Категории
Самые читаемые

Вояж - Даниэла Стил

Читать онлайн Вояж - Даниэла Стил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 60
Перейти на страницу:

– Вы здоровы? – спросила Мэдди, передавая ему бутерброд с икрой, украшенный ломтиком лимона.

– Сам не знаю. В это время года я всегда тоскую. Особенно в этот раз. Иногда бывает трудно не оглядываться назад вместо того, чтобы смотреть вперед.

Мэдди видела, что Биллу не по себе. Он по-прежнему много говорил о жене, но как будто терзался меньше, чем раньше. Они с Мэдди часто это обсуждали, и она упорно призывала его перестать казниться. Но одно дело сказать, другое – сделать. Ей казалось, что работа над книгой отчасти помогла ему превозмочь боль. Однако горечь утраты еще не прошла.

– Праздники – непростое время, – согласилась Мэдди. – Вы по крайней мере встретите их с детьми.

Александеры снова уезжали в Вермонт, а Хантеры – в Виргинию; она точно знала, что ей будет гораздо менее весело, чем Биллу с его семьей. Те затевали Рождество в добром старинном стиле. Джек ненавидел праздники, ограничивался дорогими подарками жене – и больше ничего. В детстве Рождество всегда приносило ему разочарование, поэтому он и взрослым отказывался испытывать радость по требованию календаря.

Следующие слова Билла удивили Мэдди.

– Я бы хотел встретить Рождество с вами. – Он грустно улыбнулся. Об этом невозможно было даже мечтать, но его грела эта мысль. – Мои дети были бы счастливы вас увидеть.

– Лиззи тоже, – вздохнула Мэдди. Она уже подобрала для дочери рождественские подарки, накупила мелочей для Билла: милые штучки, компакт-диски, выбрала теплый шарф, который должен был ему пойти, букинистические издания, которые должны были ему понравиться. Ничего супердорогого, зато все очень личное – талисманы дружбы, важной для обоих. Она собиралась вручить их в последний день перед его отъездом в Вермонт и надеялась на встречу, потому что следующая могла состояться только после Нового года.

Увидев друг друга, они заулыбались. Пришло время доесть черную икру. Билл купил паштет, сыр, французский хлеб и бутылку красного вина. Получился очаровательный пикничок, позволивший забыть о тяготах окружающего мира.

– Иногда я удивляюсь, зачем вы со мной возитесь, – не выдержала Мэдди. – Вы только и слышите от меня, что стоны и жалобы на Джека. Знаю, как это выглядит со стороны: что я ничего не пытаюсь с этим сделать. Представляю, как грустно все это наблюдать. Как вы меня выносите?

– На это легко ответить, – улыбнулся Билл. От следующих его слов, произнесенных без всякого колебания, у нее перехватило дыхание. – Я вас люблю.

Для того чтобы переварить это, понять смысл услышанного, Мэдди понадобилась длинная пауза. Те же слова она могла бы сказать Лиззи: он был ее покровителем и другом… Кажется, это было не то, что мужчина говорит женщине, женщина мужчине. Так по крайней мере она поняла.

– Я тоже вас люблю, Билл, – тихо ответила Мэдди. – Вы – мой самый лучший друг. – Их отношения превосходили то, что у нее было с Грегом, зажившим теперь собственной жизнью. – Вы уже практически моя семья, мой старший брат.

Но Билл, как оказалось, сказал еще не все. Он встал, приблизился вплотную, положил руку ей на плечо.

– Я имел в виду совсем другое, Мэдди, – четко произнес он. – Смысл гораздо глубже. Я люблю вас как мужчина. Люблю.

Мэдди уставилась на него, не зная, что ответить. Понимая ее состояние, Билл старался его облегчить. Он был рад, что наконец признался в своих чувствах. Он долго к этому шел. Потребовалось полгода отношений, крепнувших с каждым днем. Билл теперь стал неотъемлемой частью ее жизни, но хотел большего.

– Не хотите – не отвечайте. Я ничего от вас не требую. Наверное, я все эти полгода ждал, чтобы вы изменили свою жизнь, что-то решили с Джеком. Теперь понимаю, насколько это вам трудно. Я даже не уверен, что вы в конце концов решитесь. Я готов это принять. Не хочу ждать, пока это произойдет, чтобы сказать вам о своей любви. Жизнь коротка, а любовь – это ни с чем не сравнимо.

Своим признанием Билл совершенно сбил Мэдди с толку.

– Вас тоже ни с кем не сравнить, – тихо ответила она и потянулась к нему, чтобы поцеловать в щеку, но он чуть наклонился, и она уже не знала, как это произошло, кто проявил инициативу, только в следующее мгновение они уже слились в поцелуе, страстном поцелуе, соединившем их сердца. Когда оторвались друг от друга, оба оказались в замешательстве.

– Что это было?..

– Думаю, это давно зрело. – Билл нежно обнял Мэдди. Он боялся, что мог ее огорчить. – Вы не против?

