Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Истинная избранная для дракона (СИ) - Франкон Аманда

Истинная избранная для дракона (СИ) - Франкон Аманда

Читать онлайн Истинная избранная для дракона (СИ) - Франкон Аманда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 38
Перейти на страницу:

Я кивнула. Хоть затея пользоваться силой, масштабов которой я не могу даже представить, меня не радовала, но очень хотелось подружиться с этими забавными мальчишками. Надо просто вкладывать меньше сил, чем обычно. Как в фехтовании: я привыкла бить копьем, подаваясь вперед всем телом, а теперь надо только аккуратно ткнуть самым кончиком.

Я сосредоточилась и привычно потрясла руками, расслабляя ладони. Драконы с опаской отступили назад. Касаясь рукой гладкого камня, я нырнула в состояние медитации так, будто всю жизнь только этим и занималась, но ощущения изменились. Впереди я чувствовала горы, и чем дальше от меня они находились, тем более расплывчатыми казались их очертания, и вдалеке для моего «воздушного» зрения они исчезали, будто в тумане. А позади раскинулся бескрайний простор, но не пустота, а бесчисленное множество воздушных потоков, которые напоминали горные тропы. Одни неслись на меня, другие — вдаль, третьи вихрились воронками, и когда я попыталась приглядеться к этой какофонии, от обилия информации закружилась голова.

Ладно, с этим потом. Сейчас надо достать змея.

Прислушавшись к ветру, я поняла, что змей хвостом зацепился за камень. Первым делом я подумала о том, что помеху можно взорвать так же, как в храме, когда я доставала клинок. Но немного поразмыслив, я отмела эту идею: если не рассчитаю силы, то прямо мне на голову может упасть гигантский валун.

Еще немного подумав, я решила и вовсе не использовать собственные силы. Только аккуратно перенаправила один из потоков, которые бились у скалы. Ветер поддавался неохотно, но вкладывать больше магии я боялась — вдруг вызову ураган? Наконец, мне удалось совершить задуманное: я как будто проторила новое русло для быстрого ручья. Ветер мягко снял игрушку с трещины в камне и змей медленно спланировал прямо в руки одному из братьев.

Получив, что хотели, все трое разом отступили на шаг и снова воззрились на меня со смесью опасения и любопытства. Я стояла, не представляя, что делать дальше, и наверное, отвечала драконам таким же взглядом. И пока я пыталась придумать, что сказать им, чтобы не задавать вопросов, они, истолковав мое молчание как нежелание общаться, ретировались.

Наблюдая, как братья ловко прыгают по камням, я еще немного постояла на плато. Меня охватило давно забытое чувство одиночества и легкой печали, почти светлой. Я понимала, что теперь снова одна, как прежде, в эльфийских горах. В Краю Драконов ветер и скалы напоминали мне о навсегда потерянном доме, но обитатели здешних мест так сильно отличались от моих сородичей, что чувства смешивались в неразборчивую какофонию. Впервые в жизни я не могла до конца понять, радуюсь ли, или мне грустно.

Дождавшись, пока спины драконов скроются за очередным поворотом, я медленно побрела по тропе. Возвращаться в общую пещеру не хотелось, так что я двинулась в сторону личных «апартаментов». Шла медленно, пытаясь избавиться от чувства легкой обиды на мальчишек. Они, конечно, поблагодарили меня, но я подсознательно ждала чего-то большего. Дружбы? Впрочем, с чего бы им проникаться ко мне товарищескими чувствами. Наверное, я хотела от них слишком многого. Стоит радоваться тому, что мы по крайней мере не поссорились.

У входа в пещеру я обнаружила Старра. Он сидел на камне и смотрел, как солнце медленно скатывалось с вершины одной из гор по облачным перинам. У его ног лежал плотно набитый кожаный мешок, и, подойдя ближе, я по запаху поняла, что в нем вяленое мясо и еще какая-то еда.

— Тебя долго не было, — констатировал Старр, поднимаясь и взваливая свою ношу на плечо. — Надеюсь, ты провела время с пользой.

Я лишь пожала плечами и уселась на один из камней. Заметив мою подавленность, дракон закинул мешок со снедью через пролом в пещеру и вернулся ко мне. Сама не зная, зачем, я рассказала ему о братьях-драконах и воздушном змее. Ожидала какой угодно реакции, но Старр рассмеялся.

— Ты их напугала, — пояснил он, опускаясь на соседний валун. — Драконы подшучивают над кем-то, если хотят показать интерес или хорошее отношение. Новость о том, что эльфийка, повелевающая ветром, теперь будет жить здесь, уже облетела весь остров. Эти парни наверное хотели подружиться с тобой, и у них почти получилось.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

От веселья дракона мне стало совсем тошно.

