Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Фэнтези на мою голову! (СИ) - Кин Мэй

Фэнтези на мою голову! (СИ) - Кин Мэй

Читать онлайн Фэнтези на мою голову! (СИ) - Кин Мэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 119
Перейти на страницу:

Я с сомнением смотрю на парня, затем на мордочку довольного Вэйла.

Что ж, надеюсь он не скинет меня.

Иначе я покажу этому созданию, где раки зимуют!

14.4.

Медленными шажками я подхожу к нему, а затем смотрю на Ториана.

Он одобрительно улыбается, кивнув, и я тяжело выдыхаю.

Ладно.

Была не была!

Осторожно хватаюсь за гладкую шерстку, боясь сделать ему больно, я подтягиваюсь вверх. Ториан тут же помогает мне и закидывает к себе за спину.

Облегченно выдыхаю.

Вэйл выпрямляется, перестав склонять голову к земле, и я понимаю, что теперь мне действительно страшно!

Это конечно не с высоты птичьего полета. Но, когда ты сидишь верхом на необычном и непредсказуемом существе, то становится несколько не по себе.

— Обхвати меня руками, чтобы не свалиться.

Послушно обхватываю его за талию. Правда снова поддаюсь эмоциям, которыми буквально живу, поэтому не просто обхватываю его.

Я цепляюсь за него, как за спасательный круг! Прочно и основательно!

— Эй-эй…— насмешливо хрипит он. — Полегче, детка. Ты же не хочешь, чтобы я задохнулся?

— Ну-у-у…

— Что?

— Нет, кончено! Что за вопросы, — усмехнувшись, тут же произношу. — Полетели уже. Думаю, королева не обрадуется, если я опоздаю.

— Хм. М-да. Если бы я только мог, то выкрал бы тебя на сегодняшний вечер. Но, увы. С моей матерью лучше не спорить. А она, как ты заметила очень хочет, чтобы ты присутствовала на праздничном балу.

Я только хмыкаю на такое заявление.

Этот парень всё больше интригует меня. Однако и некоторых сомнений подкидывает, заставляя быть начеку. Такое странное отношение к моей персоне настораживает, хотя не спорю - довольно льстит. Правда с этим я решаю разобраться позже, когда вся суета пройдёт, и я смогу остаться наедине со своими мыслями, чтобы хорошенько обо всем подумать, а затем проанализировать.

Ториан легонько хлопает Вэйла по спине. Он дергается с места, начиная разгоняться, как самолёт при взлёте.

Я взвизгиваю от неожиданности, а когда он расправляет свои мощные кожистые крылья и взметает вверх, мой крик утопает в потоке воздуха. Едва ли не задохнувшись от восторга и ощущений, которые сменялись стремительным потоком, я выдыхаю, завороженно разглядывая город с такой высоты.

Отсюда все кажется таким маленьким, словно в домиках живут не люди, а лилипуты. Растительность кажется ярким пламенем, охватившим город, который утопает в таких же ярких огнях.

— Красота! — кричу я, чтобы Ториан услышал.

Он оборачивается, мельком посмотрев на меня, и улыбается.

Сначала мы летали высоко в облаках, которые казались мягким одеялом, укрывающим небо. Затем снова летели над городом, и я любовалась огнями, купаясь в этой атмосфере сказки. А после Вэйл забрёл в горы.

По сторонам то и дело мелькали верхушки скал и деревьев. А внизу, в нескольких метрах, прямо под нами простирался свильский залив, как подсказал Ториан.

Мы снижаемся. Да так низко, что я не сдерживаю возникший порыв души и касаюсь воды, перебирая её кончиками пальцев, от чего появляются маленькие брызги и волны, разбегающиеся в разные стороны.

Я улыбаюсь, довольно зажмурившись, когда капельки воды попадают мне в лицо. Но стоит мне снова открыть глаза, чувство радости и восторга с новой силой охватывает моё естество!

Огромные существа, похожие на морских коньков, начинают выпрыгивать из воды. В лучах солнца их чешуя напоминает самый настоящий жемчуг, который под воздействием света кажется не просто белоснежным или перламутровым, он кажется искристым и полупрозрачным…

— Кто это?! — с восторгом разглядывая неизвестных существ, тут же спрашиваю я, в который раз почувствовав себя ребёнком, который только-только начинает познавать весь этот удивительный мир.

— Ноксвиллы.

— Хищники? — на всякий случай уточняю, покосившись на парня.

Он смеётся.

