Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Прочее » Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин

Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин

Читать онлайн Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 270
Перейти на страницу:

Что ж — как всегда, Готор оказался прав. Стоило только первому купцу, которого Готор во время обсуждения темных делишек «общества», изящно подвел к этой мысли, пригласить Ренки учителем фехтования для своего сынка — предложения посыпались как капли дождя. Благо — отпрыски мужского пола и подходящего возраста — были почти в каждом купеческом доме. А у кого не было — придумывали предлоги посложнее. Ибо здоровый дух соперничества в этот сословии был развит очень хорошо. И уступить соседу хоть в чем-нибудь, ну хотя бы упустив возможность пустить пыль в глаза, — считалось за серьезное поражение, которое (по словам Готора), якобы даже вредило деловой жизни.

Наверное — займись Ренки преподаванием всерьез — он быстро бы сделал себе небольшое состояние. Но увы (или к счастью) — приходилось отвечать отказом на большинство просьб, соглашаясь идти лишь в те дома, на которые указывал Готор.

Проблемой с «легендированием» данного выбора, (выражение Готора), не возникало. — Его интересовали лишь самые большие и богатые семьи, так что объяснять почему учитель из множества вариантов выбрал именно эти, никому не приходилось.

* * *

— Простите, как вы сказали? — Ренки в изумлении поднял брови почти до самой кромки волос.

— Я сказал. — С усмешкой ответил собеседник. — Не согласитесь ли вы обучать фехтованию мою дочь?

— Зачем? — С туповатым видом спросил Ренки, сильно подозревая что стал объектом какого-то глупого розыгрыша.

— У меня нет наследников мужского пола… — Спокойно, терпеливо, и даже будто бы слегка снисходительно пояснил собеседник. — И с приходом соответствующего возраста — свои дела, я скорее всего буду вынужден передать Одивии. Мой дом занимается морской торговлей, и девочке придется проводить много времени на кораблях, а значит — будет необходимо уметь постоять за себя.

— Глупость какая-то!!! — Выпалил Ренки, не сумев сдержаться в рамках любезной вежливости. — Женщина с оружием… Не говоря уж про шпагу!

Почему бы просто не нанять управляющего, который будет вести все дела, пока она… ну там не знаю… — станет вышивать, или там… Опять же — отдайте ее замуж за подходящего человека, — он будет плавать на ваших кораблях, вести дела, пока она будет сидеть дома, заниматься с детьми и вести хозяйство!

— Увы… — С плохо скрытой иронией, ответил собеседник. — Печально что этот совет никто не дал мне лет этак десять-пятнадцать назад…

… Ее мать умерла при родах, и я был вынужден всюду брать девочку с собой, так как ни хотел… и даже боялся с ней расставаться… Вот и выросло из нее… — вышивать она не умеет вовсе. А вот по части ведения дел, наверное вскоре и меня сможет за пояс заткнуть. Она уже в тринадцатилетнем возрасте вполне могла вести мою бухгалтерию, а в пятнадцать уже распоряжалась капиталами в десятки тысяч корон. Могла высчитать барыш за товар отправляемый за тридевять земель, к Восточному Архипелагу… А уж прибыль она чует как акула кровь. — Заставить ее «сидеть дома, вести хозяйство», это как вас, благородный сударь — драться веником вместо шпаги…

— Но… — Все никак не мог смириться Ренки. — Я не могу пойти на это… Как бы расторопна с деньгами не была ваша дочь — это вовсе не означает что она может научиться такому мужскому искусству, как фехтование… Более того — боюсь, обучение даст ей ложные надежды и представления о своих возможностях, что несомненно погубит ее, заставив вступить с схватку там, где надо бежать, или просто умолять о милосердии… Определенно, учить девицу фехтованию, весьма неразумно!

— Что ж — Грустно ответил собеседник. — Что-то подобное я и ожидал услышать… И если в ваших силах обучить мою дочь способу, коим можно вымолить милосердие у кредонского пирата, я буду счастлив заплатить вам любые деньги за подобную науку… Хотя боюсь, милосердие кредонцев в отношении молодой девушки — будет пострашнее смерти…

Так что вы все-таки подумайте еще над моим предложением. — Я готов платить вам втрое… нет впятеро, против вашей обычной ставки…

… Ренки пришлось подумать. — И вовсе не по причине предложенной высокой оплаты. Куда важнее, что этот дом был последний из списка подозреваемых, куда Ренки еще не смог пробраться.

Но с другой стороны — обучать девушку??? — Даже если отбросить здравый смысл — есть же какие-то нормы приличия, которые нельзя нарушать!

