Категории
Самые читаемые

Поцелуй горца - Карен Монинг

Читать онлайн Поцелуй горца - Карен Монинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 93
Перейти на страницу:

Глаза Сильвана засияли восхищением и любопытством. Он даже подался вперед, оперся ладонями на колени и пристально уставился на нее.

— Откуда ты?

Гвен вздохнула и отвела взгляд, опасаясь, что глаза ее выдадут. И удивленно моргнула, впервые как следует рассмотрев Грейтхолл. Спускаясь по лестнице, она не замечала ничего, кроме Друстана. Главный зал замка оказался таким же изысканным и роскошным, как и спальня, в которой она проснулась. Пол был выложен бледно-серыми гранитными плитами, стены украшены тонкими гобеленами. Под огромным инкрустированным столом мирно сопели две гончие. Высокие застекленные окна с бархатными портьерами, лестница из розового мрамора, сияющая в утреннем свете… Только сейчас Гвен заметила витраж над массивной дверью и коллекцию оружия на стенах.

— Из страны, о которой вы не слышали, — пробормотала девушка, решив не говорить о Соединенных Штатах Америки.

Стоит только начать объяснения, и весь разговор превратится в бесконечный урок истории.

— Если ты не ответишь мне, я не стану отвечать на твой вопрос. Сказать мне, откуда ты родом, — это ведь не означает открыть мне страшную тайну?

Она раздраженно выдохнула.

— Америка. Это далеко за океаном.

И снова Сильван окинул ее долгим испытующим взглядом.

— Тысяча пятьсот восемнадцатый год, — подтвердил он. — А об Америке я слышал. Мы не говорим об этом, но шотландцы открыли Америку много веков назад.

— Ничего подобного, — фыркнула Гвен. — Христофор Колумб…

— Всего лишь повторил путь Синклера,[5] воспользовавшись старыми картами тамплиеров.

— О-ох. Вы, шотландцы, такие спесивые…

— Неужели твоя тайна в том, что…

— Вы всегда перебиваете?

Сильван коротко хохотнул.

— Да и ты от меня не отстаешь. — Он с улыбкой погладил ее по руке. — Ты мне определенно нравишься, девушка. Когда ты собираешься поговорить с Друстаном, чтобы и я смог услышать твою историю?

— Как только он сюда войдет. Спасибо за легкий вопрос.

— Так нечестно, это не было вопросом…

— Было-было. Поздно отказываться. Вы задали вопрос, а я ответила, теперь моя очередь.

— Но это не было настоящим вопросом, и ты это знаешь, — проворчал Сильван. И восхищенно покрутил носом. — Оказывается, ты у нас умница и хитрюга. Так какой твой следующий вопрос?

— Дуг собирается куда-то уезжать в ближайшее время?

— Какой странный вопрос. — Сильван задумчиво потер подбородок. — Должен сказать, теперь ты заинтриговала меня еще больше. Айе, он скоро поедет к Эллиотам. Это Друстан лишил тебя девственности?

Гвен медленно выдохнула и решила уклониться от прямого ответа.

— Это очень запутанная история. Мне нужно как можно скорее поговорить с Друстаном. Ваш сын в опасности. Думаю, он полностью вам доверяет, и все же он может не пожелать делиться с вами подробностями этой истории. Я не знаю, что именно могу рассказать вам, поэтому сначала должна поговорить с ним. Пожалуйста, отнеситесь к этому с уважением.

Сильван приподнял бровь, но кивнул. А потом взял ее руку в ладони и погладил. Гвен прислушалась к себе с непонятным щемящим чувством. Ее родители никогда так не поступали. Сильван некоторое время смотрел ей в глаза, словно стараясь прочитать, что у нее на душе. Возможно, он и вправду читал чужие мысли, подумала Гвен.

— Ладно, девушка. Ты выиграла. Больше никаких вопросов до тех пор, пока ты не поговоришь с Друстаном. Однако, насколько я знаю своего сына, он не настроен сотрудничать.

— Но ему придется, Сильван, — решительно ответила Гвен. — У нас осталось не так уж много времени.

— Ему действительно грозит опасность?

Гвен прикрыла глаза и вздохнула.

— Не только ему. Вам всем.

— Тогда мы заставим его выслушать тебя.

Она нахмурилась.

— Ну и как вы собираетесь его заставлять? Загоните в одну комнату со мной и запрете дверь?

Сильван улыбнулся, от края губ разбежались лукавые морщинки. В этом немолодом уже мужчине было столько обаяния, что Гвен в который раз задалась вопросом: почему он не женился после смерти супруги? Уж точно не потому, что не нравился женщинам.

— Неплохая идея, милая. Сделаешь, как я скажу?

Гвен поразмыслила пару секунд и кивнула. Сильван наклонился к ее уху и зашептал.

15

Несколько часов спустя Гвен нетерпеливо шагала туда и обратно у камина в Серебряной Комнате. Друстан уехал с утра и до сих пор не вернулся. Как только он войдет в эту комнату, Гвен не отпустит его, пока не расскажет обо всем и не заставит придумать, как оградить их всех от опасности.

После великолепного завтрака — вареные яйца, картофель и невероятно вкусная соленая рыба — Нелл устроила Гвен небольшую экскурсию по замку. Экскурсия закончилась подбором одежды, которая понравилась Гвен. Несколько часов девушка провела в библиотеке и вот наконец отправилась в свою комнату, чтобы подготовиться к встрече с Друстаном.

Пару часов назад с прогулки вернулся Дуг, один, без брата. Они с Друстаном расстались у таверны. Сильван посвятил младшего сына (который был младше всего на три минуты, как уточнил потом Дуг) в их план. Дуг согласился им помочь, улыбаясь и бросая на девушку лукавые взгляды. Черт, ну почему они с Друстаном так похожи?

Сейчас Дуг сторожил дверь в коридор, ожидая появления брата. Пятнадцать минут назад Друстан вернулся с прогулки и сейчас был где-то на конюшне.

— Просто не верится, что ты поместил ее в комнату по соседству со спальней Друстана, — бросил Дуг через плечо.

Сильван пожал плечами.

— Вчера она назвала его имя. К тому же это лучшая наша спальня, если не считать ваших с Друстаном покоев.

— Не уверен, что им стоит ночевать так близко.

— Ну а куда мне ее поселить? Поближе к тебе? — Сильван фыркнул. — Друстан говорит, что не знаком с ней. А ты ее целовал. Так кто представляет для девушки большую опасность?

Гвен покраснела, радуясь хотя бы тому, что Дуг не стал уточнять: она сама потребовала поцелуя. Брат Друстана стрельнул в нее глазами и соблазнительно улыбнулся. Господи, какой красавец, подумала Гвен, глядя на шелковый водопад волос, который заблестел в свете камина, когда Дуг повернулся к Сильвану. Двое великолепных мужчин — слишком много для одного замка. Нет, Дуг не привлекал ее, но она не могла не замечать его красоты и истинно мужского шарма.

— Почему вы помогаете мне? — спросила она у Сильвана, стараясь увести разговор от скользкой темы.

— Лучше не вдаваться в его мотивы, девушка, — сухо предупредил Дуг. — Если наш отец за что-то берется, это наверняка служит высшему благу, зато мотивов там тридцать три слоя и сверху вишенка. К тому же он никогда не рассказывает о них до конца.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 93
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Поцелуй горца - Карен Монинг.
Комментарии