Трое (СИ) - Зайцева Мария
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вышел Рик, пожал руки братьям, обрадовался добыче, вопросов задавать не стал. По избитым рожам и так все было понятно.
Дерил молча, не заходя даже в душ, пошел в свою камеру. Идя по двору, мимолетно вспомнил, как они этот двор зачищали. Он тогда отвел душу. По полной программе. Столько гнилой кровищи и дерьма он не видел ни до, и надеялся, что после тоже не увидит. Хотя, пожалуй, плевать.
Как плевать ему было на заключенных, что нашли они в столовой. Пока Рик маялся совестью, Дерил, посмотрев на брата, просто и буднично перестрелял всех выживших. А потом так же равнодушно выслушал очередную нотацию от старикана и свалил в закат.
И на следующий день после этого они с Мерлом двинулись на поиски. Дерил был далек от мысли, что девочка могла уйти так далеко, но не искать он не мог.
Мишель была жива. Это он знал точно. Была жива еще полгода назад, когда он, как сумасшедший( хотя, почему КАК?) рыскал по гребанному городку, выискивая ее следы. Тогда он еще что-то чувствовал. Что-то.
Он хотел ее найти и дико боялся этого. Ведь в глаза смотреть надо будет. Он не мог представить, как посмотрит ей в глаза.
Он не помнил практически, что тогда произошло. Просто на глаза опустилась красная пелена, невероятная обида на судьбу за все случившееся, за брата-мудака, который добавлял проблем (впрочем, он всегда это делал, но в этот раз навалилось все и сразу), боль Мерла, что ощущалась, как своя, отстраненность Мишель, когда она была так необходима, - все это трансформировалось в дикую слепую ярость. Он не смог это контролировать. И Мишель, в принципе, ни в чем не виноватая, его девочка… Да он скорее себе бы яйца оторвал, чем сделал бы ей больно! Мудак, мудак…
Привычно свалившись на грязную койку, Дерил закрыл глаза, стараясь отстраниться от всего, забыться. Он уже давно, примерно полгода, с тех пор, как сорвался, превратившись, хоть и на короткое время в того, кем он на самом деле был, - в дикое животное - ощущал себя мертвым. Таким же ходячим мертвецом, как те, что разгуливали вокруг. Мерл его бил, рычал на него, но Дерил не ощущал ничего. Только через некоторое время натура взяла верх, и он начал отбрыкиваться, отгавкиваться, давать сдачи. Хотя, может, и не имел на это права. После того, что он натворил. После того, как его девочка ушла.
Как же он искал ее, как же искал! Он всю землю в том сраном городишке носом вспахал. Он нашел место ее ночевки. Нашел следы шин чужих машин, окурки. И потерял след на асфальте. Ее могли увезти в любую сторону. Могли увезти в соседний городок или в другой штат.
Они с Мерлом прорыли все. Все окрестные городки, все фермы, не пропуская ни одной. Это заняло время. И только потом пришлось признать, что Мишель поблизости точно нет. И где она, и что с ней делают( Дерил старательно гнал от себя мысли, для чего молодую красивую девушку могли забрать посреди дороги несколько мужчин на мощных внедорожниках)...
Дерил знал одно, он будет ее искать. Пока не пророет весь этот проклятый штат, пока не пророет всю эту проклятую страну. Она не могла исчезнуть в никуда. Только не она. И, когда он ее найдет, и посмотрит все-таки ей в глаза, только тогда он почувствует себя живым.
По коридору, тяжело топая, приближался человек. Дерил резко вскинулся, сел на кровати. Он узнал поступь брата. Учитывая, что Мерл, кроме как по необходимости, с ним не разговаривал, было понятно, что произошло что-то из ряда вон.
Мерл показался в проеме двери, мотнул головой на выход.
Потом, решив, что Дерил шевелится недостаточно шустро, зарычал:
- Быстрее, блядь!
Дерил выбежал вслед за Мерлом из камеры во двор тюрьмы. Мерл кивнул ему на байк, сам развернулся к стоящему возле пикапа Мартинезу:
- Залезай, покажешь.
- Аmigo, не горячись… Там целый город. И судя по забору, чужакам не рады.
- Плевать.
- Давай поговорим, может Гризли и Шейн…
- Потом!
- Да постой же ты, - Мартинез вышел из себя, - мы не решим ничего втроем! Я же говорю, там город целый! И , потом, она не хотела, чтоб я говорил…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Она??? - тут до Дерила, до этого времени мало что понимающего в происходящем, дошло.
Он рванул в Мартинезу, схватил его за ворот куртки:
- Где???