— Сложные вы, драконы. Вопросы для вас бестактность, смех — проявление симпатии. А агрессия, наверное, это выражение любви, — проворчала я, подтягивая ноги к телу и обнимая руками колени.

— Напротив, все очень легко. Добрая воля — это добрая воля, юмор — это юмор, а злоба — это злоба. У драконов не бывает доброты и смеха со злым умыслом, как и зла для благой цели. Помни об этом, когда общаешься с остальными.

Звучало и в самом деле просто, но я не могла заставить себя безоговорочно доверять всем вокруг после того, как недавно Эйрик, признававшийся в любви, едва не казнил меня.

— Я бы хотела понимать драконий язык, чтобы освоиться проще, но не знаю, как мне его тут учить, — сказала я и замерла. По сути, озвучила завуалированный вопрос, и теперь наблюдала за реакцией дракона.

Старр улыбнулся и одобрительно кивнул.

— Быстро схватываешь. А диалект наш тоже довольно прост. В нем нет большинства тех смыслов и оборотов, которыми пользуетесь вы, жители континента. Кое-что я могу тебе рассказать сейчас, но думаю, тебе будет проще познавать наш язык в общении с другими, — Старр снова поднялся — ему явно не сиделось на месте, и я покорно встала вслед за ним.

Мы вернулись в библиотеку и провели несколько часов за книгами. Алфавит драконьего языка я уже видела и знала по срисовкам с древних каменных плит, которые хранились в Академии, но большую часть слов давно забыла. Дракон терпеливо объяснял мне их, а заодно показывал, как произносить сложные рычащие звуки, которых в местном диалекте оказалось целых шесть.

Мы выбрались наружу, когда солнце уже спряталось за одним из островов, небо темнело, но туман, стелющийся между скалами, еще пылал рыжим и алым. Я на миг замерла, мне показалось, что земля и небо поменялись местами, но быстро пришло осознание: солнце светило где-то там, за бесконечной пеленой тумана, и окончательно исчезнет еще нескоро.

— Ты отличный наставник, — сказала я по-драконьи, пытаясь подражать агрессивному рыку местных. — Я и не заметила, как пролетело время.

— В краю драконов это… скажем так, моя работа, — ответил дракон по-эльфийски, явно выпендриваясь, — учить юнцов чтению, письму и счету, рассказывать об истории и о мире вообще. А заодно объяснять некоторые правила поведения. По-человечески это, кажется, называется «учитель».

Я сильно удивилась, услышав такое признание. Еще раз посмотрела на изящную фигуру, отметила мягкую походку и длинные узкие ладони, какие бывают у человеческих аристократов. Но несмотря на плавный, если не сказать ускользающий облик, в нем чувствовалась немалая сила. Впрочем, как и во всех, кто теперь меня окружал.

— Мне казалось, что ты разведчик или что-то вроде, — призналась я, ступая на уже ставшую привычной узкую дорожку к дому.

— Был когда-то, — пояснил Старр, и я почувствовала неловкость из-за его откровенности, бьющей прямо в лоб. Похоже, он нисколько не приврал, когда говорил о том, что драконы всегда честны.

— Дальше доберешься сама, — Старр дружески похлопал меня по плечу, но смотрел при этом куда-то вдаль.

— Да… спасибо за помощь, — я кивнула ему и пошла по тропе, ориентируясь уже не столько на зрение, сколько на магическое чутье.

Пока добиралась до нового дома, окончательно вымоталась. Огромное количество воздушных потоков, бьющих вокруг, казалось, без всякой системы, сбивало меня с толку, мешало сосредоточиться даже на камнях под ногами. И когда я зарылась в мягкие шкуры, думала, что сразу усну. Но стоило закрыть глаза, как меня накрыла волна болезненных воспоминаний.

Поцелуи, нежный шепот и смелые обещания, и — топор палача, сверкающий в лучах закатного солнца. Тело охватил холод, но грудь сдавливала духота, и я боялась сдвинуться с места, не зная, чего мне хочется больше — плотнее укрыться или выбраться на воздух. В итоге так и лежала, парализованная внезапной болью и осознанием того, что именно сейчас с оглушительным звоном в ушах рушатся мои представления о счастье. Осознание беспощадно накрывало именно здесь, когда я осталась наедине со своими мыслями и понимала, что спасения искать негде.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 38
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Истинная избранная для дракона (СИ) - Франкон Аманда.
Комментарии