Открой свое сердце - Патриция Поттер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, вряд ли. Он теперь будет сидеть на своих Индейских Холмах, работая с утра до ночи. Стивен не пытался ей звонить, а попыток увидеться с ней не делал вовсе. Судя по всему, он вернулся к своему привычному образу жизни: одиночки трудоголика. Джиллиан даже не получила от него уведомления о том, что ее письмо о разрыве договора поступило в его контору.
Ощущение ужасной потери вновь переполнило ей сердце, когда она остановила машину около мотеля: синего пикапа на стоянке не было, В эту минуту Джиллиан призналась себе, что, сама того не сознавая, очень надеялась, что Стивен будет здесь. Несколько минут она посидела в машине, стараясь избавиться от чувства разочарования и снова вернуть себе свой хваленый оптимизм.
На часах было больше двенадцати, так что она уже опаздывала. Растянув в наигранной улыбке губы, забывшие, что значит улыбаться, она обогнула мотель, направляясь к его противоположной стороне, где обычно собирались циркачи, когда тренировались или просто отдыхали.
Все было убрано: сетки и маты, необходимые для упражнений акробатов, какие-то сложные металлические конструкции, используемые в некоторых номерах, ящики с реквизитом. Джиллиан увидела лишь Сергея с Алексеем. К ее удивлению, Сергей был одет в униформу распорядителя манежа, на Алексее был его костюм клоуна. Завидев ее, руководитель труппы заулыбался и что-то зашептал Алексею, который тут же куда-то торопливо ушел.
Как обычно, Сергей, приветственно стиснув ее в своих медвежьих объятиях, расцеловал в обе щеки, и его бурно выраженная непосредственность впервые за последнее время заставила ее улыбнуться по-настоящему.
Лицо Сергея приняло торжественное выражение.
— Наша труппа артистов российского цирка хочет поблагодарить вас, Джиллиан Коллинз, американку с таким добрым сердцем. Мы не забудем, что вы для нас сделали.
И артисты стали выходить один за другим, все в своих ярких экзотических костюмах. Джиллиан не успевала отвечать на рукопожатия, объятия, поцелуи. Ее до слез трогали слова благодарности, произносимые по-русски или старательно по-английски, сопровождаемые выразительной мимикой и искренними улыбками. Их признательность и привязанность к ней были очевидны. У растроганной Джиллиан сжалось горло.
Наконец появился Константин, мим в гриме грустного клоуна. Он в пантомиме изобразил всю историю, как их сначала все покинули, потом изобразил радость при мысли о возвращении на родину. Остальные циркачи встали вокруг них кольцом. Закончив свое представление, Константин растворился в этом разноцветном хороводе, и на середину круга вышел другой мим, также сильно загримированный. Он появился из вестибюля мотеля в свободном черном плаще. На какое-то мгновение Джиллиан растерялась, не узнавая, кто это такой. Но когда загадочная фигура приблизилась и человек снял высокий цилиндр, сердце Джиллиан бешено забилось, а ноги чуть не подкосились.
У мима были темно-русые волосы и серые глаза, которые на фоне трагикомической маски были особенно выразительны и полны чувства.
А само лицо больше не было невозмутимым и холодным. Грим подчеркнул неуверенность и ранимость, которые, казалось, молили о понимании. Движения его рук и выражение лица были исполнены чувств и говорили ей все, что он не мог выразить словами. В них было и то, что он ее любит, и то, что нуждается в ней. Глаза ее увлажнились, а потом слезы, на этот раз слезы радости, потекли по щекам.
Он опустился на одно колено и протянул ей руку. Бешено бьющееся сердце Джиллиан, казалось, разорвется от любви к этому человеку, прятавшему свою душу за многими масками, которые теперь он сбрасывал одну за другой. Стивен использовал маску клоуна, чтобы отбросить все остальные.
Джиллиан протянула ему руку, приглашая встать, И больше их руки не могли разжаться. Словно соединились намертво. Казалось, тела их излучали необыкновенный свет и тепло, и это сияние слилось в единое целое, когда их будто какой-то неизведанной силой притянуло друг к другу. Стивен крепко обнял ее, Джиллиан близко-близко увидела его глаза, серые, бездонные, любящие, и зажмурилась, чтобы ничто не мешало ей ощущать его близость, прикосновение их тел, нашедших наконец-то свою вторую половину.
Джиллиан упивалась изумительным чудом этого мгновения: силой его объятий, теплом его кожи, нежностью и страстью, которыми светилось его лицо.
Она слегка запрокинула лицо и прошептала:
— Я люблю тебя! — и тут же почувствовала, как Стивен крепче стиснул руки, обнимавшие ее.
Он ничего не ответил. В этом не было нужды. Ведь всего минутой раньше он показал ей, что любит ее. Объявил об этом всему миру.
15
Джиллиан сильнее прижалась к телу Стивена и стала водить пальцем по его только что отмытому лицу.
Они лежали в ее постели, а две пары звериных глаз пристально следили за этой любовной сценой.
А может, это было игрой ее воображения, Потому что ей самой все это казалось невероятным: Стивен Морроу вновь у нее в постели, рядом с ней.
Это было изумительное ощущение.
Они не отпускали друг друга с того момента, когда он стал перед ней на колени. Даже когда кто-то из артистов цирка делал фотографии на память, Джиллиан и Стивен стояли посреди труппы, не разжимая сплетенных пальцев. Не разжали они их ни тогда, когда им поднесли по рюмке водки, как объяснил Сергей, на добрую дорожку; ни тогда, когда под добрые пожелания русских направились к машине; ни тогда, когда Сергей, наклонившись к ее уху, прошептал:
— По-моему, у него тоже доброе мягкое сердце.
— У Стивена?
Это была чудесная мысль, с которой она еще не успела свыкнуться.
Джиллиан не выпустила его руки и тогда, когда они добрались до пикапа, заранее спрятанного в гараже мотеля. Стивен тоже не хотел отпускать ее. Они вели себя так, словно боялись, что если кто-то из них разожмет пальцы, тот тут же исчезнет. Поэтому по дороге домой ее ладонь покоилась у него на бедре, и поэтому они вошли в коттедж рука об руку. Стивен продолжал держать ее, когда Спенсер приветствовал его как старого друга, а Безымянка холодно рассматривал эту сцену.
Не говоря ни слова, лишь обмениваясь взглядами, они прошли в спальню и упали на постель. Лицо Джиллиан было теперь тоже перепачкано белой и черной краской. Они раздевали друг друга медленно, чувственно. Их руки говорили то, что должно было быть сказано, их губы ласкали друг друга. Стивен покрывал поцелуями ее лицо, скользя губами по шее к затылку, в то время как ее пальцы расстегивали его одежду, гладили его кожу. А затем тела их слились в чувственном взрыве любви и накопившейся страсти.
Стивен сделал над собой усилие и встал с постели, чтобы смыть с лица краску. Вернувшись с мокрым полотенцем, бережно вытер ее лицо. Его пальцы с бесконечной нежностью касались ее кожи. Покончив с этим, он снова лег в постель и притянул ее к себе. Она уютно покоилась в его объятиях, наслаждаясь ранее неведомым счастьем.