Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Седьмое Правило Волшебника или Столпы Творения - Терри Гудкайнд

Седьмое Правило Волшебника или Столпы Творения - Терри Гудкайнд

Читать онлайн Седьмое Правило Волшебника или Столпы Творения - Терри Гудкайнд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 163
Перейти на страницу:

Мимо прошел пожилой человек, и уличный торговец тут же увязался за ним. Дженнсен с облегчением вздохнула. Она слушала, как затухает вдали его голос, и думала об иронии происходящего: ей предлагают колдовской обряд, а она отвергает, потому что спешит найти другого человека, который совершит колдовской обряд...

Наконец она наткнулась на стол с винными бочонками и резко остановилась. Трое братьев были тут. Один наливал вино в кожаный бурдюк, а двое других выволакивали полный бочонок из фургона. Но место рядом с ними, где располагалась раньше торговка колбасой, оказалось пустым. Дженнсен почувствовала, что сердце ее готово выскочить из груди. У Ирмы остались лошади, у Ирмы была Бетти. Впав в панику, она схватила за руку одного из братьев:

– Вы не скажете мне, где Ирма?

Он посмотрел на нее, сощурившись от солнца:

– Продавщица колбасы? Дженнсен кивнула:

– Да. Где она? Она не могла уйти так рано. Ей надо было распродать свой товар. Мужчина усмехнулся:

– Она сказала, что наше вино помогает ей быстрее продавать колбаски.

Дженнсен стояла, широко раскрыв глаза:

– Так она уже ушла?

– Да, ушла. И ее колбаски помогли нам в продаже вина. Люди предпочитают запивать пряные колбаски из козлятины добрым вином.

– Из чего колбаски? – прошептала Дженнсен, не веря своим ушам.

Улыбка мужчины погасла.

– Что случилось, госпожа? Вы выглядите так, словно вас только что похлопал по плечу гость из загробного мира.

– Она продавала колбаски из козлиного мяса? Он кивнул с озабоченным видом:

– Да, среди прочих. Я их все попробовал, но особенно мне понравились те, что из козлятины, со специями. – Он кивнул на своих братьев. – Джо больше всего понравились говяжьи, а Клейтону – свиные. А по мне, так лучше всего из козлятины.

Дженнсен затрясло.

– Где она? Я должна найти ее!

Мужчина почесал затылок, растрепав свои светлые волосы.

– Прошу прощения, не знаю. Она часто приходит сюда с колбасками. Хорошая женщина, всегда улыбнется, каждому найдет доброе слово.

Дженнсен почувствовала, как стынущие от холода слезы бегут у нее по щекам.

– Но где же она? Где живет? Я должна найти ее. Мужчина схватил Дженнсен за руку, словно боялся, что она сейчас упадет.

– Извините, госпожа, но я не знаю. А в чем дело?

– У нее мои животные. Мои лошади. И Бетти.

– Бетти?..

– Моя коза. И лошади. Мы заплатили ей, чтобы она посторожила животных, пока мы не вернемся.

– О-о! – Мужчина нахмурился, у него явно не было для Дженнсен хороших новостей. – Мне очень жаль. У нее так бойко шла торговля, что колбаски быстро закончились, а обычно на то, чтобы все продать, она тратит целый день. Она еще тут с нами посидела, и мы довольно долго разговаривали. А потом она сказала, что ей пора домой.

Дженнсен судорожно пыталась понять, что делать дальше. Она находилась в полнейшем замешательстве. Казалось, все вокруг мчится, вращаясь, с невероятной скоростью. Но нет ничего, кроме одиночества.

– Пожалуйста, – сказала она, и голос ее дрогнул от сдерживаемых слез, – не могу ли я нанять у вас лошадь?

– Нашу лошадь? А как же мы отгоним фургон домой? Кроме того, у нас не верховые лошади. Нет ни седел, ни стремян...

– Пожалуйста! У меня есть золото. – Дженнсен полезла за кошельком. – Я могу заплатить.

