Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Через забор (СИ) - Морленд Мелани

Через забор (СИ) - Морленд Мелани

Читать онлайн Через забор (СИ) - Морленд Мелани

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 68
Перейти на страницу:

Правда, в последнее время я хотел нечто большего, чем просто секс — я устал просыпаться один в своей постели, устал от постоянного одиночества. Но сейчас я отмахнулся от этой мысли — не время для меланхолии — и сосредоточился на Сильвии.

— Лимонное сорго? — спросил я, припоминая, что ей нравится тайская еда.

— Звучит неплохо.

— Только прежде чем ехать ужинать, мне нужно переодеться. На этой рубашке чернильные пятна от принтера.

— Синий цвет подходит к твоим глазам.

Я закатил глаза.

— Сильвия, тебе не нужно подмазывать меня комплиментами — я и так более чем готов и согласен.

Она рассмеялась.

— Оставлю свою машину здесь и поеду с тобой.

Я кивнул.

«Может перед ужином мне перепадет десерт…»

*** *** ***

Сильвия осматривала мою гостиную, постукивая своими длинными ноготками по бутылке пива, которую держала.

— Ты определенно преобразил это место, Натан.

— Угу.

Я знал — мой дом не назовешь уютным или привлекательным, но меня это не волновало.

«Раньше не волновало, — мысленно уточнил я. — В последнее время дом кажется уж слишком пустым».

Кроме места для еды и сна, у меня было огромное кресло, где я любил сидеть, и большой телевизор с плоским экраном. Кресло было моим единственным отступлением от спартанской обстановки, а телевизор — единственным развлечением.

Я нахмурился, услышав стук в дверь.

— Присаживайся, — сказал я Сильвии. — Я сейчас.

— Не торопись.

Я думал, что стучит какой-нибудь соседский ребенок, желая продать мне какую-нибудь фигню и удивился, увидев на пороге улыбающуюся миссис Вебстер — пожилую женщину, живущую чуть дальше по улице.

— Натан, как хорошо, что ты дома. Надеюсь, я не отвлекаю?

Грубить миссис Вебстер было невозможно. Как бы я не старался ее игнорировать, миссис Вебстер всегда подходила поздороваться, когда видела меня. Ее внук Кайл подметал мою подъездную дорожку. Я ненавидел это делать, а парнишка так зарабатывал карманные деньги. Он напоминал меня в его возрасте — такой же высокий, нескладный и неуверенный.

— Вовсе нет, миссис Вебстер. — Я выдавил из себя улыбку. — Вам что-то нужно?

— Кайла нет дома, а Рики опять застрял на дереве. Это слишком высоко для меня, но не для тебя с твоими длинными руками. Если, конечно… тебе не трудно?

Чертов кот! Он всегда застревал на дереве. Именно из-за него я и познакомился с миссис Вебстер. Я мыл свою машину, когда она впервые подошла ко мне и, заламывая руки, попросила о помощи. Я последовал за миссис Вебстер, забрался на дерево, спас «драгоценного Рики» и поскорее передал хозяйке, чтобы кот перестал шипеть на меня и царапать.

В благодарность миссис Вебстер настояла, чтобы я зашел к ней за печеньем. Я люблю сладкое, поэтому с радостью согласился принять угощение. Только дома я понял, что миссис Вебстер — ужасный кулинар. Я едва смог съесть одно печенье, а остальные, в конце концов, просто скормил птицам.

Подавив тяжелый вздох, я кивнул.

— Конечно, мне не трудно.

Сказав Сильвии, что скоро вернусь, я пошел за миссис Вебстер.

Забравшись на то же самое дерево, я дотянулся до злобного кота и отдал его миссис Вебстер. В процессе он снова оцарапал меня — видно, был недоволен, что его потревожили. Миссис Вебстер прищелкнула на него языком и обозвала непослушным, но при этом продолжала гладить кота по пушистой голове. Рики довольно заурчал от ласки хозяйки.

Я подозревал, что просьба снять Рики с дерева была лишь предлогом — миссис Вебстер могла спокойно достать до ветки дерева, встав на низкий табурет — и не ошибся, когда она задала вопрос:

— Ты уже встречал свою новую соседку?

— Кортни? — не задумываясь, уточнил я.

— Значит, встречал! Она такая милая девушка!

Я покачал головой.

— Мы просто поболтали через забор, и однажды она угостила меня ужином.

Миссис Вебстер неодобрительно поворчала.

— Я же предлагала готовить для тебя, Натан. Мне не сложно. Кайл почти не ест дома.

