Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Эхо гробницы - Сэнди Митчелл

Эхо гробницы - Сэнди Митчелл

Читать онлайн Эхо гробницы - Сэнди Митчелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

- Не пробыли, - Килиан потер руки, хотя я не мог с уверенностью сказать, сделал он это от холода или же от энтузиазма. Наверное, и от того, и от другого. - Значит, уже насчет этого обзорные доклады были правы.

- Но почему газы не замерзли? - спросил я. Даже если бы слабое солнце давало достаточно тепла, чтобы не дать им превратится в лед, его лучи все равно не достали бы сюда, а сам мир слишком долго был мертв, чтобы в его ядре сохранилось тепло. Когда я говорил, из моего рота вырывались облачка пара, хотя мимоходом взглянув на Килиана, я у него подобного не заметил.

- Вот именно! - сказал Килиан так, будто я был его любимым учеником, и прошел между двумя прожекторами, следуя за четко различимым следом на рыхлой земле. Оказавшись вне яркого света, мои глаза приспособились к темноте, и я смог различить группу более тусклых огней на стенах пропасти. - Здесь должно быть нечто еще, испускающее энергию. Это единственное объяснение.

Сам не желая этого признавать, я оказался заинтригован. Приблизившись к огням, я увидел, что они были смонтированы в зеве широкой пещеры, к которой вел рукотворный скат из битого сланца, с носившимися по нему сервиторами. Я так никогда и не узнаю, заставил бы Килиана энтузиазм рассказывать дальше или бы он понял, что выдавал секреты адептус и замолчал, - потому что в это мгновение в зеве пещеры возник дико жестикулирующий молодой техножрец.

- Магос! - крикнул он, подпрыгивая на месте от волнения. - Мы что-то нашли!

Даже не спросив, что именно, Килиан понесся к зияющей дыре в стене утеса, достаточно большой, чтобы с легкостью вместить в себя весь шаттл целиком. Не желая терять проводника, я побежал за ним, уже очень даже заинтригованный.

Килиан притормозил только у входа и поспешил во тьму, окружавшую круг работ. Одетые в красную форму техногвардейцы почтительно столпились у границ освещенных областей, и я дал себе мысленную заметку сказать Таркусу, чтобы он переставил их немного подальше, так, чтобы их глаза были приспособлены к окружающему мраку и они были в состоянии различить врагов, приближающихся к шумным исследователям. Конечно, не было ни малейшего шанса, что здесь кто-либо появится, да и, кроме того, я знал, что у них были аугметические глаза, позволявшие отлично видеть во тьме, но на этой стадии службы я уже начал приобретать здоровое чувство паранойи, которая, как ничто другое, помогла мне прожить достаточно долго для того, чтобы уйти в почетную отставку.

Погрузившись следом за ним во мрак, я нашел этот путь достаточно легким, даже несмотря на нехватку освещения, в то время как Килиан создавал шума больше, чем орк в винокурне. Вдали стал виден еще один участок света, и я заспешил к нему, без труда различив там скопление людей в белых одеждах и красных формах. На дальней стене виднелись специфические рельефы, изображающие круг и линию, а подойдя ближе, я понял, что поверхность каким-то способом была доведена до матового блеска и гладкости, будто поглощая падающий на нее свет.

- Эти символы, без сомнений, принадлежат некронтир, - сказал высокий бледный техножрец, когда я вошел в освещенный круг. Он остановился и впился в меня взглядом, пока Килиан не махнул ему продолжать дальше. Конечно же, тогда это название для меня ничего не говорило, хотя, когда я, наконец, сообщу об этом Локрису, он покажет мне несколько файлов с высоким уровнем доступа, которые, впрочем, не заставят меня чувствовать себя лучше. По-моему, он думал, что если меня кто-то пытался убить без его помощи, то его обязанностью было сообщить мне, что именно это было.

- Это все очень интересно, брат Стадлер, - нетерпеливо сказал Килиан. - Но что насчет артефакта?

- Он здесь, - через мгновение сказал Стадлер, во время которого я ясно дал ему понять, что никуда отсюда не уйду. Круг света, окружающий нас, немного сдвинулся, движимый незнакомой мне техномагией,  и осветил зев туннеля. Как и стена, арочный проход был совершенно гладким, сложенным из каменных блоков жуткой матовой черноты, только усиливавшей темноту вокруг.

- Мы начали спускаться туннелем, надеясь найти больше иероглифов, и натолкнулись на него. - Он позволил себе холодную улыбку. - Применимо к нашему эскорту, довольно таки буквально.

Из мрака появилась пара фигур в красной форме, одного угрюмого вида Таркуса было достаточно, чтобы я понял, кого имел в виду техножрец. Другой солдат пятился, его хеллган был нацелен на нечто, до сих пор находящееся во тьме за ними, и спустя мгновение показалось двое техножрецов, между которым находилось что-то металлическое. Оно было большим, - это я мог сказать прежде, чем оно попало на свет, - его поддерживала дюжина киберчерепов, втиснувшихся в промежутки его тела. Небольшая автономная частичка моего мозга отметила, что парни-шестеренки, по крайней мере, должны были отлично видеть во тьме, поскольку позади них освещение совершенно отсутствовало.

- Замечательно! - Килиан выглядел как сорванец утром Дня Императора, только что увидевший на вершине чаши игрушечных солдатиков, о которых давно мечтал. Я же мог бы придумать множество эпитетов, чтобы описать этот объект - начиная с "отвратительного" и заканчивая откровенной бранью. Он очень напоминал грязевого паука, только из металла, хотя по сравнению с этим даже одно из таких созданий показалось бы приятным. Из его головы торчали механизмы, а с раздутого тела свисало шесть конечностей. Даже бездействующий, он источал ощутимую недоброжелательность, окутавшую меня душащим одеялом. 

- Что это у нас здесь? - склонился над ним Килиан, исследуя его мехадендритами. - Похоже на силовое ядро. Полностью бездействующее, конечно.

Он пожал плечами.

- Жаль, что ты не работаешь. Было бы интересно посмотреть, что ты умеешь.

"Интересно" было не совсем тем словом, которое использовал бы я, само собой разумеется. Остальные техножрецы согласно кивнули.

- Осмелюсь сказать, мы могли бы что-то соорудить. Возможно, фузионную бутылку… - Казалось, он внезапно вспомнил о моем присутствии и затих, вновь уставившись на меня.

- Вы уверенны, что это разумно? - спросил я. Все посмотрели на меня, и я пожал плечами, будто бы не обращая внимания на их очевидную враждебность. - Я не эксперт, но…

- Совершенно верно, не эксперт, - отрезал Стадлер. - Поэтому, пожалуйста, оставьте теологические заботы тем, кто в них сведущ.

- Ладно, - я пытался выглядеть настолько рассудительным, насколько мог. - Но могу я предложить, чтобы вы, по крайней мере, отложили попытку до тех пор, пока не прибудут Астартес?

И, конечно же, до тех пор, как я не окажусь как можно дальше от потенциальной опасности.

- Это, во всяком случае, сведет к минимуму риск для безопасности экспедиции.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эхо гробницы - Сэнди Митчелл.
Комментарии