Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Незаменимый вор - Александр Бачило

Незаменимый вор - Александр Бачило

Читать онлайн Незаменимый вор - Александр Бачило

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 70
Перейти на страницу:

Вместо ответа Гонзо смерил графа долгим взглядом и сплюнул на ковер.

– В общем так, – заявил он, помолчав. – Знать я не хочу никаких ваших дел. Вы, ребята, похитили из предварительного заключения подследственного, в бессознательном состоянии и помимо его воли. Я вот сейчас пойду, сдамся властям, и мне еще скидка выйдет. А вы погорели. И груз ваш погорел. Полиция до него доберется и выяснит, почему вы о нем так беспокоитесь...

Христофор встал и решительно направился к двери.

– Куда?! – загородил путь Джек. – А ну, сядь!

– Убери руки, ты! Сейчас весь дом на ноги подыму! Полиция! Полиция! – кричал Христофор, но не очень громко.

Прямо в нос ему уперся толстый холодный ствол.

– Знаешь, что это такое? – тихо спросил Джек. – Это аннигилятор. Совершенно бесшумно, и никаких следов. Был человек, и нету... И никакая полиция никогда тебя не увидит. Понимаешь теперь, жаба?

Скосив глаза на аннигилятор, Христофор упрямо завертел головой.

– Да ладно вам! – сказала вдруг Ольга миролюбиво. – Тут дело-то, не стоит ссоры. Я вижу, наш друг – деловой человек. Он просто хотел бы поближе познакомиться со своими новыми партнерами... Правда?

Христофор улыбнулся.

– И с грузом тоже.

– Ладно уж, так и быть. Переговоры продолжаются. Да сядьте же вы оба!

– Видишь ли, Гонзик, – начала она, подумав, – мы точно знаем, что ящик с девятью бутылками коньяка «Наполеон» ты вынес с межмирника «Старец Елизарий» и кому-то продал... Ну, продал и продал – черт с тобой. В конце концов, это твоя профессия. Скажи только, кому продал, и мы расстанемся по-хорошему. Разумеется, сведения будут оплачены, но только после проверки. Этот коньяк нам очень дорог, его послал мне в подарок один дальний родственник, какой-то там пра-правнучатый дядя, полковник корпуса Мюрата. Я, видишь ли, выхожу замуж за графа Бруклина, (Гонзо заметил, как пунцовый румянец вспрыгнул на лицо Джека), и это был свадебный подарок, редчайшая вещь во всем Параллелье...

– За какого еще Бруклина? – спросил Христофор, хотя собирался сказать что-то совсем другое.

– Вот за этого, – Ольга небрежно ткнула пальцем. – За Джека Милдэма. Он из мира Мэдмакс-2154, лейтенант гвардии герцога Нью-Йоркского и астрогонщик... Я сама из КР-1111, княжна Ольга, дочь Гостомысла, впоследствии киевского князя... в том пространстве. Что тебе еще рассказать? Родилась я в тысяча сто десятом, тогда же взята из своего мира при пожаре. Вся моя семья погибла... – в глазах Ольги вспыхнули колючие оранжевые огоньки, словно сквозь тьму времен она разглядела вдруг отблеск пламени. – Воспитывалась в Узловом, потом в Вернигероде-1649, в Интерцентре колдовства, имею Ваймарский диплом... Вот такая анкета. Теперь ты все о нас знаешь. Мы же о тебе хотим знать только одно: кому ты продал ящик?

Христофор молча теребил уголок одеяла.

– Нет! – решительно сказал он, наконец. – Вы все врете!

– Что?! – рассвирепел граф Бруклин. – Да я тебя сейчас...

Он схватился было за пистолет, но передумал и обратился к Ольге:

– А может его удавкой слегка, а? Или дверью... – Тут бы он все и выложил.

– Позже, – сухо ответила княжна.

– Ну так как же, Христофор? – спросила она Гонзо. – Ведь ты продал ящик на другой межмирник, верно? Ни на что иное у тебя просто не хватило бы времени.

– Допустим, – Христофор пожал плечами. – И что это вам дает?

Ольга вскочила с места.

– Название! Скажи, как назывался межмирник!

Христофор усмехнулся в ответ.

– Забыл. Но даже если бы я вспомнил, что толку? Где бы вы стали искать его?

– Это не твоя забота.

– Да он вольный торговец! Нынче здесь, завтра – там! У вас что, есть собственный межмирник для погони?

– Представь себе, есть!

– Ах, есть! – в глазах Гонзо промелькнули живые искорки. – Ну так я тем более ничего вам не скажу... осторожнее, граф, не размахивайте так аннигилятором, попадете кому-нибудь в глаз... не скажу до тех пор, пока вы сами не выложите, во-первых, всю правду – что именно пересылали и для чего – и, во-вторых, мою долю. По-справедливости.

– Еще чего! – подал голос Джек Милдэм.

– Со своей стороны, – продолжал Христофор, не обратив на него внимания, – я принимаю на себя все обязанности по отысканию ящика. С помощью вашего межмирника, разумеется. Если бы у меня был свой межмирник, я бы и разговаривать с вами не стал. Этот ящик, чтоб вы знали, у меня на крючке. А вот самим вам до него не добраться. Есть тут один секрет...