* * *

— Ну что ж братцы… Давайте подведем итоги. — Открыл собрание Готор, привычно взяв на себя председательские функции. — Начнем с тебя Дроут…

… Поскольку собрание было особо важным и сверхсекретным — собрались они в домике, где проживали Готор и Ренки… Уж неизвестно за какие веревочки дергал Готор, и кому давал на лапу, (а кто еще мог это подстроить?), но даже после прибытия в полк пополнения, их не «уплотнили», и два приятеля по прежнему могли жить каждый в своей комнате, в тихом домике окруженным садом, где кроме них, хозяйки, и пожилой служанки, другие жильцы отсутствовали.

… И это при том, что даже вновь прибывшие офицеры, подчас вынуждены были делить одно помещение на двоих. А волонтеры, из тех кто победнее — набивались в комнаты по четыре-пять человек. А уж про солдат и говорить нечего. — На троих рядовых полагалась одно спальное место, и использовать его следовало посменно. — Все-таки целый полк, это немалая нагрузка для городка, по всем улицам и переулкам которого, можно было пройти часа за два неспешным шагом, — места на всех не хватало.

Видимо хозяйка была в курсе кому обязана избавлением своего жилища от толпы солдатни, (в этом отношении Готор не имел привычки проявлять излишней скромности), и потому была настолько снисходительна, что позволила собрать в своей столовой компанию из шестерых приятелей, заведших знакомство еще на судне для перевозки каторжников, четверо из которых все еще оставались рядовыми, и даже выставила им угощение со своей кухни. Отвыкшим от домашней еды солдатам, она показалась безумно вкусной.

— Ну короче… — Начал старый домушник. — Мужик этот Ваар… (зуб даю — имя не настоящее). — Он точно ни к какому «обществу», никаким боком… По всему видать — повадки не те.

Мужик конечно матерый, опытный, я бы даже сказал — «скользкий», — но и говорит не так, и знаков правильных не кажет… Я поначалу думал — может он из «ювелиров» или «убийца» высшего ранга — они тоже все из себя на особицу… Но нет, — точно не из «общества».

Мы с Таагаем мозгами пораскинули, и решили что он вовсе из благородных будет, хоть и прикидывается не то приказчиком, не то еще какой мелкой сошкой. — Проскальзывает у него иной раз этакая масть… Да и то как он себя с другими «ребятами» ведет… Нет, точно, он из благородных будет.

— Угу. Понятно. — Кивнул Готор. — А что насчет связей?

— Ну, общается он со многими. — Так же неспешно, и явно получая удовольствие от происходящего, ответил Дроут — негласный командир «следящей четверки». Но мы осторожненько присмотрелись… В общем, «у многих» он по большей части только новостями интересуется, да удочки на разные темы забрасывает… А «дела» у него с контрабандистами из Северной слободы, и «ребятами», которые потом те грузы дальше в королевство толкают.

… Да, — ту четверку, что осталась от пришлой банды «подворотников» которая карету подрезать хотела, он сам и добил… Уж не знаю — может те «кусок» больший потребовали, а может просто концы резал. Но сделал все хитро — двое будто бы подрались и друг дружку зарезали. Одного — оглушил, и в море сбросил будто тот по пьяни сам свалился. А последнего… даже и не знаем. — Трупак так и не нашли, а мы настолько плотно к нему на хвост сесть не смогли. — Он гад осторожный, все время оглядывается.

— А о чем он вообще «базары» с «ребятами», и вообще — «людьми», ведет? — Поинтересовался Готор.

— Да хрен его знает. — Он об чем-то серьезном больше шепотком норовит говорить. Только я думаю, он какой-то груз переправить хочет. Иначе зачем ему понадобилось бы с «мастерами», которые поддельными бумагами промышляют, общаться?

— Ну а ты что нам расскажешь Ренки?

— В домах купцов, этого вашего Ваара, знают как приказчика Торгового Дома семьи Лоок. Здесь он для того, чтобы наладить перевозку тканей со Старой Земли и пряностей с Восточного Архипелага, в обмен на наши железные изделия. Купцы говорят что на этом сейчас много не заработаешь, и вроде как подозревают что это только для отвода глаз, а товары будут идти посерьезнее…

Но пока вроде как никаких конкретных предложений им от него не поступало — он больше расспрашивает о возможностях торговых домов, количестве у них кораблей и их оснащении, якобы выбирая наиболее подходящий Дом для постоянного партнерства.

… Да, не знаю важно ли это — но мне неоднократно намекали, что этот дом Лоок работает под покровительством, а в сущности и принадлежит Герцогам Гиидшаа.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 270
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин.
Комментарии