Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Гордость, сила и зима: стирая границы - Лина Неидеальная

Гордость, сила и зима: стирая границы - Лина Неидеальная

Читать онлайн Гордость, сила и зима: стирая границы - Лина Неидеальная

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 201
Перейти на страницу:
двоюродный брат, он в этом году тоже выпускается. А родных братьев, сестер у меня нет.

— А ты попроси у папы на Новирок, — подмигнул Алан. — Пусть с мамой организуют подарочек, как раз успеют.

За столом повисло молчание, а Лекс укоризненно шикнул на брата. Тот понял, что сказал что-то не то, и осторожно посмотрел на меня. Я не злилась на болтливого колдуна, он же не знал, что мамы уже давно нет на этом свете. Как никто не знал того, что у меня мог бы быть братик или сестричка. Но все равно легкая грусть царапнула сердце.

— Мама умерла, а отец так и не женился. В общем, — я выдавила из себя почти искреннюю улыбку, — братиков не предвидится. Возьму себе Лекса и Эвана в старшие.

— А Дика? — облегченно спросил Ал, заметив, что я не сильно расстроена его нетактичным замечанием.

Я окинула взглядом Ричарда, изобразила глубокую задумчивость, а потом вынесла вердикт:

— Нет, спасибо, мне двух хватит. С Крисом — так и вовсе три будет. Куда мне столько? Солить, что ли?

— Если бы ты моей сестрой была, я бы повесился на ближайшем дереве, — заверил меня Ричард.

— Что ж ты молчал-то? Все, будь моим братом! Дать веревку?

— Ха, весело у вас тут. Откуда ты вообще свалилась на них?

— С ветки, — хором воскликнули мы, а затем наперебой начали рассказывать историю нашего знакомства.

Шутки и байки за столом не стихали ни на минуту. Я отметила, что мне очень понравился Алан, хороший парень. Добрый, открытый, но чувствовалась в нем сила. Надежный.

За окном уже давно стемнело, посетителей становилось все больше и больше, начинала играть музыка. Я, сославшись на усталость, направилась в комнату, которую для меня сняли ребята, и завалилась на кровать прямо в одежде.

Глава двадцать первая, про уютные гробики и увлекательные истории

Я вынырнула из дремоты, когда кто-то открыл дверь в занимаемую мной комнату, хотя засов был задвинут. Стараясь не поддаваться панике, скользнула левой рукой под подушку и сжала холодную рукоятку серебряного кинжала. Раздался звук тихих шагов, кто-то аккуратно приближался к кровати. Ладонь дотронулась до плеча, я резко развернулась на спину и выставила вперед руку с кинжалом, но вовремя поняла, кто ко мне пришел.

— Лекс! Напугал, кто так делает?

Маг стоял рядом, перекинув через плечо дубленку, которую я забыла внизу, и явно хотел чего-то. Сделав в памяти заметку, что от Лекса следует закрываться на ключ, а ключ прятать подальше, я села и начала протирать заспанные глаза. Сквозь тонкую занавеску пробивался солнечный свет, оповещая о наступлении следующих суток. Надо же, хотела прилечь ненадолго, а в результате проспала всю ночь.

— О, молодец, малышка, уже нужные рефлексы приобрела, — похвалил мой выпад с кинжалом Лекс, а затем плюхнулся на постель. Я еле успела поджать ноги, иначе придавил бы. — Пошли по кладбищу прогуляемся, дубленку я твою принес, но лучше куртку надень, мало ли что.

— И что у нас на кладбище? — поинтересовалась я, слезая с кровати и натягивая сапоги.

— Пока неизвестно, вот придем на место — посмотрим.

— Умыться-то дай, изверг. Про завтрак я вообще молчу.

— Кто-то очень долго спит, но заботливый я завернул тебе пирожков с собой. Не задерживайся, мы внизу.

Закрыв дверь за магом, я подошла к умывальнику и стала приводить себя в относительно приличный вид. Голова немилосердно трещала, как будто вчера я пила не травяной чай, а кое-что в разы крепче. Видимо, сказывалась предстоящая перемена погоды, до весны оставались считанные денечки. Перспективы прогулки по кладбищу тоже не особо прельщали, но там хотя бы скелеты не должны находиться. А если и должны, то лежат они себе в гробиках, никого не трогают, надеюсь.

Мои спутники уже дожидались на улице, я еще раз подивилась сходству Лекса и Алана. Но теперь можно было прибавить дополнительное отличие: Алан несколько ниже брата, а также шире в плечах. Дорога до кладбища прошла относительно спокойно, не считая небольшой перепалки с Диком, который обвинил меня в излишнем обжорстве. На что я тактично спросила у Эвана, не желает ли он в будущем стать главой клана. Ясновидящий отказался от этой гипотетической чести, но и брату тоже намекнул, чтобы тот вел себя прилично.

Заснеженное кладбище выглядело на редкость уютно, снег так и искрился на могилках, а вокруг весело скакали птички. Я невольно начала мурлыкать себе под нос мотивчик «Ты лежишь в уютненьком гробике», что вызвало нездоровый смешок у Эвана.

— А что мы должны здесь найти? — запоздало полюбопытствовала я, оглядываясь по сторонам.

— А тут кто-то могилы по ночам раскапывает, сегодня ночью тоже пошерудили знатно, — бросил через плечо Алан.

— Восстание скелетов? — нервно хихикнула я, рефлекторно перестраиваясь поближе к Эвану.

— Пока непонятно, может, местные просто могилы грабят. Но взглянуть все равно стоит.

А между тем мы явно приближались к раскопанной могилке — впереди столпились жители Ромовых куличей и что-то очень бурно обсуждали. Слова их до нас пока не долетали, но жестикуляция у всех была очень даже активная. Группа особо заинтересованных состояла из десяти человек. Несколько женщин в возрасте, которые лузгали семечки и пытались узнать новые подробности, чтобы разнести их по всем Ромовым куличам, мужчины, пытавшиеся делать умные лица, периодически выглядывали мальчишки, которых взрослые тщательно отгоняли от могил. Среди собравшихся особенно выделялся седовласый мужчина с вислыми усами, который стоял прямо около могилы и осматривал ее самым критичным взглядом. По качеству его одежда была гораздо лучше, чем у многих присутствовавших, а уважительные взгляды, которые на него кидали, окончательно убедили, что мужчина этот занимал высокий по местным меркам статус.

Приосанившись, Алан деловито направился прямо к старосте, как оказалось, седой мужчина занимал именно эту должность. Лекс, усмехнувшись, направился за братом. Я и Форсы начали ходить среди собравшихся, чтобы попытаться выяснить какие-то подробности.

— Ы, милка, дык это все происки Мирайи! — прошепелявила одна бабулька, которую я расспрашивала.

— Кто это?

— Ты чавой, не знаешь? — вытаращилась на меня старушка: — Я тебя усе сейчас расскажу.

И начала невысокая бабулька рассказ, в котором неведомая мне Мирайя по ночам раскапывала могилы, чтобы варить приворотные зелья. А этими зельями она опаивала честных мужчин, которые, бесстыдники такие, тут же про жен забывали и начинали непотребства устраивать. Прямо на кладбище. Прямо с трупами.

— Ты, Алесса, брось ерунду нести, совсем девку запужала! — осадила заболтавшую меня старушку другая женщина, которая была помоложе. — Не слушай, деточка. От Алессы к Мирайе муж в свое время ушел, тридцать лет уж почти

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 201
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гордость, сила и зима: стирая границы - Лина Неидеальная.
Комментарии