- Да, блядь! Че ж такое-то! Че меня все за грудки хватают? - Мартинез окончательно рассвирепел, вырвался из рук Диксона, отошел в сторону, повернулся в Меру, не обращая внимания на Дерила, которого уже привычно перехватил за локти Гризли.
- Ты не сказал ему ничего что ли?
- Нахуй, - коротко ответил Мерл, проверяя уровень бензина в пикапе, - потом. Выдвигаемся.
- Нет! ¡Dios mío, Dame el poder! - Мартинез покачал головой, - Диксоны, вы ебнутые! Ну куда ты снаскоку? Ну послушай ты меня! Ну ладно он, - тут он кивнул на матерящегося нечленораздельно Дерила, старающегося вырваться из мертвой хватки Гризли, - он ненормальный! Но ты-то! Ну подумай хоть немного! Даже если не брать во внимание, что она не хочет, слышите? НЕ ХОЧЕТ ВАС ВИДЕТЬ! , то все равно снаскоку туда не попасть. Там большой город, на воротах охрана. Ну не будьте еще большими мудаками, чем вы есть!
На их крики начал сходиться народ. Выскочила Керол, охнула, убежала в тюрьму, вскоре идя обратно вместе с Риком и Шейном. За ними шли Дейл и Хершелл. Рядом крутились дети.
- Ну отлично! - закатил глаза наблюдавший появление остальных обитателей тюрьмы Мерл, - а где же беременные бабы и сопливые парочки?
- Мерл, Дерил! - Рик, как всегда, попытался взять ситуацию под контроль. - Давайте все обсудим.
- Нихуя! - Дерил все еще пытался вырваться из лап Гризли.
- Так, Мерл, - Рик верно оценил состояние младшего Диксона и повернулся к старшему, как ему показалось , наиболее адекватному в этот момент. - Тебе Мартинез ВСЕ рассказал?
- Все, что мне надо знать, я услышал. Отвали, шериф.
- Мерл, Дерил, - Рик старался говорить спокойно и размеренно, прекрасно понимая, что братья его сейчас практически не слышат, мыслями уже в дороге, - послушайте. Мартинез встретил Мишель, это верно. Но она ясно дала понять, что не хочет возвращаться. И не хочет, чтоб про нее говорили. Вам.
- Да он пиздит! Он ее себе хочет забрать! - прошипел Дерил, уже не вырываясь от Гризли, лишь поводя плечами.
- Не думаю, хотя не могу сказать наверняка. Но Мартинез сказал еще кое-что… Скажи им, Цезарь.
Диксоны молча повернулись к латиноамериканцу. Тот замялся и , глядя в сторону, пробормотал:
- Она там… Похоже она… Замуж она выходит. Вот. Она так сказала. Сказала, что у нее все хорошо, что она счастлива, что ей там спокойно. И чтоб не искали.
Дерил шумно выдохнул, практически обвиснув в руках Гризли. Потом опять повел плечами:
- Да отпусти ты меня, блядь. Не денусь никуда.
Гризли выпустил его, и Дерил уселся прямо на землю, опустив голову.
- И че ты, мудила, сел? - раздался все такой же настойчивый голос брата, - поехали. Пусть мне в глаза это скажет.
Дерил поднялся. Все так же, не поднимая головы, двинулся к пикапу.
- Погоди, - догнал его голос Мартинез а. - Я… я с ней договаривался, что приду через пять дней туда, где ее увидел. Это завтра как раз. Может, она придет туда, и не придется стены штурмовать.
- Вот ты скот все-таки, Брауни. - усмехнулся Мерл, зло блеснув глазами, - я тебя кончу когда-нибудь, это точно. На кой тебе с конфеткой нашей встречаться, уебок?
- Так она не ваша уже, - надо отдать должное Мартинезу, он был смелым парнем. Но недальновидным. Уже валяясь на земле и выплевывая кровь из рассеченной губы, он нашел в себе силы усмехнуться:
- Вот она, благодарность, кулаком по роже.
- Да ты, блядь, радуйся, что кулаком, а не протезом, а то прямо здесь и кончился бы, паскудник.
Мерл брезгливо стряхнул кровь с костяшек.
- Сколько туда ехать?
- Сутки примерно. Давай мы спокойно соберемся, может еще кто сможет поехать. Рик, да?
- Да, мы поможем, конечно, - кивнул Рик, крайне заинтересованный в возвращении адекватных Диксонов. А для этого им нужна была Мишель. Без нее их пазл не складывался, и острыми гранями ранило не только их самих, но и всех вокруг.