Категории
Самые читаемые

Боевые станции - Диана Кэри

Читать онлайн Боевые станции - Диана Кэри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 57
Перейти на страницу:

Я ощутила холодную дрожь. Надо мной слегка вибрировали доски, у меня звенело в ушах, затем все стихло, и только шум моря доносился снаружи.

Я выскочила из кладовой, где пряталась между нижней полкой и мешками с провизией. У меня затекли ноги, но нужно было во что бы то ни стало выбраться на верхнюю палубу. Теперь моей надеждой было только прекрасное знание всех укромных уголков на корабле.

Потихоньку я забралась по лестнице на самый верх носовой кабины и, укрывшись за главной мачтой, оснасткой и парусами, стала наблюдать за происходившим внизу.

Юман Филатофф находилась у колеса управления парусами и рассматривала небо. Вероятно, ждала появления буксира. Маккой стоял возле люка на корме и разглядывал палубу. Его глаза следили за мной. Он сжал зубы, наклонил вниз голову и нахмурил брови. Вращая зрачками, доктор приказывал мне не высовываться. Очевидно, он сразу понял замысел Кирка спрятать меня во время обыска, чтобы дать возможность Пайпер действовать. Но что она может предпринять? Каких действий хотел бы от меня Кирк? Конечно, Сарда — не вор и не предатель, и если кто-то в этом сомневался, то только не я. Кирк наверняка знал, что бы предпринял мистер Спок, находясь на моем месте.

Теперь мне надо было догадаться о том, что бы предпринял Спок, и сделать то же самое.

Наконец появился космический буксир, предназначенный для работы в нижних слоях атмосферы. Он быстро приближался к шхуне. Я еще плотнее сжалась в своем нехитром убежище. Тягач был плоскостным кораблем-челноком, окруженным со всех сторон бамперами. На его корпусе, по форме напоминавшем панцирь черепахи, был виден номерной знак принадлежности к Звездному Флоту и позывные. И, что характерно для Службы Безопасности, никаких других имен на борту.

Какое же название придумать мне для своего судна, если я его еще ни разу не видела? «пионер»? "коринф"? «версаль»? Никому не отдам своего корабля. Я не собиралась спокойно наблюдать за тем, как «Келер» в конце концов объявят собственностью Флота и перевяжут красной ленточкой. Я должна во что бы то ни стало добраться до порта, который указал мне капитан.

У меня задрожали руки: совсем близко я услышала шум двигателей буксира, который затих рядом со шхуной. Напрягая память, я попыталась вспомнить число членов экипажа на такого рода челноках: два-три, не более.

Плюс Юман Филатофф здесь. Придется ждать. Пусть появятся и начнут буксировку. А после этого… фазеры. Это ионное оружие должно быть где-то спрятано на борту. Джим Кирк всегда был предусмотрителен. Любой мореплаватель может столкнуться с пиратами. Я тоже ни за что не оставила бы свою команду без всякой защиты — он не сделал бы этого наверняка. Они на борту — но где именно?

— "Гавелан" вызывает «Келер». Джим, у вас на борту какие-то проблемы?

Мое сердце ушло в пятки.

— Только вас еще не хватало! — невольно вырвалось у меня. Звуки шли из устройства связи в кормовой каюте. Чем может помочь посланник Шамирьян?

Я попыталась спрятаться ненадежнее, но тут до меня донесся звук голосов.

— Не возражаете, — предложил Маккой, — если я спущусь и отвечу на этот звонок? Корабль такого же ранга, как наш, сосед, интересуется тем, что здесь происходит.

— Спускайтесь, сэр, — ответила Юман несколько грубоватым, хотя и примирительным тоном.

Передо мной выросла фигура Маккоя с выражением негодования на лице.

Он мрачно пробормотал:

— Спасибо.

Я молча приветствовала его жестом руки. Взяв трубку, он ответил:

— Посланник Шамирьян, с вами говорит Леонард Маккой.

— Да, доктор. Что у вас там происходит? С какой целью прибыл космический буксир?

— У нас… возникли непредвиденные сложности, господин посланник.

Капитан Кирк срочно вызван к командованию Звездным Флотом по… административным соображениям.

— Понятно. Вам нужна помощь?

Маккой посмотрел на меня, спрашивая взглядом моего мнения. Я отрицательно покачала головой и сделала круглые глаза. Он проглотил слюну.

— Во всяком случае, не сейчас, господин посланник. Мы сообщим вам.

— Мы остаемся неподалеку, доктор.

Маккой повесил трубку и попытался что-то сказать мне, но я остановила его, прижав указательный палец к губам. Жестом продемонстрировав свои пустые ладони, я прошептала:

— Где фазеры?

