Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Мужская вакансия, или Женщина на борту — к несчастью - Терин Рем

Мужская вакансия, или Женщина на борту — к несчастью - Терин Рем

Читать онлайн Мужская вакансия, или Женщина на борту — к несчастью - Терин Рем

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 57
Перейти на страницу:
жёсткой лавочке.

– Эти вопросы вы сами зададите своему акайру при встрече, а пока нужно разобраться с тем, что вообще произошло на рынке. Из-за чего возник взрыв? – задал более насущный вопрос Кейрон.

– Честно говоря, я сама не особенно поняла. Просто увидела, что какой-то гуманоид в плаще бросил в вашу сторону что-то круглое и мигающее красным, поэтому крикнула, а дальше был вспышка и грохот, – хмуро призналась девушка.

– Ладно. Мы это проверим, а пока постарайтесь не паниковать. Я сразу отправил капитану сообщение о происшествии. Дейрон скоро нас вытащит отсюда, – порадовал меня Мнес.

Как только Кей это произнёс, транспорт, везший нас, плавно остановился. Дверь отворилась, грубый эуриол в форме вытащил нас из аэрокара и повёл за собой в местное управление полиции.

____________________________________

* Представители правоохранительных органов на Эуросе

Глава 54. Освобождение

Чарли

К сожалению, наши надежды на то, что Дей очень быстро вызволит нас из полицейского участка, не оправдались. Сначала нас заперли в тесной, провонявшей нечистотами комнатке. Примерно через пару часов начались допросы. Нас вызывали по одному и задавали одни и те же глупые вопросы: кто и почему устроил взрыв на рынке? Если бы мы только знали, то точно не подставились бы под удар.

Это издевательство длилось ещё несколько часов. Мы все трое устали, проголодались, а ещё ужасно переживали за Нейтана. Хоть Кейрон и заверил, что с нашим доком всё будет хорошо, но предпочитали увидеть его собственными глазами.

– Ваш капитан точно за нами придёт? – робко спросила Вейлина, когда нас снова вернули в камеру предварительного задержания.

Девушка забралась с ногами на широкую, жёсткую лавочку и оперлась спиной о стену.

– Даже не сомневайтесь. Чарли – его акира. Думаю, Дей сейчас доводит местных правоохранителей до припадков, пытаясь нас выручить, – заверил тарианку Кей.

– Вас зовут Чарли? Какое необычное имя. А какое у вас имя рода? – услышав о том, что у меня есть свой акайр, девушка моментально подобрела ко мне. До этого она категорически не желала со мной разговаривать.

– Чарли Марвин, и я полукровка. Кто был моей матерью, я не знаю. Да и не очень хочу знать, если честно, – устало пробормотала я.

– Правда? А разве так бывает? Впервые слышу о подобном. И разве Чарли – это не мужское имя? – продолжала любопытствовать девушка.

– Это имя записано в моих документах, а значит, оно моё, – огрызнулась я, проигнорировав первые вопросы.

– Ой, извини. Не сердись на меня. Это всё неважно. Главное, что ты очень красивая. Я даже приревновала тебя к Нейтану. Думала, что вы с ним были вместе. Ну, ты понимаешь, – смутилась тарианка.

– Мы с доком просто друзья. Ты тоже извини. День выдался трудным. Нервы на пределе, – сказала я, запуская ладонь в свои пыльные, спутанные волосы.

От грязи противно тянуло кожу, но это было не самым страшным. Мне казалось, что смрад этого отвратительного зловонного места пропитал меня насквозь.

От необходимости что-то мне отвечать Вейлину спасло появления одного из желтокожих стражей.

– Вы все, – обвёл нашу тройку толстым пальцем эуриол. – На выход, – гаркнул он, заставляя нас поспешить.

Собственно, нас и заставлять было не нужно. Я почти бежала, увидев возле обшарпанной металлической двери Дейрона.

