Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Детские остросюжетные » Тайна старого дуба - Кэролайн Кин

Тайна старого дуба - Кэролайн Кин

Читать онлайн Тайна старого дуба - Кэролайн Кин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26
Перейти на страницу:

— Я вижу, вы читаете одну из моих повестей, — заметила незнакомка.

Нэнси с интересом взглянула на нее.

— Значит, вас зовут…

— Эту повесть я опубликовала под псевдонимом. Но, как правило, я подписываюсь своим настоящим именем — Энн Чапелл.

Нэнси изумленно уставилась на свою собеседницу.

— Неужели вы та самая Энн Чапелл, которая написала сценарий сериала под рубрикой «Час Вельвет»?

— Да, это я, — улыбнулась женщина.

— А вы знаете, я посмотрела все серии до единой. Более того, если бы не вы, я не ехала бы сегодня в этом поезде. Видите ли, я выиграла конкурс на лучшее название для телевизионной передачи и сейчас еду в Канаду, в Лэйк-Веллингтон, чтобы вступить во владение землей, которую получила как победительница конкурса!

На этот раз пришел черед удивиться писательнице.

— Значит, вы — Нэнси Дру? Я знала, что жюри выбрало предложенное вами название, но никогда не думала, что лично встречусь с вами.

— А вы не собираетесь сейчас написать еще какую-нибудь пьесу? — с надеждой в голосе спросила Нэнси.

— Думаю, в ближайшее время вряд ли. Сейчас я работаю над романом; кроме того, много времени у меня отнимают контракты с киностудиями.

— Вы, наверное, знакомы со многими кинозвездами?

— Конечно, — кивнула мисс Чапелл. — Однако, должна признаться, я редко бываю на всяких приемах и вечеринках. Они меня не особенно привлекают.

Женщина погрузилась в тяжелое молчание, которое Нэнси не решалась прервать. Несмотря на то что жизнь молодой писательницы была такой увлекательной, она, по всей видимости, была не очень-то счастлива…

Нэнси только было набралась духу обратиться к мисс Чапелл с каким-то вопросом, как вдруг паровоз издал пронзительный свисток, за которым последовал оглушительный грохот. Какая-то сила подняла Нэнси в воздух и швырнула вперед. Затем на девушку обрушилась целая куча щепок, обломков мебели и прочего хлама.

Какое-то мгновение Нэнси была оглушена настолько, что не в силах была шевельнуться. Затем, когда ей удалось наконец сесть, она ощутила острую боль в руке. Осторожно подвигав ею, девушка с облегчением установила, что перелома нет. Из царапины на лбу сочилась кровь.

Со всех сторон Нэнси слышала стоны. С трудом поднявшись на ноги, она стала искать глазами Бесс и Джорджи. Джорджи ей вскоре удалось найти под целой кучей стульев.

— Я тебя сейчас вытащу! — крикнула ей Нэнси, и в самом деле спустя какое-то мгновение оглушенная девушка уже встала с ее помощью на ноги.

— Что случилось? — пробормотала Джорджи?

— Кажется, крушение. Ты не ранена?

— Нет вроде, меня только слегка оглушило. А с Бесс все в порядке?

— Я ее еще не нашла.

— Помнится, она сидела рядом со мной… Охваченные тревогой, девушки принялись раздвигать обломки, внимательно заглядывая во все уголки. Наконец они услышали тихий стон, который помог им найти подругу. Лицо у нее было совсем белое, и девушки испугались, что Бесс серьезно ранена.

— Бесс! — Нэнси опустилась рядом с ней на колени.

— Где я? — еле шевеля губами, спросила пострадавшая.

Девушки осторожно подняли ее, вынесли из вагона и уложили на ровное место. Нэнси растерла Бесс руки и разостлала на земле свое пальто, чтобы та могла на него лечь.

— Не беспокойтесь обо мне, — проговорила Бесс. — У меня еще немного шумит в голове, но скоро все придет в норму. Помогите лучше другим.

— Давай попробуем отыскать миссис Доннелли и мисс Чапелл, — предложила Нэнси.

И они с Джорджи отправились на поиски двух женщин. Но в маленькой группе пассажиров, не пострадавших во время крушения, их не оказалось.

Вернувшись в салон-вагон, девушки помогли ребенку, которого придавило стальным брусом, а также вытащили из-под обломков мальчика со сломанной ногой.

Почти все вагоны поезда сошли с рельсов. Нэнси увидела, что на тот вагон, в котором находилась миссис Доннелли, пришелся основной удар, некоторые купе были охвачены огнем. Пламя, раздуваемое ветром, быстро распространялось.

— Найди кого-нибудь, кто мог бы помочь, и поищи мисс Чапелл, — повернулась Нэнси к подруге. — А я попробую найти миссис Доннелли.

Но, пытаясь разыскать канадку, Нэнси пришла в полное отчаяние. Их вагон превратился в сплошную массу погнутого металла. Языки огня подбирались все ближе.