Она кивнула и прильнула головой к его плечу. Он был гораздо выше ее ростом, и она чувствовала покой и счастье в его объятиях – такие, каких еще никогда не знала. Это было что-то совершенно новое, чудесное и одновременно пугающее.

– Кажется, нет, не против. – Подняв на него глаза, Мэдди пыталась разобраться в своих чувствах. Когда он снова стал ее целовать, она не сопротивлялась. Наоборот, поняла, что хотела именно этого. Но ее тревожило то, что Джек оказался прав. Да, она никогда ему не изменяла, еще ни разу не посмотрела на другого мужчину, и вот теперь выяснилось, что она влюблена в Билла. И как теперь с этим быть?

Они присели к кухонному столу, держась за руки и глядя друг на друга. Мир вокруг них стал совершенно иным. Билл распахнул дверь, перед которой они оба стояли все эти месяцы; раньше Мэдди не подозревала, какой грандиозный вид открывается за ней.

– Это самый лучший рождественский подарок, – сказала она с застенчивой улыбкой. Его улыбка была, наоборот, широкой и ликующей.

– Конечно. Только мне не хочется на вас давить. Я этого не планировал, ждал, что подобное произойдет, ничуть не больше, чем вы. И не хочу, чтобы вы чувствовали себя виноватой.

Билл успел хорошо ее изучить. Порой Мэдди стыдилась даже того, что дышит, а то, что происходило теперь, называлось просто – «жизнь».

– Как же еще мне себя чувствовать? Я замужняя женщина, Билл. Получается, что я делаю все то, в чем Джек меня обвинял. Раньше в его обвинениях не было ни слова правды. А теперь есть… или могло бы быть…

– Это зависит от нас с вами. Мое предложение – двигаться медленно, ползком. – Однако Билл предпочел бы бег. Но уважение к женщине требовало неторопливости. – Я хочу сделать вас счастливой, а не испортить вам жизнь.

Но действительность делала ее жизнь сложнее. Теперь отношения с Джеком открывались ей под тем углом, какого она раньше пыталась избегать. Одно мгновение, один поцелуй – и все полностью изменилось.

– Что же мне делать? – спросила Мэдди у Билла. Тот же вопрос она задавала себе самой. Муж обращался с ней отвратительно, но она невзирая ни на что сохраняла ему преданность; другого названия у нее для их отношений не было.

– Делайте то, что правильно для вас самой. Я большой мальчик, я справлюсь. Что бы вы ни решили о нас, остается проблема Джека. Рано или поздно, Мэдди, вам придется вытащить голову из песка.

Он надеялся, что его любовь, переставшая быть для нее тайной, придаст ей сил, чтобы порвать с мужем. В каком-то смысле – хотя ей не хотелось об этом думать – Билл становился для нее пропуском на свободу. Но Мэдди не торопилась им воспользоваться. Она знала: стоит ей захотеть – и он станет ее будущим. К такому человеку, как Билл Александер, требовалось относиться серьезно.

За сыром и вином они вели легкую беседу, Билл даже рассмешил Мэдди, хотя речь шла об их положении. Он признался, что влюбился в нее с первого взгляда, хотя поначалу не признавался в этом даже самому себе.

– Думаю, я тоже, – сказала она. – И тоже боялась этого. Из-за Джека это было просто невозможно. – Даже теперь они не были уверены в своей правоте, просто с некоторых пор взаимное чувство стало преодолевать сопротивление обоих. – Джек никогда мне этого не простит, – молвила Мэдди печально. – Он ни за что не поверит, что все это время мы не были любовниками, и всему свету расскажет, что я ему изменяла.

– Если вы от него уйдете, он в любом случае выставит вас неверной женой.

Теперь Билл буквально молился, чтобы она сделала этот шаг – ради них обоих. У него было ощущение, что ему на руку опустилась бабочка-красавица, которую он боялся тронуть, тем более поймать. Хотелось просто любоваться ею, любить ее.

– Джек будет говорить разные гадости, когда вы от него уйдете, независимо от того, существую я или нет, – продолжил Билл. Он впервые сказал «когда» вместо «если», и оба услышали это. – Ждать от него признательности уж точно не приходится, Мэдди. Дело в том, что вы нужны ему больше, чем он вам. Он был нужен вам, чтобы воплотить ваши мечты о достойной жизни. А вот вы нужны ему для того, чтобы подпитывать его болезнь, удовлетворять, если хотите, его кровожадность. Деспоту нужна жертва.

Мэдди обдумала услышанное и молча кивнула в знак согласия.

В три часа дня она нехотя засобиралась. Ей хотелось побыть с Биллом подольше. Перед ее уходом они долго целовались. В их отношениях появилось новое измерение, открывшуюся дверь уже нельзя было захлопнуть, да ни Билл, ни Мэдди и не хотели этого.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 60
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вояж - Даниэла Стил.
Комментарии