Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Владыка металла. Том II (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055"

Владыка металла. Том II (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055"

Читать онлайн Владыка металла. Том II (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Перейти на страницу:

— А я вас даже не почувствовала….

— Разумеется, ведь я не хотел, чтобы вы сбежали, прознав, что я рядом.

— Зачем вы тут, мастер? — прямо спросил я.

— Хороший вопрос. Когда я только отправлялся, то собирался вам помочь. Выяснить, что случилось в тот день, и каким образом ты, — он указал на меня, — напал на Стросса, несмотря на все наши договоренности о том, что мы не будем делать необдуманных действий…

— Он сам напал на Дрейка! — заступилась за меня девушка. — Он пришел к Дрейку и пытал его! Чуть не убил! Сам Дрейк ни в чем не виноват!

— Я тоже так думал, а затем вы устроили побег ему, — мастер кивнул на Лимата. — О чем вы вообще думали, когда это делали?! Ладно у Скорострела шило в жопе, он не может не устраивать вокруг себя хаос, но ты-то, — эти слова были обращены к Кире. — Я думал ты будешь умнее.

— Простите…

— Но вы так и не ответили на мой вопрос, — указал я.

— Я здесь, потому что меня попросили вас найти, — сказал мастер уже чуть спокойнее. — Уиллас просил это сделать, и я это сделал.

— И что дальше? Попробуете заставить нас вернуться? Сдаться Зальду?

— После случившегося не думаю, что это хорошая идея. Если я верну вас прямо сейчас, то вас казнят. Когда я только начинал поиски, то опасался, что вам не хватит мозгов залечь на дно так, чтобы Дэарим не смог вас найти. Но… кажется, я вас недооценил в этом вопросе. Крейхорн — хорошее место, но задерживаться тут не стоит. У меня есть на примете…

— Мы тут не задержимся, — прервал я его, за что тут же получил тростью по голове.

Все как в старые добрые времена…

— Я не договорил… Или вы знаете местечко получше моего?

— Через несколько дней мы отправляемся в Стержень.

— Что? — взгляд мастера изменился. Если раньше он смотрел на нас с легкой насмешкой, то теперь он рассердился. — Я не ослышался? Ты сказал «Стержень»?

— Это ошибка, — вмешался Лимат. — Не стоит говорить о таком с первым встречным.

— Он не первый встречный! — встрепенулась Кира. — Мастеру Тиберию можно доверять!

— Я в этом не уверен, — не согласился с ней наш забинтованный товарищ.

— Что вам понадобилось в Стержне? И как вы вообще думаете туда попасть?!

— Зачем… это сложный вопрос. Думаю, самый простой ответ: стать сильнее.

— Ты понятия не имеешь, о чем говоришь, Скорострел. Там не просто опасно. Это место — одна сплошная мясорубка.

— Мы можем за себя постоять.

Тиберий замолчал, окинув нас злым взглядом. Старику не нравился наш план, но у него просто не было аргументов, способных заставить нас одуматься. Единственное, что он мог попытаться сделать — заставить нас силой. Но даже для такого, как он, сражение с двумя обладателями Оружия Вечности могло обойтись слишком дорого. Тем более Лимат управлял огнем, которого так страшится Дыхание Бездны.

— Вы сошли с ума!

— Простите, мастер Тиберий, — вздохнул я. — Мы уже все решили и будем двигаться вперед.

— Похоже, вы не оставляете мне выбора… — вздохнул он, поднимаясь со стула. Я тем временем незаметно вытащил из кармана несколько гвоздей, собираясь в случае чего нанести первый удар. Лимат тоже приготовился к бою. Одна лишь Кира сомневалась. — Я отправляюсь с вами.

Глава 38. Отбытие в Стержень (1)

— Вот она, моя прелесть. Аннабэль! — торжественно объявил Шойз, когда в порту мы остановились перед одним из кораблей. Это было достаточно большое двухпалубное судно длиной чуть больше тридцати метров.

— Больша-а-а-ая, — высказала свое мнение Кира.

— Раньше Аннабэль была военным кораблем. Её должны были списать и разобрать, но мой отец сумел её выкупить и отремонтировать, — прояснила Була. — Пушек тут, разумеется, уже нет, да и двигатель стоит совершенно другой, но она все ещё остается отличным кораблем с большой вместимостью.

