Упоние властью - МТСтоун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она несколько раз мигает глазами, пытаясь проснуться.
— Я согласен, что парочка коктейлей могут снять напряжение, но напиваться в стельку — совсем другая история.
Я улыбнулся ей и слегка подтолкнул, чтобы заставить ее сдвинуться с места.
— Иди готовься. У меня встреча внизу в баре, а затем мы встретимся друг с другом в ресторане через час с небольшим.
Я освежился, пару раз брызнув себе на лицо, прежде чем спуститься в бар. «Le Bar des Bergues» — это название бара и одно из главных мест для встреч во всей Швейцарии. Место просто кишит директорами, владельцами бизнесов и финансистами, охотящимися за следующей крупной сделкой. В мое намерение входило показать парочке из них антивозрастные технологии будущего.
Мэнди
Выйдя из душа, я быстро осматриваю комнату и улавливаю запах одеколона Трея. Обернув вокруг себя полотенце, я незаметно подхожу, чтобы закрыть дверь, соединяющую номера. Одежда Лив разбросана на кровати в соседнем номере и слышно, что работает душ. Либо она в душе одна, либо их там двое. Я не испытываю желания выяснить, какой из вариантов правильный, поэтому просто закрываю дверь.
Друзья с привилегиями. Я часто слышала про это, но никогда не понимала значения этих слов. Никаких вариантов, чтобы я вступлю с кем-то в сексуальные отношения, которые не станут привлекательными для партнера из-за того, что к отношениям придется подходить более осмысленно. И если меня к нему не тянет, тогда зачем заниматься с ним сексом вообще? В этом нет смысла. Я думаю, вот почему у Лив все так наперекосяк. Я не думаю, что большинство женщин могут иметь такие поверхностные отношения, но опять же, Лив, безусловно, нельзя отнести к большинству женщин, которых я знаю.
Я быстро надеваю сверхмягкий халат и подхожу к окну, из которого открывается вид на Женевское озеро. Это абсолютное блаженство. Я задаюсь вопросом, почему некоторые люди обладают таким богатством, в то время как большинство из нас почти ничего не имеют. Думаю, именно поэтому я выбрала свою нынешнюю карьерную стезю вместо корпоративного права. Кажется, будто маятник качнулся слишком далеко в пользу денежных мешков. Мир нуждается в большем количестве людей, которые готовы занять твердую позицию и поставить богатеев на свое место. Я всегда хотела привнести немного больше справедливости в мир, начиная с небольшой мести за моего отца и за всю мою семью.
Глава 3
Трей
Во время моего кратковременного пребывания в баре я быстро определяю, что генеральный директор «Schafer Pharmaceuticals» — высокомерный осел, а печально известный финансист Уильям Херстфайлд — только пустая трата моего времени. Я должен был поверить Юргену на слово, потому что мне всегда было тяжело вписаться в ограниченный круг влиятельных людей, которые сохраняют свою аристократичность и врожденную культуру. В следующий раз, когда я встречусь с ними, мы будем говорить о миллиардах, а не о нескольких сотнях миллионов. Они нуждаются в нас больше, чем мы в них.
~~~
Выйдя из лифта в ресторан, расположенный на крыше, я спрашиваю метрдотеля о том, готов ли наш столик. Оказывается, что все готово, и он сразу же провожает меня на террасу.
— Вы будете ужинать один? — спрашивает он довольно напыщенным тоном, несмотря на то, что ему известно о том, что столик забронирован на троих.
— Нет. Красивая блондинка и великолепная брюнетка присоединится ко мне в ближайшее время. Они еще были в душе, когда я уходил.
Я подмигиваю ему, и он возвращает мне такой бесценный взгляд, что я наполняюсь уверенностью, что у него никогда ничего не было с девушками в душе, тем более с двумя.
Сканируя пространство, я осознаю, что правильно поступил, решив поужинать здесь вместо того душного ресторана на нижнем этаже. Ресторан представлял собой стильное место, при этом весьма современное, с потрясающими видами, наверное, лучшими в городе. Мой отец ненавидел такие места. Он всегда водил нас в спокойные и консервативные рестораны, предполагая, что это может нас чему-то научить. В реальности же официанты смотрели на нас, детей, с легким презрением и расшаркивались лишь перед теми, кто обладал большой чековой книжкой.
