Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Принц хаоса - Майкл Стакпол

Принц хаоса - Майкл Стакпол

Читать онлайн Принц хаоса - Майкл Стакпол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:

Это замечание могло быть воспринято двояко. Кай посмотрел в сторону Катерины и увидел, как зарделись её щеки. И она поняла подтекст. Сун-Цзы предупреждает нас, что её алчная жажда власти может поглотить нас?

Первый Лорд продолжал.

– Есть множество вопросов, которые мы должны обсудить но сначала мы сообщим вам о состоянии Внутренней Сферы, если вы позволите нам. Как вам всем известно, наши войска успешно разгромили кланы на Хантрессе и Стране Мечты. Мы не выбрали ни одного человека или нацию для особой похвалы, поскольку эта была поистине объединенное усилие, которое принесло нам свободу от угнетения. Эта победа, победа всех нас. В то время как мы являемся победителями в течении нашего занимания поста Первого Лорда, это действительно победа всех нас. Без ваших усилий наша победа никогда бы не произошла.

Правая рука Кая сжалась в кулак. Он продолжает повторять слова «победа» и «победный», он издевательски дразнит Виктора.

– Кроме того, мы многого достигли за время нашего правления. Мы подавили бандитизм и продвигали торговлю. Мы следили за возвращением наших воинов и их размещением в нашем обществе. Мы начали обмен дипломатами, который позволил нам расширить наши контакты с кланами и облегчить их интеграцию в наше общество. Эти успехи, хотя и могут казаться скудными, являются нашим наследием. Мы желаем нашему приемнику настолько много удачи, насколько возможно.

– Тем самым я объявляю повестку дня этой сессии Совета.

В тот момент, когда Сун-Цзы обводил взглядом зал, Кай медленно поднялся со своего места.

– Я прошу предоставить мне слово, Первый Лорд.

– Великая Герцогиня Ляо, пожалуйста, сообщите своему советнику, что вы являетесь выбранным представителем Договора.

Мать Кая, Кэндайс встала на его сторону.

– Прекращайте свои игры, Сун-Цзы. Вы знаете, кем является мой сын, и что он имеет право говорить здесь. Если вы не хотите, чтобы ваша сестра говорила от лица вашего государства, это не является причиной чтобы вы могли предположить, что я не доверяю своему сыну.

Сун-цзы сохранил на лице безразличие, несмотря на язвительный тон слов Кэндайс.

– Очень хорошо, великая герцогиня, на сей раз я позволю ему говорить. Кай Аллард-Ляо, вам предоставляется слово.

Кай тяжело сглотнул и позволил своему гневу медленно влиться в свою речь.

– Господа и леди, я стою перед вами, один из воинов, которые покинули Внутреннюю Сферу, как послы Звёздной Лиги. Я был там и сражался, чтобы разгромить кланы. Я был одним из многих, которым вы отдали приказ, и я был рад его выполнить. Я думал, как и те, кто сражался вместе со мной, что мы сражаемся за то, чтобы сохранить Внутреннюю Сферу той, которую мы знали и любили.

Кай приподнял подбородок, удерживая силу голоса, не позволяя нервозности заставить себя говорить слишком быстро.

– За время моего отсутствия произошли изменения, и я уверен, эти изменения будут причиной последующих обсуждений здесь. Однако, изменение, которое я нахожу наиболее тревожным, так это полное отсутствие уважения, проявленное Первым Лордом Внутренней Сферы.

Сун-Цзы демонстративно фыркнул.

– О чём вы говорите?

Кай оглядел зал, заглядывая в глаза всем лидерам Внутренней Сферы.

– О чем я говорю, Сун-Цзы, так это о позорном послании, которое ты послал принцу Виктору Штайнер-Дэвиону. Вернувшемуся, нанеся поражение кланам во главе армии, которая сделала бы для него что угодно, он выбрал уйти в отставку со своего поста, вместо того чтобы использовать его в качестве оплота, что позволило бы ему вернуть свое государство и даже сместить тебя с поста, который ты сейчас занимаешь. Он достиг того, что никто другой не смог, уничтожил кланы и удержался от того, чтобы принести войну во Внутреннюю Сферу, а ты послал ему поспешно сформулированное сообщение с благодарностью.

– Никакой спешки при написании того сообщения не было.

– И также ни одной мысли. Как там было написано? «Учитывая вашу службу, я предоставляю вам эти искренние пожелания за всё, что вы сделали».

Первый Лорд один раз кивнул.

– Это звучит подходяще для английского перевода. Оригинал на китайском был более церемониальным.

Кай рассмеялся над ним.

– Прости меня, Сун-Цзы, но я читал оригинал на китайском. Та версия содержала нюансы, который не способен передать английский, и которые звучали даже более оскорбительно, чем на английском. По этой причине я вношу предложение здесь и сейчас обязать Первого Лорда Звёздной Лиги сделать и передать благодарственное послание принцу Виктору Штайнер-Дэвиону, которое не будет оскорбительным.