С трудом, но мне удалось сохранить невозмутимость. Кайл как-то сказал: если я считаю печенье его бабушки несъедобным, то мне лучше даже не пробовать ее другую стряпню. Сам Кайл старался есть в ресторане, где работал мойщиком посуды.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я вообще-то вегетарианец.

Я солгал — мясо я очень любил. Но, если мне и придется когда-нибудь поужинать с миссис Вебстер, то она хотя бы приготовит салат.

— Молодому мужчине, такому как ты, нужно есть что-то кроме овощей, — нахмурившись, отчитала меня миссис Вебстер. — Какой у тебя рост, Натан?

— Метр девяносто три.

— Мой покойный муж был низеньким. — Она вздохнула. — А мне всегда нравились мужчины повыше.

Я старался не улыбаться — миссис Вебстер не раз говорила об этом.

— Она такая стеснительная.

Я удивленно моргнул.

«О ком это она?»

— Кортни. Она такая застенчивая, но очень милая.

Я и сам это понял, поэтому просто кивнул, не желая вестись на уловку миссис Вебстер.

«Старая сводница!».

Я не собирался сближаться со своей застенчивой соседкой. Она слишком хороша для такого как я. Единственный вид отношений, с которыми я мог справиться, были такими как с Сильвией. И она, кстати, в данный момент ждала моего возвращения.

— Ну, мне пора, миссис Вебстер.

— Конечно, Натан. Спасибо за помощь. Обязательно приходи ко мне на ужин на днях.

Я молча кивнул и поспешил к себе.

Зайдя в дом, я услышал, как кто-то разговаривает на заднем дворе и пошел на звук голосов.

Сильвия сидела за столом и, похоже, общалась через забор с моей застенчивой соседкой. Одна, уже пустая, бутылка пива стояла на столе, а вторую Сильвия держала в руке.

— Вот и ты, Натан. Закончил свою спасательную операцию?

Я кивнул и поглядел на забор.

Даже не знаю, почему чувствовал неловкость из-за того, что Сильвия болтает с Кортни.

— Твоя соседка приняла меня за тебя и предложила накормить. Пахнет очень аппетитно, но я отказалась от твоего имени, — объяснила Сильвия, а затем вздернула бровь, глядя на меня. — Я заверила ее, что накормлю тебя.

«Черт! Не следовало мне приводить Сильвию домой».

— Нам уже пора ехать.

Сильвия ухмыльнулась и поднялась на ноги.

— Тебе так натерпеться попробовать главное блюдо вечера, Натан?

Я взял ее за локоть и завел в дом.

— Я и, правда, умираю с голоду. Поехали.

— Спокойной ночи, Кортни, — прокричала Сильвия через плечо. — Наслаждайся своим ужином. — Она посмотрела на меня. — Я уж точно наслажусь своим.

Я зыркнул на Сильвию, но она просто пожала плечами.

— Пойду попудрю носик.

Я проводил ее взглядом, но сам в дом не пошел. Просто не мог — словно что-то держало меня на заднем дворе.

— Спасибо за предложение, мисс Шеф-повар. Пахнет вкусно, — сказал я, подойдя к забору.

— Это ничего особенного. Желаю тебе приятно провести вечер, Натан, — ответила Кортни. Ее голос звучал как-то расстроенно.

— Сомневаюсь, что это «ничего особенного». Твою стряпню вряд ли можно так назвать.

— Это просто ужин. — Она вздохнула, и от этого мои плечи напряглись. — В этот раз у тебя будет что-то получше.

Внезапно мне очень захотелось остаться дома, съесть ужин, что Кортни приготовит и поболтать с ней, пусть и всего двадцать минут, а не идти куда-то с Сильвией. Я не мог объяснить себе этот порыв, и уж тем более не смог бы объяснить его Кортни.

— В любом случае, спасибо за твое щедрое предложение.

— Спокойной ночи, Натан.

Мне не понравилось, как это прозвучало — словно ей хотелось отделаться от меня. Но я не знал, что еще сказать или сделать, поэтому повернулся и пошел в дом.

*** *** ***

Я пребывал в плохом настроении весь ужин. Еду даже сравнить было нельзя с той, что готовила Кортни. Шутки Сильвии, которые прежде я считал забавными, теперь казались банальными и раздражали. Я принуждал себя улыбаться и смеяться над ними.

Наконец Сильвия не выдержала. Положив палочки, она уставилась на меня.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 68
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Через забор (СИ) - Морленд Мелани.
Комментарии