Мы некоторое время стояли возле корабля и осматривали его со стороны. За это время рабочие порта подвели к нему трап. Кира высказала желание первой взойти на борт. Шойз не стал возражать и оказал девушке эту честь, чем очень её порадовал.

Я ещё не успел оказаться на палубе, а Кира уже осмотрела там каждый уголок и теперь спрашивала разрешения спуститься в трюм. Меня же судно не слишком интересовало. Возможно, раньше я бы испытывал такой же восторг и интерес от одной лишь мысли о том, что нам предстоит полететь на этой посудине, но сейчас это волновало меня в последнюю очередь.

Отбытие должно было состояться уже завтра, и я все ловил себя на мысли, что упускаю из вида что-то важное. К счастью, к нашей компании присоединился мастер Тиберий, обмолвившись, что уже бывал в Стержне, а потому примерно представляет, что нам может там пригодиться.

Последние несколько дней перед отбытием я провел в работе с бумагами в местной библиотеке, стараясь как можно больше узнать об обитателях Стержня. Меня крайне интересовала финансовая сторона вопроса. Какие трофеи наиболее ценны? Где обитают существа с этими наиболее ценными трофеями? Какие существа самые опасные? Попутно пытался хоть примерно выстроить наш будущий маршрут, но это оказалось гораздо сложнее, чем я себе представлял.

Большая часть книг, которые мне были нужны, находились в библиотеках кланов. Разумеется, простым смертным туда путь закрыт. Я немного поговорил с книговедами и выяснил, что получить к ним доступ возможно, но для этого надо обивать пороги канцелярии долгие месяцы, и все равно нет никакой гарантии, что мне позволят изучить нужные документы.

Варианта было два. Первый — вломиться туда. Второй — ограничиться тем, что есть. И в итоге я пришел к выводу, что второй вариант лучше. Несмотря на то, что мне было по силам проникнуть в библиотеку, всегда есть риск быть обнаруженным. Да и даже проникнув туда, я вряд ли смогу многое получить. Нужно либо изучать книги на месте, либо пытаться выкрасть целую гору бумаги. Слишком рискованно.

К тому же, после тщательного изучения ассортимента местных книжных лавок я все-таки смог обнаружить несколько любопытных книжек. Обошлись они мне весьма недешево, но это определенно того стоило. Теперь мне стало понятно, что за существо такое Вальгарисс. Крайне опасный хищник, быстрый и сильный. Не самое крупное создание Стержня, но без сомнения одно из самых опасных.

У нет определенного ареала обитания, что немного усложняло нам задачу. Если всерьез браться за дело, то это существо придется в буквальном смысле выслеживать. Дроны в этом вопросе могут помочь, но раздобыть рог все равно будет сложно.

В итоге я смог составить нечто вроде списка, в который выписал всех созданий, которые могут нас интересовать, а также части их тел, которые имеют наибольшую ценность для алхимиков.

Мастер Тиберий же занимался подготовкой нашего провианта и снаряжением. Ему помогал Лимат, причем владелец огненного меча вызвался на эту роль сам. Он не доверял зальдовцу, несмотря на наше мнение. А вот мастера эти подозрения нисколько не волновали, и он не стал отказываться от помощи.

— А вот это же руль, да? — спросила Кира, оказавшись на мостике.

— Штурвал, — ответила ей Була.

— А это что за рычаг?

— Контролирует высоту.

— А это?

— Тяга.

— А вот это…

Кира была просто в восторге и буквально засыпала Булу вопросами. Контрабандистка взглядом буквально молила дядю её спасти, но тот лишь пожал плечами и скрылся в трюме корабля.

— А можно мне порулить? — долго ждать этого вопроса от восторженной девушки не пришлось.

— Я… не знаю… может быть… — сдалась Була. — Возможно, как только мы выйдем в открытое небо, я дам тебе постоять у штурвала, ладно?

— Ура! — воскликнула Кира и вприпрыжку побежала ко мне делиться радостными новостями.

После очередной порции радости мы с девушкой тоже спустились в трюм, чтобы посмотреть, что тут и как. Внутренние помещения можно было условно разделить на три части: грузовые, жилые и технические. Грузовой трюм в судне занимал почти половину внутренних помещений, что не удивительно. Основное жилое помещение было общим, рассчитанным на несколько десятков людей. Отдельных кают было всего четыре, и одна из них принадлежала капитану.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Владыка металла. Том II (СИ) - Агафонов Антон Романович "Dragon2055".
Комментарии