– Составить такое послание займет время – Сун-Цзы вяло взмахнул рукой. – У нас есть более неотложные дела.

Теодор Курита встал.

– Неужели, Первый Лорд? Я чувствую что мелочный характер сообщения, посланного принцу Виктору был не достоин его и поста Первого Лорда. Мне хотелось бы увидеть новое сообщение, посланное ему, и пусть его увидят все войска, которые сопровождали его, чтобы они знали, что Звёздная Лига ценит их службу. Я не думаю, что этот вопрос может быть так ненароком пропущен. Я присоединяюсь к предложению пакта.

Кай кивнул Теодору.

– И, Первый Лорд, я взял на себя смелость составить для вас сообщение, чтобы вы могли прочитать. Если позволите: Я Сун-Цзы Ляо, Первый Лорд Звёздной Лиги, говорю от Лица всех правителей Звёздной Лиги, сим благодарю вас, принц Виктор Ян Штайнер-Дэвион за лидерство и мужество, проявленное вами в руководстве нашими войсками на Стране Мечты и устранении угрозы кланов для Внутренней Сферы. Все мы осознаём огромную личную жертву, которая явилась результатом вашего успеха и приветствуем вашу самоотверженность в выполнении задачи, которую мы поставили перед вами. Без того, что вы достигли, Звёздная Лига не имела бы будущего. Вам направляется огромная благодарность людей Внутренней Сферы и пожеланий долгой жизни и счастья, которые вы помогли предоставить всем нам.

Кислое выражение на лице Сун-Цзы сказало Каю, что он удачно подобрал формулировку этого послания, что Сун-Цзы будет задыхаться на каждом втором слоге. Хорошо, он заслуживает наказания за то, что сделал. Я знаю, что это не успокоит раны Виктора, но научит Сун-Цзы не быть таким высокомерным, когда у его врагов остались друзья.

Сун-Цзы нахмурился.

– Вы не можете говорить серьезно. Мы никогда не прочли бы такое сентиментально-слащавое послание.

Катерина вскочила на ноги.

– Вы прочтёте его, если мы решим, что это послание вы будете читать. Регент по военным вопросам, готов ли КомСтар немедленно передать это сообщение моему брату?

Фохт кивнул.

– Такое важное сообщение мы доставим на Люсьен в течение дня. Мы с удовольствием сделаем это.

Катерина посмотрела на Кая.

– Если мой коллега из Сент-Ивского пакта был бы так любезен внести поправки в свой текст, который он только что произнес, включив в него нас, я бы потребовала голосования.

– Уже исправлено.

– Мой голос будет вторым. – Катерина улыбнулась. – Есть ли необходимость в каком-нибудь обсуждении?

Принц Хаакон Магнуссон от Расальхага встал.

– Я только хотел бы сказать, что одобрение этого предложения с любыми разногласиями может плохо показать нас. Я бы просил, чтобы мы одобрили это послание.

Ноздри Сун-Цзы расширились, глаза закатились.

– Не вижу протеста, предложение прошло.

Теодор улыбнулся.

– Я не вижу причин для задержки, чтобы Первый Лорд мог записать сообщение. Я считаю, не следует тянуть с этим.

Магнуссон поддержал предложение, и оно прошло.

Кай сел назад, все остальные встали и направились к выходу из зала. Его мать развернулась в кресле и улыбнулась ему.

– Твоя первая политическая битва, и ты всё сделал правильно.

Он повернулся налево и посмотрел на неё.

– Это была лёгкая битва, мама. Остальные грядущие битвы будут труднее.

– Ты научился ходить, позже ты сможешь бегать.

– Но достаточно ли быстро бегать, чтобы спасти пакт?

Кэндайс устало пожала плечами.

– Ты сможешь, не так ли?

Катрина подавила улыбку, когда Сун-Цзы ворвался в её кабинет. Его золотой пиджак казался слишком ярким в белоснежной комнате, но он не шёл ни в какое сравнение с гневом, исходящим от его владельца. Он ожидал возвеличения и торжества, а вместо этого его выпорол кузен.

– Чем обязана вашему посещению, Сун-Цзы?

Первый Лорд поднял левую руку, его указательный палец готовился указать на неё, но удержался от того, чтобы ткнуть в её направлении. Он подавил дрожь в руке, затем пронзил её злобным взглядом.

– Я думал, вы были моим союзником. Вы что-то хотели от меня, но приняли участие в моем унижении. У меня все ещё стынет кровь от формулировки того послания, оно такое сентиментальное, и оно направится вашему брату, которого вы оскорбляете. Как вы можете?

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Принц хаоса - Майкл Стакпол.
Комментарии