Девушка снова и снова звала миссис Доннелли, но та не отзывалась. Женщины, находившиеся вокруг, истерически плакали; дети в слезах искали своих родителей. Нэнси чувствовала себя совсем больной, но тем не менее продолжала растаскивать обломки, отчаянно пытаясь опередить приближающуюся полосу огня.

Вскоре к ней подбежала Джорджи и сразу принялась помогать подруге.

— Ты нашла мисс Чапелл? — спросила Нэнси.

— Нет. Я обыскала решительно все. Я бы продолжала поиски, но подумала, что нужна тебе здесь.

— Да, нужна. О, Джорджи, боюсь, мы не успеем вовремя до нее добраться…

В этот момент раздались радостные крики: люди увидели приближающуюся команду спасателей.

— Слава тебе Господи, прибыли наконец! — воскликнула Нэнси.

Не успела она докончить фразу, как у ног ее шлепнулась принесенная ветром горящая головешка. Девушка затоптала ее, но другие головни продолжали падать вокруг.

Еще минута, и вагон будет охвачен огнем!..

БЕДА

Нэнси и Джорджи беспомощно стояли рядышком, наблюдая за работой спасателей.

Подгоняемая отчаянными мольбами Нэнси, бригада храбро вступила в битву с огнем и вытащила несколько человек из пылающего вагона. Однако мисс Доннелли среди спасенных не было.

— Мы, может, еще и найдем ее, — сказал Нэнси один из спасателей, — но похоже, что дела обстоят скверно…

— А может быть, ее спасли до того, как мы пришли сюда?.. — с надеждой предположила Джорджи.

Нэнси кивнула, стараясь не падать духом. Она не в силах была примириться с мыслью, что миссис Доннелли, быть может, уже нет в живых.

Ночь была безлунная; только факелы и фонари, принесенные спасателями, рассеивали кромешную тьму. Раненых пассажиров развозили по больницам и близлежащим домам.

Может, в суматохе они просто не заметили миссис, Доннелли? Эта надежда придавала девушкам мужества.

— Думаю, мы вполне можем вернуться к Бесс, — вздохнула наконец Нэнси. — Ясно, что здесь от нас толку мало.

Девушки нашли Бесс в гораздо лучшем состоянии, нежели в тот момент, когда они ее оставили. Девушка была укутана в теплое одеяло, защищавшее ее от ночного холода.

— Ну, как миссис Доннелли? — сразу же спросила она.

— Ее еще не нашли, — спокойно ответила Нэнси. — Но мы не теряем надежды.

Бесс немного помолчала, а потом грустно произнесла:

— Это просто какой-то кошмар. Мне даже страшно подумать, что с миссис Доннелли или с этой твоей новой знакомой, Нэнси, могло что-то случиться.

— Ты имеешь в виду мисс Чапелл?

— Да. Ведь ее тоже не нашли.

— Почти все пассажиры, находившиеся в салон — вагоне, отделались довольно легко, — задумчиво проговорила Нэнси. — Непонятно, что с ней могло произойти…

— Что-то больно много загадочных вещей произошло этой ночью, — многозначительным тоном сказала Бесс. — Что, например, могло вызвать крушение?

— Говорят, железнодорожная стрелка была открыта, — отозвалась Джорджи.

— Я тоже думаю, что это был несчастный случай, — согласилась Бесс. — Но когда я увидела сегодня ночью здесь, в толпе, Рэймонда Найлза еще с каким-то мужчиной, у меня возникли подозрения!

— А ты можешь описать человека, который был с ним? — заинтересовалась Нэнси.

— Боюсь, что не слишком точно… Я бы сказала, что лет ему около сорока. Одет как франт, хотя и не так хорошо, как Найлз.

Нэнси вспомнила слова отца на вокзале, когда поезд подходил к платформе Ривер-Хайтса. Рэймонд Найлз внес залог за Тома Страйпа! Описание, которое они услышали от Бесс, вполне подходило к Страйпу. Неужели эти двое сели в поезд специально для того, чтобы последовать за Нэнси в Лэйк-Веллингтон?

«Надо быть настороже, — подумала она, — но Бесс и Джорджи не стоит говорить о моих опасениях, а то они начнут волноваться».

Девушки не покидали место катастрофы почти три часа. Наконец Нэнси почувствовала, что у нее начинают сдавать нервы, а ее подруги заметили, что она сама ранена.

— Тебе надо немедленно показаться врачу! — настаивала Бесс.

— А, пустяки! — отмахнулась Нэнси. — Отдохну за ночь, и все будет в порядке. Если бы только знать, что с миссис Доннелли и мисс Чапелл!

— Если не перестанешь волноваться, расхвораешься, — мягко увещевала ее Джорджи. — Я почему-то совершенно уверена, что обе они целы и невредимы.

— К утру мы все узнаем — даже самое страшное, — тихо сказала Нэнси. — Оставаться здесь дольше нет никакого смысла. Я думаю, нам надо провести остаток ночи в какой-нибудь гостинице.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 26
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайна старого дуба - Кэролайн Кин.
Комментарии