Волчье логово - Александр Омильянович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Говори тише. Пока это секрет. Даже шеф об этом еще не знает,
— Перестань быть таким таинственным и говори.
— Налей! — произнес Иорст, показывая на пустые рюмки. — За здоровье герра капитана Теодора Клаузера…
— Не шути. Ты знаешь, как я его любил, — сказал Штангер.
— Я не шучу. Ему это уже не поможет и не повредит. Выпей и послушай. Минуту назад я расшифровал телеграмму. Ее послал отдел фронтовой контрразведки. Клаузер… в руках у русских!
Штангер выпил, сморщился и, вытерев губы, с удивлением уставился на Иорста, который продолжал говорить:
— Повторяю тебе: Клаузера сцапали. А как это было, сейчас расскажу. Ты знаешь, что его направили в штрафную роту. Тебе не надо объяснять, что такое штрафная рота. Первыми в атаку, первыми на минные поля. Ночные вылазки в разведку за линию фронта. Командиров таких подразделений подбирают среди самых отчаянных головорезов. Они с особым злорадством встречают у себя штабных офицеров вроде нашего Теодора, которые не нюхали пороха, а о войне знают только по сводкам. И вот нашего Клаузера послали с группой разведчиков за линию фронта. Там они нарвались на русских. Несколько человек из группы были убиты, нескольким удалось уйти. Клаузер и с ним двое или трое попали в плен…
— Может, он убит или еще проберется на нашу сторону? На фронте всякое бывает, — заметил Штангер.
— Чепуха! Контрразведка знает, о чем сообщает. Клаузер попался живьем. Это фронт, а не гестаповские интрижки в Беловеже. Дрянь осталась дрянью. Какой из него фронтовой офицер!
— Не может быть! — воскликнул Штангер, наполняя рюмки.
— Это еще ничего, — продолжал Иорст, наклоняясь через столик. — Если русские не узнают, кто он такой на самом деле, так как в штрафной роте он вроде бы значился под другой фамилией, то его просто отправят в лагерь. Там он будет рубить лес и ждать конца войны…
— А если узнают?
— А если узнают, догадывайся сам. Ты имеешь представление о том, что знал Клаузер о делах военной разведки и какие преступления он совершил здесь, в Беловеже? — спросил Иорст совсем тихо.
— Майор знает об этом?
— Я же говорил тебе, что нет. Я не хочу расстраивать его такой «приятной» новостью на ночь. Хайден, ты где потерялся? — крикнул Иорст подходившему к ним коллеге. — Иди в буфет и принеси бутылочку коньяку, только того, с пятью звездочками. Я тебе расскажу одну новость, чтобы у тебя было о чем подумать перед сном.
— Мне не хочется пить.
— Спроси Штангера, и он тебе подтвердит, что новость стоит бутылки.
Штангер машинально подтвердил, но мысленно он уже составлял текст шифровки в Центр о том, кто такой Клаузер и что он знает.
Хайдена поразило известие о Клаузере, и он сказал:
— Майора, конечно, не обрадует это сообщение. Впрочем, неизвестно. Ну а об этой дряни нам нечего беспокоиться. Это стреляный воробей, и вряд ли он где пропадет.
— Что ты имеешь в виду? — спросил Иорст.
— Он поехал на фронт не как Клаузер, бывший офицер разведки, а как обычный лейтенант Теодор Иллгер, который подворовывал в интендантстве.
«Теодор Иллгер… Теодор Иллгер…» — Штангер повторил про себя новую фамилию Клаузера, а потом обратился к Иорсту:
— Новость за новость, Альфред.
— Слушаю.
— Завтра в это время будем обмывать знаешь что?
— Знаю, — ответил Хайден.
— А я нет, говори, Штангер.
— Ликвидацию штаба Никора.
— Шутишь? — сказал Иорст и с интересом посмотрел на него.
— Не шучу, послушай…
Штангер посвятил Иорста в план операции, которую на рассвете начинал капитан Ланг с агентом Шумарским на болотах Бялы-Лясек.
На рассвете перед солдатскими казармами началось движение. Оперативная группа тихо и быстро заняла места в трех машинах. Через минуту они выехали за ворота парка.
На летном поле возле «шторха» возился механик. Вскоре явились пилот и наблюдатель. Они внимательно осмотрели серое еще в это время суток небо, и механик начал разогревать мотор.
Автомашины остановились на краю болота. Капитан Ланг собрал унтер-офицеров. Они в последний раз обговорили свои задачи. На краю болота, там, где начиналась таинственная трона на остров, остался резерв в составе тридцати человек во главе с капитаном Лангом. Он должен был при необходимости перехватить уходивших с острова партизан Никора.
Фельдфебель Фукс с двадцатью полицейскими и агентом Шумарским в качестве проводника готовились двинуться в наступление на остров. Пять ручных пулеметов, автоматы и гранаты обеспечивали ударной группе большую огневую силу.