Лив как раз является одним из таких представителей снобизма и любительницей подобного антуража. Она явно не обрадуется, когда узнает, что я выбрал японскую кухню в стиле фьюжн вместо гедонистического с высокими стандартами ресторана, расположенного ниже. Я набираю Лив, чтобы уточнить, где они сейчас находятся, и она отвечает мне, что я поймал их на полпути к двери. Зная Лив, у меня есть еще как минимум пятнадцать минут, а пока можно убить время.
Я просматриваю «Facebook» на своем телефоне. Поиск друзей через страницу Лив, не выдает мне никого, кого бы звали Мэнди. Сгорая от любопытства, я набираю в строке поиска Гугла: «Мэнди Грей Калифорния». По моему запросу выдается список из ста семидесяти восьми Мэнди Грей из Калифорнии. Просматривая женщин из Менло-Парка, Пало-Альто, Маунтин-Вью и нескольких других городов, я прихожу к мысли, что поиски бесполезны, пока у меня не будет более подробной информации о ней.
Мое настроение улучшается, когда две женщины неуверенно входят через дверь и их провожают к моему столику. Лив хорошо выглядит, но Мэнди прямо-таки сногсшибательна в коротком черном платье и идеально подобранных туфлях на высоком каблуке. Интересно, как ей удается подобрать свою одежду так, чтобы она сидела на ней идеально, подчеркивая все ее формы.
— Извини, что заставили тебя ждать, — говорит Мэнди с улыбкой, когда приближается к столику.
Она, кажется, оправилась от смущения, которое испытывала ранее.
— О, он привык, — бормочет Лив, брезгливо морща носик и пожимая плечами.
— Она права. На самом деле, я ненавижу ждать, но она настаивает, что, таким образом, заставляет меня практиковаться.
Я поднимаюсь, чтобы отодвинуть для них стулья.
— Мне бы хотелось, чтобы вы сели по обе стороны от меня.
— Чтобы убедиться, что мы не выйдем снова за рамки приличий? — спрашивает Лив высоким голосом.
— В точку! Мне бы не хотелось, чтобы ты была пьяной два дня подряд, — отвечаю я, отодвигая для нее стул.
— Вы решили с чего начать: с закусок или с напитков? — спрашивает официант, не тратя времени на то, чтобы дождаться, пока дамы сядут.
— Мы начнем с рисового вина и сакэ. Принесите нам бутылку и того и другого, а мы посмотрим, что нам больше понравится, — предложил я, не зная о вкусах Мэнди.
— Вы предпочитаете какую-то определенную марку? — спрашивает он.
— Принесите нам то, что вам больше нравится, — отвечаю я, не высказывая никаких особых предпочтений. — Кроме того, принесите нам три лучших ваших салата вместе с сашими «Сладкая креветка», сашими «Желтохвост» и сашими «Сибас», какие предпочтительнее.
Официант прямо-таки засветился.
— Очень хорошо, сэр. Я позабочусь о вас.
Мэнди
Глядя в меню, я рада, что Трей взял на себя инициативу и заказал для всех нас. Могу сказать, что Лив так же растеряна, как и я, хотя она ни за что не признается в этом. Она любит притворяться, что также искушена, как и Трей, но я точно могу сказать, что она не имеет никакого представления о блюдах. Забавно наблюдать за ее лицом, когда она пытается выяснить, из чего состоят закуски.
— Спасибо, что сделал заказ. Я понятия не имела, что попробовать, — говорю я и откладываю меню в сторону.
— Я научен, что лучший способ получить превосходный ужин, это позволить официанту принять решение за тебя, — отвечает Трей, закрывая сию же минуту меню. — Из того что я читал, это самый лучший ресторан в Женеве, так что, надеюсь, они поразят нас.
— Ммм, не могу дождаться.
Я всегда любила пробовать новые вещи.
— Разве у них нет нормальных напитков? — Лив кипит от досады, отбрасывая в сторону свое меню.
— Я уверен, что они сделают все, что ты пожелаешь. Что бы ты хотела?
Выражение лица Трея говорит о том, что он старается быть как можно более учтивым.
— Я не знаю... что-то, что не сделано из риса!
Она качает головой и на ее лице появляется такая гримаса, какую делает моя семилетняя племянница, когда ей что-то не нравится.
— Я закажу тебе «Маргариту», когда он вернется. Может, опохмелишься, и твое настроение улучшится, — говорит Трей с усмешкой.
— Как скажешь.
Лив надулась и начала возиться со своей салфеткой.
— Итак, что в настоящий момент вы думаете о Женеве? — спрашивает Трей, бросая взгляд то на меня, то на Лив.
— Мило, — отвечает Лив резко.