Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Научные и научно-популярные книги » История » Аромат убийства - Евгений Кукаркин

Аромат убийства - Евгений Кукаркин

Читать онлайн Аромат убийства - Евгений Кукаркин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13
Перейти на страницу:

- Смотри, там кто то стоит, - говорю Варе.

- Вижу, но ты не беспокойся. Это наши.

Мы подходим к пограничнику. Я и Варя протягиваем ему паспорта, билеты. Тот просто сверяет фотографии с оригиналом и, даже не проверив содержимое чемоданов, спешно пропускает нас. Теперь мы на палубе. Здесь уже Варя на английском языке, поясняет морскому офицеру и гражданскому, кто мы такие и почему так рано. Нам вежливо козыряют и, словно из-под земли, возникший матрос, ведет нас в каюты. Я через перила замечаю, что пограничника спешно заменяют новым нарядом.

В моей каюте не развернешься, все миниатюрно. Я сразу заваливаюсь на койку и засыпаю, даже забыв о наставлениях Вари привести себя в порядок.

Кто то настойчиво стучит в дверь. С трудом побеждаю остатки сна и иду открывать. На пороге Валя, она одета в красивое бальное платье с большим вырезом.

- Сережа, мы уже плывем четыре часа. Сегодня вечером капитан закатывает бал, ты должен переодеться.

- Как, разве мы уже плывем?

- Плывем, соня, плывем. Давай собирайся.

Она помогает мне раскрыть чемодан и достает черный костюм.

- Вот видишь. Здесь же белая рубашка, туфли в коробке и кис-кис. Ты побрейся, переоденься, я зайду к тебе через пять минут.

Мы идем в ресторан. Там действительно много народа, в большинстве, американцы и японцы. Небольшой ансамбль, наяривает музыку и несколько пар развлекаются в танце по свободному центру зала.

- Видишь того мужчину, - показывает подбородком Варя, - рядом с ним миниатюрная женщина, это его жена, она очень скучает. Хорошо бы тебе пригласить ее на танец.

- А муж мне шею не намнет?

- Если даже и откажет, ничего плохого в этом нет. Тебя заметят.

- Это так важно?

- Важно. Ты иди, я тебя подожду у стойки.

Я подхожу к мужчине и, кивнув головой, прошу.

- Разрешите вашу даму пригласить на танец.

Он тупо смотрит на меня. Потом до него что то доходит, что я что то прошу и на ломанном русском он отвечает.

- Ви, рюски...?

- Да.

- Что, ви, хотель?

- С вашей дамой, - я указываю на его спутницу и кручу пальцем по залу, - танцевать.

До него наконец доходит, он отрицательно мотает головой и что то бегло говорит своей даме по-английски. Она улыбается мне до ушей и тоже мотает головой. Отхожу к стойке.

- Отказали? - спрашивает Варя.

- Отказали.

- Тогда покрутись по ресторану и не ходи за мной как привязанный. У тебя деньги есть, вот и погуляй. Смотри, какие женщины сидят. Давай, отваливай.

Я заказал бутылку красного вина и, прихватив рюмку, пошел за свободный столик.

- К вам можно? - по-русски спрашивает голос.

Рядом стоит здоровенный японец.

- Садитесь.

- Я слышал, как вы разговаривали с мистером Кларком и немного посмеялся от души.

- Что же здесь смешного?

- Он сказал своей жене, что она выглядит в этом платье слишком вульгарно, от чего всякие жеребцы, так и лезут к ней.

- Я к платью не лезу...

Японец захохотал.

- Я понимаю, куда вы хотите залезть. Вы в Америку по делам?

- Да.

- Я так и думал. У всех деловых русских, едущих за границу, всегда заморенный вид.

- А вы неплохо говорите по-русски.

- Еще бы. Я четыре года работал в консульстве. А вот у стойки, дама, которая тоже вас отшила, она кто?

- Плывет со мной.

- Жена, любовница?

- Нет. Ни то, ни другое... Секретарша.

- Она вас... игнорирует?

- Мы иногда ругаемся.

- Ага. Подойти к ней можно? Как ее звать?

- Варя.

- Я тогда подойду к ней, а чтобы вам не было скучно, приглашу к вам мою хорошую знакомую.

Он щелкает пальцем и словно из под земли появляется стройная то ли японочка, то ли китаечка. Японец бросает ей несколько фраз на английском и идет к Варе. Девица подсаживается ко мне. Она что то бормочет, потом подзывает официанта и делает заказ. Я оглядываюсь. Варя о чем то гневно говорит японцу. Сидящая со мной женщина, своими пальцами отводит мое лицо и что то непонятное лопочет. Нам приносят заказ. На столе появляется еще одна бутылка, несколько тарелочек салата. Теперь мне наплевать на Варю.

Утром я просыпаюсь от жары в своей каюте и вижу рядом женщину. Ее голова примостилась на моей груди. Жесткие, черные волосы рассыпались вокруг.

- Эй, - бужу ее я. - Пора вставать.

Она отрывает сонную голову и улыбается до ушей. Потом целует меня в губы и соскакивает на пол. Женщина одевается и уходит. Я тоже вскакиваю, привожу себя в порядок и бегу в соседнюю каюту к Варе. Ее каюта открыта, кровать прибрана, а Вари... нет.

Японец сидит за стойкой бара и когда я подхожу, кивает мне как знакомому.

- Ну как выспались?

- Хорошо. Я вчера здесь не очень...? Меня так развезло...

- Нет, все в порядке.

- А вы не скажете, где Варя?

