Трактир 'Полярная лисица' (СИ) - Катя Водянова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Надо просто представить на ее месте Клару. Правда, та была повыше и покрепче, эта же казалась тонкой и невесомой, а еще — необъяснимо хрупкой для монстра, которому и двадцать ловчих не противники.
— О-о-о, — его величество заметил их и пошел на встречу. — Вот и сам счастливый супруг! Я сегодня спас твою женушку от шипоглава, не отпускай ее больше одну.
— Ни за что, ваше величество! И благодарю, — Сай склонился перед королем, отметив, что в жизни тот еще крупнее, чем на портретах. — Я рад видеть мою Гвен в добром здравии! Что бы я делал, если бы она не вернулась, сгнил бы здесь в одиночестве, наверное.
Магичка наступила ему на ногу, но Сай не обратил на это внимания, просто ненадолго представил, как медленно умирал бы на цепи, не вернись Гвен из своего похода. Ей мог попасться слишком сильный противник, ядовитые ягоды, еще что-то. Она могла просто изменить планы, а он бы так и остался сидеть прикованным к стене.
— Первенца в мою честь назовете, — махнул рукой Эдмон Третий, страшно довольный собой в этот момент. — Надеюсь, фамилию он будет носить достойную?
— Уорт, Саймон Уорт, а моя супруга — Гвендолин Уорт. Но я зову ее Гвинни, Гвен, — поправился Сай, получив новый тычок по ноге.
Пока что магичка ни на кого не нападала, но кто знает, где проходят границы ее терпения. За себя он не боялся, только за Эдмона Ривертонга, которого зачем-то понесло в дикие земли. Сидел бы во дворце, делал наследников, как все нормальные правители! Так нет же!
— Ты отчаянный парень, Саймон Уорт, — продолжил король. — Не каждый решится жить в глуши, еще и с такой обворожительной супругой.
Обращенная к Гвен улыбка была в меру сальной, как раз такой, которая может польстить женщине определенного склада, но не намекнет, что король желает сближения. Магичка опустила взгляд в притворном смущении, хотя несколькими минутами ранее сидела на коленях у Сая совсем не как скромница.
— Ее же и украсть могут! — закончил Эдмон.
— Бедняги…
— Да, — Гвен прижалась к нему и похлопала по груди, — ведь тогда мой Саймон покажет им, как задирать грозового лиса.
— Всегда казалось забавным, что в каждом из вас живут звери. И никогда не угадаешь, у кого какой. Этому малому больше подошел бы медведь или тигр, но не лис.
— Силы у него хватит на троих медведей, — к ним подошел невзрачный старик в серой одежде и по очереди осмотрел Саймона и магичку. — Грозовой лис — старый и могущественный зверь, таких меньше двух десятков, а у нее — ледяная лисица. Не часто магам удается найти пару своего вида, но такие обычно хорошо ладят и дают крепкое потомство.
— Будущий Эдмон Уорт и не может быть слабаком!
Его величество снова расхохотался, хлопнул Сая по плечу и наконец отошёл от них, переключив внимание на принцессу.
Хорошо ладят, надо же! Кто угодно будет хорошо ладить с девицей, угрожающей прикончить всех вокруг. Такая кровожадная, злая, коварная… Но сейчас она смотрела в пол и мило улыбалась всем вокруг, а еще — нежно прижималась к боку Сая и держала его за руку, чтобы не вздумал убежать.
— Мои люди зажарят мяса, а вы — соберите чего-нибудь на гарнир, — Эдмон прикрикнул им через весь зал, а принцесса Эолин кивнула и с интересом поглядела на Сая. Даром что королевских кровей, но до проклятой магички она не дотягивала: высокая, нескладная, с крупными чертами лица. Наверное поэтому до сих пор и не вышла замуж, несмотря на статус. — Мы уже три дня питаемся только приготовленным на костре или сухими галетами, повезло наткнуться на ваш трактир. Как только додумались его здесь открыть?
— Глянул на мою любимую Гвен, — Сай повернулся к ней с широкой улыбкой, — и понял, что надо бежать в леса.
Она так плотно сжала его пальцы, что те похрустывали от боли.
— Потому что в городе нашей любви тесно, — закончил он.
— Так романтично, — вздохнула Эолин. — Но его величество прав, мы все ужасно проголодались.
— Мы здесь совсем недавно и не прихватили много запасов, — почтительно склонила голову Гвен, — но сделаем все возможное. Позвольте нам удалиться?
Король величественно махнул рукой, и магичка тут же потащила Саймона за собой по темным коридорам к пустой и заброшенной кухне, на которой от грязи очистили только печь, место для готовки, и одну кастрюлю. Судя по всему, магичка и сама питалась той же похлебкой, что и Сай, а то и готовила только на него.
— Ну, — она расправила плечи и уселась на стол, беззаботно болтая ногами, — давай, малыш, прояви себя!
— Это ты добрая трактирщица, вот и готовь.
Тем более Сай почти ничего не умел, разве что простые блюда, а не привычные благородным изыски.
— Зато король твой, — она пожала плечами и откинулась назад, тряхнув волосами. — А мне проще его прикончить, вместе с принцессой и прочими, чем торчать у плиты, так что выбор за тобой, малыш.
Парировать оказалось нечем. Сай вздохнул и начал перебирать утварь и припасы. Посуда была старой, но добротной и целой, зато слой грязи на ней впечатлял. Еды же нашлось немного: мука, штук пять яиц, немного лука, бутылка масла и сыр. Еще была стружка вяленого мяса и крупа. Все — в до боли знакомых Саю мешках и сумках. Значит, пока он валялся в отключке, Гвен не только разгромила ловчих, но и обчистила.
Сай бережно взял мешочек с мукой, обшитый яркой нитью по краю, и погладил его. Клара любила в свободное время возиться с иголкой, поэтому все ее личные вещи были с такими узорами.
— Да расслабься, — Гвен магией притянула к себе последнее яблоко из корзины и с хрустом его надкусила. — Скоро твоему обожаемому Эдмону надоест слоняться в глуши, он вернется в столицу, я закончу свое заклинание, а ты отправишься в орден к своей обожаемой подружке. Хотя руки у нее точно не из плеч.
— Сестре, младшей.
Сай разложил все продукты и еще раз их оглядел. Негусто. Так и не придумаешь, что из них можно