Акайр быстро подхватил меня на руки и уткнулся лицом мне в шею.

– Эм… Дей, мне бы сначала помыться, – тихо пискнула я, не желая даже представлять, как сейчас «благоухаю».

– Живая, – выдохнул единственное слово мой нервный капитан, не обращая внимания на мои возражения, а потом понёс меня в сторону выхода.

Кейрон и Вейлина молча последовали за нами.

– Как там Нейтан? – первым делом спросил Кейрон, едва мы забрались с флайт, нанятый капитаном.

– В норме. Уже отлёживается в своей каюте, – устало произнёс Дейрон, усадив меня к себе на колени.

– Ты уже сказал ему, что нашлась его акира? – поинтересовалась я, оборачиваясь к своему мужчине лицом.

– Нет. Я решил не спешить с радостными новостями, – ехидно прищурился Дей.

– Так я и знал, что ты ему ещё припомнишь ту историю, когда он покрывал Чарли. Кстати, когда Вейлина преследовала нас на рынке, то тоже была прикрыта объёмным мужским плащом. Что за дурацкая мода появилась у тир претворяться мужиками? – с усмешкой посетовал Кейрон.

– Это просто стечение обстоятельств, – оправдывалась я, гордо задрав нос.

Вейлина скромно промолчала. Только внимательно следила за нами взглядом.

На пару минут повисла гнетущая тишина, которую нарушил Кейрон.

– Удалось что-то выяснить относительно нападения на нас? – уточнил разведчик.

– Немногое. На записях с камер слежения чёткой картинки получить не удалось. Бомбу бросил мужчина, по комплекции похожий на эуриола. Вы вовремя упали на мостовую иначе… – Дей снова гневно засопел и кольцо его рук сжалось почти болезненно, но я не собиралась жаловаться. Ещё сама не отошла от осознания, что могла вот так глупо погибнуть.

– Почему нас так долго не отпускали? – поинтересовалась я, другим мучившим меня вопросом.

– Торговым палаткам был нанесён ущерб. Местные предприниматели очень не любят терять креды, поэтому решили требовать возмещения с тех, кто оказался на месте происшествия, – недовольно поджав губы, сказал Дейрон.

– Что-о?! Мы пострадали, а с нас же ещё и ущерб?! – возмущённо вопрошала я. – Ты что заплатил? – догадалась я о причине, почему нас всё-таки отпустили.

– Пришлось. Иначе вас задержали бы до конца расследования. Сумма ремонта небольшая, но ушлые дельцы пытались приписать туда несуществующие убытки. Отняли кучу времени, – недовольно рыкнул последние слова Дей.

– И что теперь будем делать? Попытаемся отыскать напавшего? – спросил Кей.

– Рей с ребятами уже занимается этим вопросом. Вы приведёте себя в порядок, поедите, а потом Нейтан вас осмотрит, – выдал свой план Дей.

Несмотря на командирский тон моего хмурого капитана, я сейчас готова быть послушной как никогда раньше.

Глава 55. Поддержка семьи

Дейрон Мкас, капитан катера «Акира»

Плохое предчувствие, терзавшее меня этим утром, оправдалось в полной мере.

Когда я получил письмо от Кейрона, где он извещал о подлом нападении на них и взрыве, то едва с ума не сошёл. Строчку о том, что с Чарли всё хорошо, я перечитывал раз десять прежде, чем смог хотя бы нормально дышать.

Потом для меня всё слилось в одну изматывающую гонку и борьбу с эуриольской бюрократией. К концу дня я уже всерьёз раздумывал о том, чтобы перестрелять всех этих «потерпевших», а потом разнести к шердам тот отстойник, который тут называли полицейским управлением, чтобы забрать оттуда свою акиру и друзей.

Вся команда нашего катера была при деле: Рей с безопасниками пытались найти

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мужская вакансия, или Женщина на борту — к несчастью - Терин Рем.
Комментарии