Долина Моленклоу - Максим Бондарчук
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 2
Когда ему удалось обернуться назад, поселение уже скрылось из виду. Даже шпили самых высотных домов перестали скрести небо и уступили место обычному пейзажу этих мест. Машина послушно двигалась в направлении указанном на карте. Один за одним, колонна из трех автомобилей и одного грузовика, плавно рассекала запыленную дорогу, убегая прочь от наступающих туч и ледяного ливня, что в скором времени должен был обрушиться и на их родные места.
Парень не мог поверить во все происходящее. Впервые за столько времени ему выпала такая честь выполнить приказ самого комиссара. Он волновался и всячески пытался подбодрить себя и мысленно, прокручивая у себя в голове всю полученную информацию, составлял план своих действий.
- К чему все это? - старик угрюмо посмотрел на Стэна.
- Это приказ комиссара, остальное меня не касается.
- И давно ты стал таким исполнительным? Ты хоть понимаешь, кто он такой?
- Я не хочу говорить на эту тему. Он не святой - всем это известно. Но если бы не он, нас бы давно уже не было бы в живых.
Но старик лишь усмехнулся. Слова молодого парня нисколько его не удивили, он слышал подобное уже тысячи раз и каждый последующий лишь убеждал его в своих убеждениях.
Ничто в этом мире не могло переубедить его и эта упертость, порой, стоила слишком дорого.
- Головной, как слышите? Головной, ответьте!
Рация тревожно затрещала. Схватив одной рукой приемник, малыш, не спуская глаз с дороги, поднес его ко рту.
- Слушаю.
- Стэн, мы подъезжаем. Может стоит остановиться и осмотреть все в округе. Вдруг засада. Такое часто бывает.
- Почему ты так думаешь?
- Ну, корабль не птица, падение могли заметить и другие. Тебе ведь точно неизвестно сколько времени прошло с того самого момента как он сюда рухнул. Может там уже кишмя кишит мародерами.
Голос из рации стих. Мысль действительно была дельная. Никто не мог сказать наверняка что могло ожидать людей на месте падения и осталось ли там вообще что живое. Мародеры - те, кто не смог ужиться в крупных поселениях, либо были изгнаны оттуда за провинности и воровство, были настоящей чумой этих мест. Они нападали на любого беззащитного, осмелившегося выйти за пределы своего дома без защиты или хорошей охраны. Убивая людей и грабя продовольственные караваны, они тащили в свои пещеры все, что имело хоть какую-то ценность, продавая и обменивая награбленное у черных торговцев, либо оставляя себе до лучших времен. Они как стервятники кружили по пыльным пустошам в поисках очередной жертвы. Они были везде, где могла быть добыча и в тоже время оказывались неуловимы для грузных и немобильных патрулей, отправляемых для их уничтожения. Много лет Тул и его наемники пытались выбить их отсюда, но все было напрасно. Даже в самые жаркие рейды, когда трупам не было числа, когда, казалось, бойцы истребили последнего живого мародера, они, словно тараканы, появлялись в других местах и начинали множиться. То уходя вглубь пустыни, подальше от крупных городов, то возвращаясь обратно, они роились как стая саранчи, выжигая и грабя все на своем пути.
Вот и теперь, глядя в возвышающиеся скалы, чьи грозные туловища появлялись прямо перед его лицом и ознаменовывали прибытие в нужное место, он начинал нервно сжимать руль автомобиля. Нельзя было подвергать опасности караван и просто направить его по пути к скалам. Нужно было узнать безопасен ли дальнейший путь. Отправить одну машину вперед и дождаться ответного сигнала с той стороны. Наверное, это и был тот единственный правильный вариант, способный решить сразу несколько задач одним махом.
- Остановитесь здесь. Дальше я поеду один. Как только удостоверюсь, что все в порядке и путь безопасен, я тут же дам знать.
- Ты уверен, Стэн? А если там кто-то будет?
- Вы просто развернетесь и отправитесь обратно домой.
Выбор был невелик и остальные машины стали медленно сбрасывать скорость. Съезжая на боковую с дороги, они вскоре окончательно остановились возле небольшого пригорка, дав парню возможность одному проехать вперед и узнать что творится в этом месте.
Каждый метр, преодолеваемый машиной, приближал Стэна к назначенной цели. Огромные клыковидные скалы возвышались в самое небо, и чем ближе он подъезжал, тем больше и грознее они становились. Окружая своими тушами это небольшое место, каждая из нескольких скал внушала непередаваемый страх. Они как молчаливые часовые стояли на своих местах и одним своим видом поражали воображение. Созданные природой, эти каменные стражи окрепли и приобрели свою истинную форму под действием воды и ветра.
Объезжая с краю, он, наконец, смог обнаружить брешь в каменной обороне. Выдолбленный мародерами, здесь некогда находился их лагерь, пока в один день наемники не сожгли его дотла. С тех пор сюда никто не приходил, а запах гари того самого пожарища, несмотря на сильные ветра, все так же висел в воздухе и никуда не пропал.
Было тихо. Подозрительно осматривая местность, его глаза пытались обнаружить присутствие людей в этом месте. Скользя вдоль дороги в поисках следов, он провел за рулем еще некоторое время, пока вскоре, не проехав пару десятков метров, не остановился возле самого входа.
- Похоже никого. Правду говорят, что даже мародеры не возвращаются на места, где орудовал Тул. - Старик посмотрел на парня.
- Может это и к лучшему. Значит не придется убегать отсюда, пряча голову от свистящих пуль.
Открыв дверь водитель выбрался наружу. Слегка прохладный ветерок начал дуть прямо в лицо. Носясь вдоль каменных исполинов, он пролетал над самыми головами и, пролетев по окружности, убирался прочь от этих мест.
Старик последовал за молодым напарником. Прихрамывая на правую ногу, он упрямо двигался за своим коллегой, пока, наконец, не поравнявшись с ним, вместе не прошли сквозь единственный вход.
Это место было похоже на огромное гнездо. Скрытое от посторонних глаз, оно являло собой отличное убежище, способное противостоять любому катаклизму и укрывать от наступавших со всех сторон ветров и дождей. Толщина окаменевших пород была настолько огромной, что ни один снаряд, известный человеку, не был способен обрушить такую конструкцию и сравнять ее с землей. Вглядываясь в самый верх, туда, куда тянулись острые окончания скал, парень обнаружил странный след, тянувшийся от самого края одного из каменных зубьев и заканчивавшийся в самом центре. Там, в окружении многочисленных обломков и разлившегося топлива, лежало нечто бесформенное и не поддающееся опознанию. Скрученное в неприглядную металлическую массу, оно издавало отвратительную вонь, смешавшую в себе все "ароматы" сгоревшего топлива и обуглившихся конструкций. Настолько сильную, что первые несколько вдохов дались очень тяжело и заставили желудок невольно сжаться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});