Вернуть любовь - Нора Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты никогда не играл с огнем, не так ли? — Рейвен сбросила его руки со своих плеч. — Брэнд, тогда ты заставил меня страдать, но сейчас я не намерена так легко получать синяки. И не позволю тебе снова войти в мою жизнь. — Она отодвинулась от него и опустилась на тахту.
— Скорее всего позволишь, но не так, как ты представляешь — Он помолчал, потом протянул руку и кончиками пальцев коснулся ее волос. — Я могу извиниться за поцелуй, если ты хочешь, чтобы я солгал.
— Не стоит беспокоиться. Ты всегда великолепно ухаживал. Я даже наслаждалась поцелуем. — Рейвен села на софу и одарила его широкой улыбкой.
Одна бровь Брэндона выгнулась дугой. Вряд ли он ожидал такого ответа. Он вытащил сигарету и закурил.
— Кажется, ты очень повзрослела за время моего отсутствия.
— Быть взрослой — в этом сейчас мое преимущество.
— Я всегда считал твою наивность очаровательной.
— Трудно оставаться наивной и даже очаровательной в холодном деловом мире. Мне уже не двадцать, и я смотрю на жизнь широко открытыми глазами, Брэнд.
— Ты теперь жестока и пресыщена?
— Достаточно жестока. Ты дал мне первый урок.
Он затянулся сигаретой, обдумывая ответ.
— Может быть, я и дал тебе урок. Вероятно, ты в нем нуждалась.
— Может мне еще и поблагодарить тебя? — спросила она в ответ.
Брэндон снова внимательно на нее посмотрел.
— Возможно. — Брэндон прошелся по комнате, потом сел рядом с Рейвен и неожиданно улыбнулся. — Боже мой, Рейвен, ты никогда не могла решиться и прыгнуть очертя голову.
— Я выбрала другой способ сделать карьеру. Самостоятельно.
— Несмотря на то, что иначе было бы легче.
— Да, но меня не устраивало такое положение. Джули принесла чай, увидела, что они дружески сидят рядом, проницательно посмотрела на Рейвен и, убедившись, что она спокойна, покинула их.
— Как ты жил, Брэнд? Был очень занят?
Рейвен поджала ноги и потянулась за чашкой чая. Это движение Брэндон видел много раз. Почти сердито он раздавил сигарету в пепельнице.
— Работы было достаточно. — Он не стал уточнять, что за время их разлуки вышло пять альбомов с записями его музыки и было три изнурительных турне. За последний год он издал более двадцати песен под своим именем и получил авторские права.
— Ты жил в Лондоне?
— Большей частью да. Последний месяц я смотрел твои выступления по телевизору. Ты была изумительна. Чем еще ты сейчас занимаешься?
— Последний месяц? — Она озадаченно нахмурилась. — В Англии этого ты бы не увидел.
— Я жил в Нью-Йорке. Ты сама написала все песни для того альбома, который закончила вчера?
— Все, кроме двух, которые написал Марк. У нас полное взаимопонимание.
Брэндон пристально посмотрел на нее.
— Он близок с тобой? Я читал об этом.
— Тебе не кажется, что вопрос слишком личный? — Ее глаза потемнели от гнева.
— Или слишком прямой? Это не мое дело?
— Ты всегда отличался острым умом.
— Благодарю, дорогая, но действительно, я хотел поговорить о нашей профессии. Хочу узнать насколько ты занята в ближайшее время.
— Ближайшие планы тоже мое личное дело. Можешь спросить о моих уроках танца.
— Немного позже. На следующие несколько месяцев мне нужно все твое время.
Он улыбнулся настолько обаятельно, что Рейвен пришлось бороться с его очарованием.
— Однако, — сказала девушка и поставила чашку на стол. — Сказано прямо и без уверток.
— Пока никаких непристойных предложений, — заверил он ее, откинувшись на подушки. Он искал ее взгляда. — Я работаю над партитурой для мюзикла «Фантазия». Мне нужен партнер.
Глава 3
Для нее это была ошеломляющая новость! Брэндон наблюдал за удивленным выражением ее лица. Она не сдвинулась с места, а просто смотрела на него, держа руки на коленях. Мысли разбегались в разные стороны, но она попыталась взять себя в руки.
«Фантазия»… Этой книгой зачитывалась вся страна. Роман входил в списки бестселлеров несколько месяцев подряд. В продаже он побил все рекорды. Музыкальный фильм, созданный по мотивам этого романа, ждал успех. Сценарий написала Кэрол Мортимер, автор книги. Это будет мюзикл … мюзикл десятилетия. Уже несклько месяцев гадали, кто будут те два счастливца, кому поручат сочинить музыку и тексты песен, проработать партитуру. Выстрел в десятку. Такой шанс бывает раз в жизни. Мечта! А музыка … В голове у нее песни были почти готовы. Она осторожно взяла свою чашку и отпила глоток. Такие предложения просто так не делаются, напомнила она себе.