Однако кошелька на месте не оказалось. Дженнсен откинула полы плаща.

На поясе, рядом с ножом, были только короткие кусочки ремешков, начисто срезанные.

– Мой кошелек... Моего кошелька нет. – У нее перехватило дыхание. – Мои деньги...

Мужчина печально смотрел, как она трогает обрезки на своем поясе.

– Здесь рыщет множество подлых людей, так и норовят что-нибудь украсть...

– Как же так? Мне же надо!

Он молчал. Дженнсен оглянулась, пытаясь найти торговца заклинаниями. В мозгу, как вспышка, пронеслось воспоминание. Торговец хватал ее за руку, подталкивал. А на самом деле в это время срезал кошелек. Она даже не помнила, как он выглядел – разве лишь плечи были обсыпаны перхотью. Ей тогда совсем не хотелось смотреть ему в лицо, встречаться с ним глазами.

– Нет... – застонала она. – Нет, пожалуйста, нет! – Она тяжело села на землю рядом с прилавком. – Мне нужна лошадь. Милостивые духи, как мне нужна лошадь!

Мужчина торопливо наполнил чашку вином и присел перед плачущей Дженнсен на корточки.

– Вот, выпейте.

– У меня больше нет денег, – только и смогла она вымолвить сквозь рыдания.

– Бесплатно. – Торговец вином сочувственно улыбнулся, обнажив в улыбке ровные белые зубы. – Это поможет. Выпейте до дна.

Два других брата, Джо и Клейтон, тоже светловолосые, стояли за прилавком, держа руки в карманах и сочувственно склонив головы, смотрели, как их брат успокаивает Дженнсен.

Он поднес чашку прямо ко рту рыдающей девушки, пытаясь заставить ее выпить. Часть вина пролилась на подбородок, немного попало в рот, и ей пришлось проглотить его.

– Зачем вам нужна лошадь? – спросил мужчина.

– Я должна добраться до дома Алтеи.

– Алтеи? Старой колдуньи?

Дженнсен кивнула, вытирая вино с подбородка и слезы со щек.

– Вы приглашены к ней?

– Нет, – призналась Дженнсен. – Но мне туда надо.

– Зачем?

– Это вопрос жизни и смерти. Мне нужна помощь Алтеи, иначе может погибнуть один человек.

Согнувшись перед ней и все еще держа в руках чашку, мужчина отвел взор от ее глаз и взглянул на рыжие кольца волос, выбивающиеся из-под капюшона. Постоял так, упираясь левой рукой о колено, выпрямился и вернулся к своим братьям, а Дженнсен тем временем старалась перестать плакать.

Справиться со слезами оказалось тяжело. Бетти была ее другом, помощницей и некоей связью с погибшей матерью. Дженнсен отдала бы сейчас все на свете, только бы увидеть, как Бетти приветливо помахивает торчащим вверх хвостиком.

Тем не менее надо было брать себя в руки. Плачем она ничего не добьется. Надо что-то делать. Здесь, рядом с дворцом лорда Рала, помощи не найдешь, а теперь еще и денег нет. И нет рядом Себастьяна, на которого только и можно было бы надеяться. Наоборот, теперь его жизнь зависела от того, что она предпримет. Нельзя сидеть, жалея себя. Она не имела представления, как вызволить Бетти, но в еще меньшей степени она представляла, как помочь Себастьяну. Это было самое важное, именно это ей и предстояло сделать. А она тут теряет драгоценное время!..

Дженнсен сердито вытерла слезы с лица, а затем приставила руку козырьком ко лбу, защищаясь от солнца. Она долго находилась во Дворце, и скорее всего уже близился вечер. Приняв в расчет положение солнца на небе в это время года, она сообразила, где находится запад. Будь с ней Расти, можно было бы передвигаться быстрей. А были бы деньги, можно было бы нанять или купить другую лошадь...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 163
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Седьмое Правило Волшебника или Столпы Творения - Терри Гудкайнд.
Комментарии