Японец допивает рюмку и смотрит на меня.

- Она сидит под охраной в моей каюте.

- За что?

- На всякий случай. Здесь плывут такие важные лица, что лишних эксцессов нам не надо.

- Ни чего не понимаю. Она же плывет со мной...

- Знаю. Но в ее вещах мы нашли пистолет с глушителем. Здесь плывут видные особы и лишних приключений нам не надо. Я решил пока ее изолировать. Вам то нечего беспокоиться, она же ваша подчиненная. Если доплывем до Америки и ничего не случиться, то отпустим.

- Вы шарили в наших вещах?

- А как же. Наша служба безопасности должна проверить все и рассчитать все акты диверсии заранее.

- Так вы не представитель консульства?

- Я же сказал вам, что в России работал, но не сказал, что слишком давно.

- Можно мне ее увидеть?

- Почему нельзя, можно, но... только под моим присмотром.

- Тогда пошли.

В каюте кроме Вари еще двое здоровенных парней.

- Сережа? - удивилась она.

- Мне разрешили с тобой встретится.

- Я так рада, что ты меня не забыл.

- Тебя здесь не обижают?

- Ну что ты? Охрана так любезна. Играем в картишки, пьем итальянские вина.

- Мне, наш общий знакомый, - я киваю на японца, стоящего за мной, обещал, что тебя выпустят после того как мы очутимся в Америке. Я считаю твое задержание, полным недоразумением.

- Я тоже так считаю.

- Варя, мне нужны деньги.

Она криво улыбается.

- Ты что, свои вчера просадил?

- Да.

- С этой косоглазой бабой?

- Сама толкнула меня на этот подвиг.

- Я не могу тебе их дать. Вот он, - она кивнула на японца за моей спиной, - убрал у меня сумочку, а деньги там.

- Мне нужны деньги, - я поворачиваюсь к японцу. - Вы можете меня проводить до сумочки Вари и взять их от туда.

- Это необязательно делать. Я подсчитал, в сумочке мадам еще две тысячи долларов. Поэтому сейчас могу спокойно отдать вам мои деньги, а перед прибытием в порт я свое возьму. Сколько вам надо денег сейчас?

- Долларов пятьсот.

- Шикарно живете. Вот ваши пятьсот долларов.

От вытаскивает свой кошелек и отсчитывает мне пять зелененьких... Я запихиваю деньги в карман.

- Ну, я пошел.

- Заходи, Сереженька, - доносится мне в спину голос Вари.

Мы выходим с японцем на палубу.

- Значит, она вас финансирует? - спрашивает он меня.

- Фирма доверила ей деньги.

Японец кивает головой.

- Я вас покину. Если еще что то нужно Варе передать или переговорить с ней, всегда к вашим услугам. Вы меня найдете где-нибудь... на судне.

Второй день гуляю..., просаживаю деньги, танцую с женщинами, пью дорогие вина. Опять в постель залезла какая то красотка, но уже европейского масштаба. Утром я ее выгоняю и только привел себя в порядок, как в дверь постучали.

- Сережа, открой, это я Варя.

- Ты? Тебя выпустили?

Она быстро входит в каюту и сразу же садиться на кровать.

- Черт, как хочется курить...

- Так что произошло?

- Ничего. Охранники там... лежат. Им что то плохо.

- Ты их убила?

- Я же сказала, им плохо.

- А этот, японец?

- Я его с того раза, когда ты с ним пришел просить деньги, не видела. Он больше не появлялся в каюте.

- Что же ты теперь будешь делать? Они проснуться и будут тебя искать.

- Уже не будут.

- Не темни, что происходит?

- Ты понимаешь, мне кажется сыворотка Розенберга на тебя не подействовала, ты... здесь заразил людей. Только что прошла по палубам судна и везде... паника. Матросы сделали карантинную третью палубу и свозят больных туда.

- Врешь, ты же мне вводила готовую сыворотку. Она же проверена и в лаборатории и на людях.

- Но... Я тоже думала, что все в порядке, но... сегодня поняла, сыворотка не смогла убить чумные палочки в твоей крови.

- Что ты наделала? Я не верю тебе. Скажи мне правду.

Варя молчит.

- Как хочется затянуться. Когда уходила из их каюты, видела пачку "Кент" и не могла взять.

- Так что же, Варя?

- Хорошо. Я тебе скажу правду. На этом судне из России должна отправиться домой совместная японо-американская комиссия по вопросам загрязнения радиоактивными отходами окружающей среды вдоль побережья Охотского моря. Среди наших русских людей нашлись предатели, которые передали комиссии весьма компрометирующие и секретные материалы. Опубликовать их, это все равно что взорвать в мире новую бомбу. Здесь не только загрязнения, которыми мы завалили весь берег моря, но здесь документы о том, как мы сумели засорить весь Дальний Восток этой пакостью, по каким каналам переправляли за границу ядерные отходы, как внедряли их среди жилых и производственных массивов. Комитету государственной безопасности поручено ликвидировать эту утечку информации, сами документы, а так же людей, которые уже что то знают об этом деле. Так как здесь замешано очень много людей и происходит весьма тщательная охрана документов, то мы разработали уникальный план, решили выкрасть тебя из больницы и подсунуть на это судно простым пассажиром. Действительно взорвать или перестрелять всю комиссию - безумие. Это даст такой международный резонанс, что все государства сразу порвут с нами отношения, а вот проникновение эпидемии на судно не вызовет особых подозрений.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 13
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Аромат убийства - Евгений Кукаркин.
Комментарии