Почти над самыми кронами деревьев с ревом пролетел «шторх». От машины, на которой находилась радиостанция, прибежал радиотелеграфист и передал Лангу сообщение. Наблюдатель с борта самолета информировал, что уточнил расположение острова и заметил на нем что-то вроде шалаша из веток и тлеющий костер. Таким образом, сообщение Штангера подтвердилось…
Фукс потирал руки. Он и капитан Ланг предвкушали повторить свои успешные операции, которые совершали во Франции и на Балканах. Только Шумарский был мрачен. В этой операции он играл важнейшую роль, так как один знал тропу среди болот к острову. Однако ведь не он, а Штангер напал на след штаба Никора.
И вот отданы последние указания и команды. Отряд двинулся в путь. Шумарский и Фукс шли впереди. Вокруг них, насколько хватал глаз, простирались непроходимые болота, поросшие карликовыми деревцами и кустарниками. Шумарский без труда находил среди этих топей твердую почву. Каждый неосторожный шаг грозил купанием в коварном болоте. То один, то другой из идущих, кто неудачно ставил ногу, погружался по колено или по пояс в грязную жижу. Старались идти осторожно. Каждую минуту останавливались и прислушивались. Во время марша слышно было только побрякивание оружия и хлюпанье воды под сапогами.
После часа утомительной ходьбы до острова оставалось уже меньше километра.
* * *Было еще темно, когда Никор приказал разжечь костер на острове. Рядом быстро соорудили шалаш из веток, и «партизанская база» была готова. Неся с собой жерди и связки фашины, партизаны Никора покинули остров и по тропе среди болот направились в ту сторону, откуда фашисты собирались нанести им удар. В одном месте густые болотные заросли и редкие карликовые сосенки словно бы отступали от невидимой тропы, образуя полукольцо. Место было подходящим, чтобы здесь принять бой.
С помощью жердей и фашины партизаны добрались до кустов и установили там ручные пулеметы и легкие минометы. Едва лишь взошло солнце и позолотило верхушки деревьев в пуще, как над болотами со свистом пролетел «шторх». Видимо, с самолета заметили тлеющий костер и шалаш, так как самолет больше не вернулся.
Это означало, что приманка, брошенная Штангером, была схвачена. Никор залег с отрядом среди болот и стал ждать…
Фукс остановился.
— Что там? — спросил его Шумарский.
— Надо подождать. Сильно растянулись. — И Фукс показал рукой назад. — Когда все подойдут, двинемся дальше. Сколько еще осталось?
— Недалеко. Несколько сот метров, — шепотом ответил Шумарский, тщательно разглядывая топи.
К ним подтянулась остальная часть отряда. Все были в грязи и тяжело дышали. Шумарский велел быть особенно осторожными, так как остров был уже совсем близко.
Держа пальцы на спусковых крючках автоматов и ручных пулеметов, они продолжали продвигаться вперед. Агент не отрывал глаз от трясины, на которой заметил свежие человеческие следы. Он шел впереди, как ищейка.
— Чувствую запах дыма, — шепнул Шумарский Фуксу, потягивая носом.
— Но почему мы до сих пор не наткнулись ни на один сторожевой ноет? Не кажется ли тебе это подозрительным? — Фукс вопросительно взглянул на агента.
— Сторожевые посты? На кой черт они им нужны? Кто кроме меня и самих бандитов знает эту тропу? Они чувствуют себя здесь в полной безопасности!…
Фукс, успокоенный словами агента, приказал двигаться дальше. Он старался взглядом прощупывать встречавшиеся заросли, а палец его дрожал на спусковом крючке автомата.
Вдруг заросли словно бы отступили в сторону от тропинки, и вдали, сквозь зелень кустов, показалось возвышение. Там начинался остров. В этот момент испуганно закричал бекас.
Шумарский моментально упал на землю.
— Что такое? — испуганно спросил Фукс, присев возле него.
— Это не птица. Это человек. Их сторожевой пост заметил нас.
В тот же миг отозвался другой бекас, но далеко позади них, оттуда, откуда они пришли.
— Что предлагаешь? — раздраженно спросил Фукс.
— Это опасное место. Надо штурмовать остров, — шепнул Шумарский, вставая и тщательно разглядывая заросли.
Фукс встал, поднял руку, привлекая к себе внимание всей группы, и показал в сторону острова. Шумарский, низко пригнувшись, чуть не задевая носом землю, шел настороженно, как зверь, учуявший добычу. По еле заметным следам, сломанным стебелькам травы, по впадинам в болоте он определил, что следы, притом свежие, вели не к острову, а от острова. Шумарский взглянул на Фукса и уже открыл было рот, чтобы заговорить, как совсем рядом, с левой стороны, в кустах, испуганно вскрикнула чайка, и, прежде чем она умолкла, на отряд обрушилась лавина огня.