Он сделал удивленные глаза, оглянулся и пожал плечами. Очевидно, ему и в голову не приходило пытаться как-то изменить ход событий, предусмотренный для нас Службой Безопасности Звездного Флота.

Мы услышали голоса наверху. Кто-то крикнул оттуда, видимо, с буксира:

— Ты знаешь, как управлять этой старинной посудиной, Юман?

Филатофф ответила:

— Я умею поддерживать уже выбранный курс, но менять его не могу. Эта штука — настоящая музейная редкость с очень медленным ходом.

— Сможешь убрать эти странные мембраны?

— Они называют их парусами, Валло. Можно… попытаться, но мне потребуется помощь. Я впервые сталкиваюсь с такими вещами и привыкла только к автоматике.

— Тогда подожди.

"Келер" слегка затрещала, когда буксир оттащил ее немного назад.

Вскоре раздался стук: офицер с буксира спустился на палубу.

— Все в порядке, — начал он. — Что мы будем делать?

— Доктор! — прошептала я. — Где фазеры?

Маккой в задумчивости коснулся пальцами уголков губ, затем ответил:

— Насколько я знаю Джима, они должны быть где-то недалеко от его походной койки.

Мы отправились туда и, пересмотрев все шкафы, ящики, наконец обнаружили их в невзрачной деревянной коробке. Зная Кирка, можно было предположить, что он сам задал себе вопрос, где, по мнению других, он может спрятать фазеры, и, ответив на него, спрятал их в совершенно противоположном месте.

В один прыжок я выскочила из капитанской каюты. Маккой безмолвно наблюдал за тем, как я вынула оружие из чехла и засунула его прямо в карман костюма. Хорошо, что этот день оказался прохладным, иначе я могла бы надеть шорты и купальник, и тогда ничего бы не вышло.

— Что вы собираетесь делать?

— Тсс…

Он перешел на еле слышный шепот.

— Что вы собираетесь предпринять вот с этим?

— Захватить этот корабль, сэр, — ответила я. — Я думаю, что это входило в планы нашего капитана, как вы полагаете?

— Я?… Я доктор, а не шпион. Никто мне ни о чем не докладывает. Но, похоже, он не все учел. Как вы собираетесь захватить буксир?

— Не только захватить, но и оставить его здесь.

Я кивнула, сняла оружие с предохранителя и начала объяснение:

Буксир легко может быть отслежен из космоса. А наша шхуна, находящаяся в переполненных кораблями Багамских водах, сверху мало отличима от других кораблей флотилии. Оставайтесь здесь, — приказала ему я, а затем взяла второй фазер в руки и тихонько проскользнула в люк, чтобы забраться на переднюю мачту до уровня нижней границы парусов и спрятаться за ними. Самым опасным моментом было мое появление на открытой палубе, а также трудности балансировки с оружием на мачте.

От напряжения мой лоб покрылся холодным потом. Корабль качался и дрожал. Вдруг раздался громкий скрипучий звук — это спускался вниз основной парус. Убрать его вниз, бросить на палубу было делом простым, но вот сложить парус правильно — этим искусством я не смогла овладеть даже под руководством знаменитого капитана Кирка. Поэтому, столкнувшись с неожиданными трудностями, Юман разразилась бранью в адрес паруса и своего помощника.

Ионный пистолет — фазер — нагрелся в моей руке; подключенный к источнику питания, он сразу начинал генерировать энергетический импульс, частично переходивший в тепловой, даже если выстрелы и не производились. Я взяла пистолет обеими руками, как это обычно делают полицейские: одна рука — с пальцем на спусковом крючке, другая удерживает кисть первой. Плотно обхватив мачту ногами, я стала целиться в то место, где будет стоять Юман или ее помощник после того, как весь парус окажется на палубе.

— Ну что ж, неплохо, — раздался голос Юман, — Уберем его попозже.

— Неужели ты сможешь оставить судно знаменитого капитана Кирка в таком беспорядке?

— Я думаю, что это также входит в планы нашего начальства.

Еще несколько секунд я подогревала свою злость к ним, их грубому вторжению на корабль и неуважительному отношению к «Келер» и наконец нажала на спусковой крючок. В то же мгновение главный парус оказался на палубе, и корабль замер, потеряв поддержку ветра. В последний миг я увидела их лица, удивленно повернувшиеся в мою сторону.

Глава 3

В жизни моряка основное — удача.

Фазер, дающий полный залп, сразу же сильно нагревается. Умное оружие.

У меня вспотели обе руки, когда ионный луч столкнул Валло вниз, на палубу.

Он споткнулся о заграждение и упал. Во мне появилось ощущение, испытываемое охранником, настигающим наконец свою жертву.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 57
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Боевые станции - Диана Кэри.
Комментарии