– Цену набивает, вот и все! – махнул рукой Джек.

– Нет, дорогой граф, – улыбнулся Гонзо. – Я не собираюсь ни набивать, ни сбивать цену. Она останется неизменной всегда – одна треть. Треть настоящей цены вашего груза, чем бы он ни был.

Джек с Ольгой переглянулись.

– Не пойдет, – сказал граф Бруклин. – Тебе какую цену ни предложи, ты все равно не поверишь, что она настоящая!

– Уж вы так сделайте, чтобы я поверил, – усмехнулся Гонзо.

– Мы теряем время, – сказала Ольга нетерпеливо. – Ладно, вот тебе правда: никакой одной трети быть не может. Делить нам нечего. Ты, Гонзик, прав, в бутылках не коньяк... – она помолчала. – Там ифриты...

Христофор почувствовал слабость в коленях. Ему вдруг с непреодолимой силой захотелось обратно в тюрьму, на любимую койку у окна, и чтобы все услышанное им сейчас оказалось сном...

– Вы с ума сошли оба, – пробормотал он, отступая. – Ифритов по почте! В бутылках! Да вы... может, врете опять?

Однако он уже знал, что на этот раз ему сказали правду. Слишком нелепая шутка, так не врут. По-видимому, эти двое сумасшедших в самом деле запустили на трассы Параллелья упакованных ифритов – этих монстров из дальнего пространства ТИОН-500, этих опасных, безжалостных псевдогуманоидов, способных копировать внешность и даже поведение человека, но преследующих при этом цели, необъяснимые с точки зрения человеческой логики. По-существу, каждый из них являлся колонией микроскопических существ, которые сообща могли проявлять самые разнообразные физические, химические, коммуникативные и прочие свойства, с виду совершенно сверхъестественные. Ученые Праллелья никак не могли договориться о том, к чему, собственно, следует относить ифритов – к разумным существам или искусственным структурам, к явлениям природы или, так сказать, общества.

Зато всем хорошо был известен вздорный нрав ифритов, их полное безразличие к интересам людей и упорное неприятие человеческой морали. И, конечно, вывозить их из ТИОНа-500 было категорически запрещено.

– Да на кой черт?! Ну скажите вы мне, – допытывался Христофор, – ну зачем они вам понадобились? Зачем вообще ифриты могут понадобиться? На продажу? Отвечайте вы, психи!

Гонзо, размахивая руками, метался по комнате между Ольгой и Джеком. Они молча глядели на него.

– И вы думаете, что я стану вам помогать?! – кипятился Христофор.

– Но ведь это ты их выпустил, – спокойно сказала Ольга.

– Что?! – Гонзо задохнулся от возмущения. – Меня... впутывать... Да я... Я украл _коньяк_! А ваших ифритов в глаза не видел, ясно?

– Если он выйдут из бутылок, – холодно заметил граф Бруклин, – и об этом станет известно в Узловом, мы не будем тебя выгораживать. Ты – наш конкурент. Такая будет официальная версия.

– О, господи! – простонал Христофор. – Какой еще конкурент?!

Он воздел руки к небу, и Джек Милдэм вдруг с изумлением увидел в правой руке Христофора свой аннигилятор. Толстый короткий ствол уставился прямо в лоб графу Бруклину, бессмысленно похлопывавшему себя по карманам.

– Вот что, ребята, – сказал Гонзо, быстро отступая в угол, – я ваших ифритов видал в гробу. Так им и передайте, если встретите. А сейчас, граф, отойди от двери и ручки держи повыше, пока я тебе ногти не остриг по самую шею...

Он двинулся к выходу, продолжая направлять аннигилятор на Джека. Тот нисколько не испугался, не отступил в сторону, а наоборот, загородил Христофору дорогу.

– Ты думаешь, я пошутил? – прикрикнул Гонзо.

– Нет, – спокойно ответил граф Бруклин, – это я пошутил. Он не заряжен. Дай сюда и сядь на место, а то одеяло потеряешь. И помни: я тебя задавлю безо всякого аннигилятора, когда захочу, понял?

– Отпусти его, Джек, – сказала вдруг Ольга.

– Что? – Джек и Христофор посмотрели на нее с одинаковым удивлением.

– Я говорю, отпусти его! Ты же видишь – ничего нее получается. – Ольга вынула из кармана пачку сигарет и закурила. – Пока он сам не захочет разыскать и обезвредить ифритов, ни черта у нас не выйдет. Слишком сложное это дело. А он не хочет. Ну и пусть катится...

Джек Милдэм, подумав, отошел от двери.

– Да, – сказал он, – кажется, ты права. Толку от него, действительно, мало.

Христофор пропустил эти слова мимо ушей. Он смотрел на Ольгу. Волосы закрывали ее лицо. Худенькие плечи поднялись, словно ей стало вдруг холодно и страшно. Тонкая сигарета мелко подрагивала в ее пальцах.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Незаменимый вор - Александр Бачило.
Комментарии