— Нет. Они питаются исключительно красными водорослями и люсками.

Мои губы растягиваются в лукавой, предвкушающей улыбке. А затем я протягиваю руку вперёд, навстречу длинной ребристой мордочке, которая в этот момент приближается к нам.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Его ноздри тут же шевелятся, словно он пытается почувствовать наш запах. Плавники, похожие на крылышки, тут же дергаются, а затем он резко уходит под воду.

Я досадливо поджимаю губы, продолжая разглядывать легкие волны. Но тут же вздрагиваю, посильнее вцепившись в принца, когда это необычное создание выпрыгивает из воды, сделав сальто в воздухе, создав тем самым множество брызг!

Одежда тут же оказывается мокрой. Однако проходит пару секунд, мы смеёмся в голос.

Невероятное чувство счастья в этот момент странным образом разливается внутри меня! А когда ноксвилл снова подплывает ко мне и тычется мокрым холодным хоботком в руку, мои глаза и вовсе полезут на лоб!

С некоторой настороженностью касаюсь его чешуек. На ощупь они твердые и шероховатые. Но очень нежные и гладкие.

Я не спеша начинаю поглаживать его по голове.

Ноксвилл прикрывает свои большие пучеглазые глаза, зажмурившись, и я замечаю ряд маленьких белоснежных ресничек.

Боже!

Да он очарователен!

Ещё и вегетарианец!

Немыслимо!

Я в последний раз глажу морское создание по загривку. Нокссвилл задумчиво смотрит на меня и снова уткнувшись носом в мою руку, уплывает к своим сородичам.

Похоже так он прощался…

Секунда - и вся стая, сделав очередной прыжок, уплывает под воду, в свои морские глубины.

Мы же снова набираем начали высоту, с каждой секундой все больше поднимаясь над водой. А затем оказываемся среди пушистых, величественных облаков.

Всё это время мы плавно парим по небу. Лёгкий ветерок подхватывает мой хвост, заставляя мотаться его из стороны в сторону. По телу пробегает холодок, а затем и мурашки. Все-таки сырая одежда даёт о себе знать. Только сейчас это не столь важно. Ведь в этот чудесный миг я чувствую себя окрыленной. Словно ещё немного и у меня за спиной появятся собственные крылья!

— Юху-у!.. — не сдерживая эмоций, кричу я, что есть мочи, когда Вэйл набирает скорость. Правда эта скорость с каждой секундой все больше увеличивается, от чего мне приходится снова плотнее прильнуть к телу Ториана.

Я не горю желанием свалиться! Потом и соскребать то уже будет нечего…

Но, похоже, друг принца думает иначе.

Он вдруг начинает петлять из стороны в стороны, словно очередной смертельный аттракцион в парке. Ощущение того, что мы вот-вот свалимся – не покидает меня последние пару минут!..

— Вэйл… — предупреждающим тоном протягивает Ториан, словно тоже чувствует неладное. А значит мне не показалось! Но, похоже у его непредсказуемого дружка свои планы.

Он ускоряется ещё больше, резко взмахнув крыльями, рассекая воздух. А затем делает сальто, на подобие того, что выполняли ноксвиллы.

Я взвизгиваю. Руки начинают потеть, потому что мои нервы в этот момент в шоке! А затем и вовсе соскальзывают. В итоге, мои пальцы разжимаются и, перестав удерживать парня за талию, я падаю вниз!

Не скажу, что я снова начинаю визжать, ведь давление ветра настолько сильное и ощутимое, что я и рта раскрыть толком не могу, не говоря уже о том, чтобы броситься в панические вопли!

Поэтому, пока я прибываю в свободном падение, успеваю налюбоваться облаками, которые в данный момент, казалось, обступают меня со всех сторон. А также в который раз осознать, что мне совершенно не хочется умирать, потому что я ещё не успела доказать одному заносчивому типу, что смогу стать некромантом, несмотря на обратные заверения и страшилки Ториана.

«Я черт возьми стану этим некромантам! Даже если в этих попытках мне придётся побывать в неоднократных обмороках и на волоске от смерти!» — проносится в моей голове воинственная мысль. А затем мня неожиданно хватают за руку.

— Я держу тебя, ангелок. — Губы Ториана растягиваются в насмешливой улыбке, когда он тянет меня на себя, а затем усаживает перед собой, чтобы крепко удерживать позади.  — Ну ты и напугала меня…

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 119
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Фэнтези на мою голову! (СИ) - Кин Мэй.
Комментарии