Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Позабытый командир - Николь Бланчард

Позабытый командир - Николь Бланчард

Читать онлайн Позабытый командир - Николь Бланчард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 41
Перейти на страницу:
к груди и моргнула. Флора не галлюциногенна в обычных условиях, но иногда из-за смешения с другими препаратами, образовывался побочный эффект. Видимо, все именно так.

— Помогите, — прохрипела я, обращаясь к кому-нибудь, кроме монстров.

Как только я заговорила, они все уставились на меня.

— Отойдите, — раздался командный голос со странным акцентом. — Пропустите в комнату Аврелла, иначе я вышвырну ваши рекковы задницы на Кладбище.

Рекковы?

Кладбище?

Что за безумие?

Трое в дверях послушно отступили, но их взгляды все еще были прикованы ко мне, даже когда в комнату вошли двое других мужчин. Один из них явно был главным. Тот, что склонился тогда над кроватью при моем первом пробуждении. Вряд ли я когда-нибудь забуду его лицо. Не только потому, что оно было столь необычным, но и поскольку он смотрел на меня с презрением.

Второй, стоявший рядом с ним, глядел на меня совершенно иначе, и я тут же предпочла его компанию.

— Привет, — произнес добряк. — Меня зовут Аврелл Дракарион. Ты понимаешь меня?

— Да, — прохрипела я. — Но как?

Один из мужчин позади махнул мне рукой и улыбнулся, обнажив тем самым даже не один, а два клыка с каждой стороны. Будто он был вдвойне вампиром. А значит, в два раза больше смертоносных клыков.

— Меня зовут Сайер, я специалист по лингвистике, — проговорил он, улыбнувшись еще шире. Я уверена, что он считал себя дружелюбным, но мне никак не удавалось отвезти взгляд от его зубов, выглядящих слишком острыми, из-за чего я не ощущала себя в безопасности. — Ты можешь нас понимать, так как мы с Уви много лет работали над вводом всех языков соседних планетарных систем в главный компьютер. Правда, Уви?

Тут же раздался какой-то механический женский голос.

— Верно. Каждому морту был имплантирован специальный блок-переводчик, позволяющий им говорить и понимать языки, введенные в систему. В тот момент, когда ты заговорила, их блоки заработали. Мозг мортов функционирует как и прежде, все вычисления на себя берет блок, так что они не испытывают никаких неудобств. Однако некоторые слова не будут переведены из-за разницы межпланетарных сленгов, которые сформировались в языке уже после последнего обновления нашего компьютера.

К слову о мозгах, моя голова жутко болела. Я спала. Все это происходило у меня в голове. И все-таки эти мужчины выжидающе смотрели на меня. Живые и абсолютно реальные. И никуда не девались.

Я облизала губы, переводя взгляд с одного мужчины на другого.

— Что происходит?

Двое, стоявших передо мной, обменялись взглядами, после чего заговорил Аврелл:

— Пожалуйста, не бойся.

— Я уже чертовски напугана, — чудо, что колени до сих пор подо мной не подогнулись. — Вы… я даже не знаю, кто вы. И не понимаю, что происходит. Я просто хочу домой. Пожалуйста.

— Мы не причиним тебе вреда, — Аврелл поднял руки. Большие ладони с бледной, почти белой кожей и странно выступавшими костяшками пальцев. Но самым ужасным оказались полудюймовые черные когти на кончиках его пальцев. Острые и твердые. Такие вполне могли принадлежать дикому животному. Когти выглядели так, будто ими вполне можно содрать плоть с моих костей. Мое сердце учащенно забилось в груди. — Мы не причиним тебе вреда, — повторил он и медленно шагнул вперед.

Я отступила.

Высокий мужчина рядом с Авреллом вздохнул, показав свое раздражение, и скрестил на груди руки.

— Кто вы все такие? И кто ты такой?

— Я врач, — Аврелл положил руку на плечо стоявшего рядом с ним гиганта. — А это Бреккан Элойзиас, командир нашей фракции. Ты на нашей планете, которая называется Мортуус.

— Она здорова или нет, Ав? — спросил один из тех, кто остался в палате.

Среди мужчин пронесся согласный ропот.

Гигант рявкнул им что-то вроде команды, и морты стали выходить из комнаты, бросая на меня любопытные взгляды.

— Пожалуйста, скажите мне, что происходит.

Гигант шагнул вперед.

— Мы привезли тебя на нашу планету, поскольку являемся последними представителями нашей расы, — он опустил взгляд на мои ноги, а потом поднял его вдоль моих бедер, скривившись. — Но не похоже, что ты нам помогаешь. Имплантация не удалась.

Я проследила за его взглядом, заметив, что мои бедра были в крови.

— Имплантация?

И тут меня осенило.

Меня похитили. И кровь была не из-за насилия или менструального цикла. Эти… кем бы они ни были, украли меня и пытались сделать беременной. Кровь была после выкидыша.

ГЛАВА 3

Бреккан

Я так сильно разозлился, что мог бы уничтожить все лабораторию голыми руками. И так бы и сделал, будь я один. Каждую крошечную надежду, которая просыпалась в наших сердцах, душила какая-то невидимая сила. Может, наша судьба не в том, чтобы растить потомство и заселять Мортуус. Вероятно, нам суждено умереть. От ярости тряслись руки, у меня было непреодолимое желание пойти в командный центр и успокоиться с помощью ультрафиолетовых лучей. Аврелл не знал, что это помогало мне сильнее, чем причиняло боль. Он бы посадил меня в изолятор, чтобы попытаться вылечить, если бы знал, сколько терапии я себе назначал каждый день.

Прошло уже шесть солнечных циклов — в общей сложности, сорок два солара — с тех пор, как Аврелл собрал яйцеклетки и оплодотворил их образцами, собранными ото всех мортов. Потом он имплантировал в Aз-1 одну из оплодотворенных яйцеклеток, и все это время казалось, что плод процветал.

Пока эта женщина не проснулась.

— Верни ее обратно в криосон и…

— Ч-что? — прошипела она, отшатнувшись, ее кровь капнула на стерильный пол. Несмотря на все заверения Аврелла, что женщина безопасна и не заражена, я все еще волновался о распространении инфекционных заболеваний среди моих людей.

Не обратив внимания на женщину, я наградил Аврелла суровым взглядом.

— Криосон. Сейчас же. Образец Aз-1 оказался несовместим с имплантируемым. Попробуем следующий.

— У меня есть имя! — воскликнула она, ее голос эхом отразился от пустых стен вокруг меня.

Женщина задрожала и обняла себя руками за талию. Слезы медленно катились по ее покрытым пятнами щекам, скатывались с подбородка и приземлялись на ткань халата. Сердце пронзило сочувствие, но я не мог позволить себе размякнуть из-за какой-то бесполезной инопланетянки. Мы должны продолжить попытки.

— Мы можем попробовать почти сразу после того, как я обработаю ее матку несколькими микроботами, чтобы залечить плоть, — предложил Аврелл, сведя брови.

Микроботы могли залечить почти все. Разве что при потере конечности они были бессильны. Черные, как смоль, волосы Аврелла — того же цвета, как и у всех наших мужчин — в этот солар были всклокочены. Словно он их дергал. В отличии от меня — мои длинные волосы свободно спускались

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 41
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Позабытый командир - Николь Бланчард.
Комментарии