Категории
Самые читаемые

Нижний Мир - Броди Эштон

Читать онлайн Нижний Мир - Броди Эштон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 71
Перейти на страницу:

- Ты не позволила мне объясниться. Я побежал к тебе, но ты уже уехала. Ты не доверяешь мне.

На долгое мгновение воцарилось молчание.

- Кто-нибудь ещё хочет узнать мое мнение? - сказал Коул.

- Заткнись, - ответили мы одновременно.

Коул пожал плечами.

- Вы знаете, где меня найти.

Он повернулся и пошел через парковку на тротуар, который вел за угол. Я наблюдала за ним, пока он не исчез, а потом я снова посмотрела с Джеком.

Джек запустил руки в свои волосы.

- Какой-то бред.

Казалось, он говорил сам с собой, а не со мной.

- Я знаю, как это выглядело, но ты должна была позволить мне объяснить. Я ненавидел тебя за то, что ты ушла, - он посмотрел на небо. - Я ненавидел тебя.

Джек сделал шаг назад, подальше от меня, вдруг какой-то голос окликнул нас.

 - Не позволяйте ему лишить вас друг друга!

Мы оба повернулись на звук. Мэри сидела на скамейке под навесом автобусной остановки. Я не заметила ее раньше. Она наблюдала за нами.

Она встала и подошла.

- Он именно этого и хочет. Он боится якорей. Я сказала вам, что у меня есть теория о якорях.

Снова якоря. Я вздохнула.

- Хорошо, Мэри. Вы ждете автобус? Вам нужно, чтобы я подвезла вас куда-нибудь?

Джек не двигался рядом со мной. Казалось, он воспринимает её серьезнее, чем я. Мэри заговорила с Джеком.

- Это случилось раньше. И он не хочет, чтобы это случилось снова.

- Кто не хочет? - спросил Джек.

Я положила руку ему на плечо.

- Джек, она не знает, что она...

- Коул, - прервала Мэри.

Мое дыхание перехватило. Она знала имя его.

- Что?

Она ничего не ответила мне. Лишь покачала головой.

- Я и так сказала слишком много.

Один из бесплатных автобусов города завернул за угол, послышался скрип тормозов, он направился к автобусной остановке.

- Я должна идти, - Мэри повернулась к автобусу и помахала водителю.

- Подождите, Мэри. Вы не можете уйти, - сказала я. - Откуда вы знаете Коула?

Я схватила ее за руку, но она освободила её и побежала к автобусу с энергией двадцатилетней, а не восьмидесятилетней.

- Мэри, пожалуйста!

Я окликнула ее, но было уже слишком поздно. Мэри зашла в автобус, и помахала нам с сумасшедшей улыбкой, когда двери закрылись.

- Что это было? - с ошеломленным выражением спросил Джек.

- Не знаю, - сказала я. - Она, кажется, знает Коула.

- Тогда мы не можем отпустить ее.

- Но автобус...

- Он бесплатный. Площадь Геологов рядом, - он взял ключи из моей руки. - Мы можем догнать его, если я поведу.

Джек гнал как сумасшедший, вихляя по проселочным дорогам и пропуская знаки "стоп". Мы подъехали к остановке.

- Разве мы упустили его?

Мы смотрели в зеркало заднего вида, ожидая... надеясь, что автобус появится. Если Мэри напугана, то есть шанс, что она не вернется в столовую. Мы должны найти ее сейчас.

- Пожалуйста, - сказала я себе под нос.

Джек схватил меня за руку. Наконец, белый автобус завернул за угол. Джек выключил зажигание, и мы ждали на остановке. Когда мы вошли, Мэри вскочила со своего места и начала двигаться к задней части автобуса.

Мы последовали за ней и тихо говорили.

- Все хорошо, Мэри, - сказал Джек. - Мы просто хотим поговорить.

Мэри сидела в последнем ряду. Мы физически загнали её в угол.

Её руки дрожали, я села рядом с ней и взяла её за руку.

- Пожалуйста, Мэри. Вы сказали, что знаете Коула.

Нижняя губа Мэри дрожала.

- Это потому, что ты не была дочерью. Вот почему он хотел тебя. Ты была экспериментом.

- В смысле, я не была дочерью? - тогда до меня дошло. - Подождите. Вы говорите о дочери Персефоны? Вы действительно спрашивали эту девушку о поисках дочерей Персефоны.

Она кивнула.

- Я была в числе пропавших, когда вернулась. Я думала, что мне помогут найти мою маму.

Она начала раскачиваться взад и вперед. Джек сидел перед нами и слушал.

- Все будет в порядке, Мэри. Кто такие дочери Персефоны?

Она продолжала раскачиваться.

- Мы воспитаны так, чтобы быть Жертвами. Чтобы не было вложений. Не имея ничего, чтобы оставить позади. Мы готовим наших дочерей, чтобы быть выбранными для Насыщения.

При этом она положила голову на руки и начала стонать. Некоторые из пассажиров обернулись на нас.

- Тсс, Мэри, - я сжала ее руку, мне хотелось получить ещё больше информации от неё. - Пожалуйста, продолжайте.

Она сделала несколько глубоких вдохов.

- На протяжении тысяч лет, они выбирали Жертв из дочерей. Но никто из них не выжил. Вот почему Коул пытался найти кого-то другого. Того, кто не был дочерью.

- Меня, - прошептала я. Она кивнула. - Мэри, ваша дочь была Жертвой?

Она медленно покачала головой, и отпустила мою руку, чтобы вытащить воротник своей рубашки. Там, на ее шее, была черная метка. Как у меня.

Мой рот открылся.

- Вы были там? - я едва могла связать слово. - Но вы ... старше. Коул сказал, что берут только молодых Жертв, - Мэри наблюдала, как я попытался собрать все воедино. - Вы, наверное, нашли способ убежать. Но последнее Насыщение на поверхности было сто лет назад. Сколько вам лет?

- Я говорила тебе, Никки. Ты меня не слушала. Никто меня не слушает.

Её руки дрожали, но на этот раз, я не думаю, что я была в состоянии успокоить её.

Я вспомнила первый день, когда я встретила Мэри, в тот день она бросила свою тарелку на пол.

- Вам семнадцать. Вы моего возраста.

Она посмотрела на меня с выражением, которое было ясным на мгновение, будто она ждала меня, чтобы я поняла это.

- Вы были там, на Насыщении, в то же время, что и я, - сказала я. Мой возраст. Парк-Сити. Могла ли она быть такой же девушкой, которая познакомила меня с Коулом?

- Ты Мэредит.

Ее лицо вспыхнуло, и она начала стонать и раскачиваться снова.

- Не произноси это имя. Мэредит ушла. Посмотри на меня. Хрупкие кости. Кожа как бумага. Я не знаю, кто и где я. Мэредит не выжила. Не так, как ты.

Я положила руку на спину, чтобы успокоить её, но она бросилась к стене, как будто я ударила.

- Оставьте меня одну! - закричала она.

Теперь каждый, в том числе водитель автобуса, смотрели на нас.

- Все в порядке там, сзади? - сказал он по громкоговорителю.

Джек ответил.

- У нас все хорошо. Мы сойдем на следующей остановке.

Крики Мэри становились все громче и громче, мы с Джеком стали проделывать наш путь к заднему выходу автобуса, чтобы показать ей, что мы не собирались причинить ей боль.

Когда автобус остановился, и двери открылись, я наградила Мэри последним взглядом. Её выражение лица вдруг изменилось, она успокоилась, и, прежде чем я сошла на остановке, она крикнула:

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нижний Мир - Броди Эштон.
Комментарии