деньги прямо на ваши банковские счета.

Хэндли вошел в офис как раз в тот момент, когда Да Винчи поставил на мой стол свой толстый неуклюжий дипломат и открыл его. Внутри оказался компьютер. Он поднял откидной экран и подсоединил его к десятидюймовому диску спутниковой связи. Вся эта система питалась от четырех шестивольтовых батарей. Он нажал кнопку включения – и экран засветился. Сперва экран был пуст, пока он не набрал код, после этого на экране загорелись голубые буквы: ЕВРОСКАЙ КАНАЛ 21. Леонардо повернулся ко мне.

– Теперь мы готовы.

Я представил их друг другу. Хэндли не совсем понимал, что происходит, но он был достаточно умен, чтобы не задавать вопросов. Я быстро объяснил ему ситуацию.

Он повернулся к Да Винчи.

– Похоже, это не совсем законно. Да Винчи покачал головой.

– Вовсе нет, если вы заранее известите свой банк, что будете делать некоторые вклады таким образом. В конце концов, ведь банки между собой постоянно переводят и вкладывают деньги таким образом.

– А какое отношение имеет мистер Ди Стефано к «Евроскай»? И зачем «Евроскай» понадобилась «Милленниум»? – спросил я.

– Насколько я знаю, – ответил Да Винчи, – мистер Ди Стефано является одним из инвесторов «Евроскай». А «Евроскай» – это новая компания, созданная на основе международного телевидения в Европе. Она уже запустила четыре спутника связи над Западной и Восточной Европой и теперь напрямую конкурирует с британскими государственными компаниями и компанией Мердока за вещание на континентальную Европу. А «Милленниум» – одна из последних крупных компаний, которая владеет более чем полутора тысячами художественных фильмов, другими киноматериалами, которые можно демонстрировать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пираньи - Гарольд Роббинс.
Комментарии