Возможно он имел в виду совсем другое.
— Ты уже работаешь со сценарием? — спросила она осторожно. В его глазах она прочитала легкую насмешку. — Я слышала, Лорен Чейз будет петь? Всюду, куда бы я ни пошла, только и разговоров о том, кто будет исполнять роль Тессы, а кто — Джо.
— Джо будет играть Джек Ладд. — Брэндон взглянул на нее и увидел, что она довольна.
— Прекрасно! Тебя ждет потрясающий успех. Я рада за тебя.
И она действительно радовалась. Брэндон понимал, что она абсолютно искренна. Это было так характерно для нее — испытывать настоящую радость, если кому-нибудь еще, помимо нее, улыбнется фортуна. Рейвен никогда не стеснялась проявлять добрые чувства по отношению к коллегам. Значительной долей ее привлекательности были ее искренность и дружелюбие. На минуту она забыла, что собиралась быть осторожной в разговоре с Брэндоном. Она улыбнулась ему и схватила за руки.
— Так вот почему ты в Калифорнии! Ты уже начал работать?
— Нет. — Момент ему показался удачным, чтобы обсудить кое-что еще. — Рейвен, я сказал тебе, что мне нужен партнер. Но не только. Ты нужна мне, просто нужна сама по себе.
Рейвен попыталась высвободить пальцы из его руки, но он удержал их.
— Брэнд, я не думаю, что тебе кто-нибудь нужен, а уж я-то меньше всех.
Брэндон сильно сжал Рейвен руку, не замечая, что причиняет ей боль.
— Но это прежде всего и бизнес, Рейвен.
Ее лицо окаменело.
— Деловые сделки я обычно заключаю через своего агента! Ты помнишь Хендерсона?
— Я все помню. — Брэндон увидел, как вспыхнули ее глаза от обиды и как быстро она овладела собой. — Рейвен, — сказал он нежно, — извини меня.
— Оставим старые обиды, Брэнд. Законно ли твое предложение? Хендерсон должен был известить меня о твоих планах на мой счет.
— Предложение было сделано, но я попросил его позволить мне самому сначала поговорить с тобой.
Рейвен откинула волосы за спину и вздохнула.
— Но почему?
— Я думал, если ты узнаешь от него, что нам придется работать вместе, то откажешься.
— Да, — согласилась она, — ты прав, так и было бы.
— Но будет невероятная глупость, если ты откажешься. Хендерсон знает это так же хорошо, как и я.
— Ох, ты должен понять… Мне совсем не нравится, когда люди решают что-то за меня и определяют мою жизнь. Значит, вы вдвоем решили, что я не способна обдумать все самостоятельно?
— Совсем не так, — хладнокровно возразил Брэндон, — мы согласились все предоставить тебе. Хотя ты бываешь чаще эмоциональна, чем благоразумна.
— Благодарю покорно! Я получаю поводок и ошейник в подарок на Рождество!
— Советую тебе, не будь идиоткой.
— Ах, теперь я уже и идиотка? — Рейвен встала и зашагала по комнате. Брэндон вспомнил, что она закипает очень быстро. — Не знаю, Брэнд, как я могла обходиться без твоих прелестных комплиментов все это время? Почему в целом мире тебе потребовалась только идиотка в качестве сотрудника для работы?
— Потому, что ты прекрасный композитор и замечательный поэт. А теперь помолчи.
— Ну конечно, тем более что ты так вежливо просишь.
Не спеша он вытащил еще одну сигарету, закурил, выпуская струи дыма и не отводя глаз от лица Рейвен.
— Это важный проект, Рейвен. Давай не раздувать ссору из-за пустяков. Я специально приехал к тебе, чтобы поговорить обо всем с глазу на глаз, а не через посредников и не по телефону. Можешь ты понять это?
Девушка долго молчала.
— Возможно.
— Мы используем прилагательное «упрямая» позже. Не хотелось бы доводить тебя до сумасшествия прямо сейчас.
Рейвен испытующе посмотрела на него.
— Тогда позволь мне задать пару вопросов до того, как ты скажешь что-то такое, что доведет меня до сумасшествия. Во-первых, почему ты хочешь заполучить именно меня в качестве партнера? Во-вторых, почему хочешь поделиться триумфом?
— Я еще поделюсь с тобой работой, дорогая. Пятнадцать песен — это не шутка.
— Остался еще вопрос номер один. Почему я, Брэндон. Почему не тот, кто имеет опыт работы над мюзиклом?
Он прошелся по комнате, сел за рояль и заиграл.
— Помнишь это? — пробормотал он, не позволяя ей отвести взгляд.