Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Городская фантастика » Наследник семьи Пак - Марк Грайдер

Наследник семьи Пак - Марк Грайдер

Читать онлайн Наследник семьи Пак - Марк Грайдер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 61
Перейти на страницу:
что всё, что он говорил — ложь. Знаю, что ты не способен кого-то подставить или убить просто так. Так что, давай. Готовься к пресс-конференции.

— Да, хорошо. Ещё раз спасибо.

После этого Лан положил трубку, а я снова лёг головой на подушку. Однако я даже не успел поразмыслить над всем происходящим, как внезапно раздался дверной звонок.

— Джи У, открой дверь! — крикнул я сестре.

Но девушка не откликалась, а звонок не переставал бить по голове.

Поднявшись с кровати и одевшись, я вышел в коридор. Заметив, что ошейника и поводка Чёрта нет, понял, что Джи У решила взять на себя все обязанности за уходом, за этим существом.

Ну, тоже неплохо. Хоть чем-то себя займёт. А глядя на то, как она таскается с Чёртом, я понял, что этот хати ей очень нравился.

Дверной звонок бил по барабанным перепонкам. С каждой секундой он становился всё настойчивее. Аж голова начинала болеть.

Наконец-то, открыв дверь, я удивлённо похлопал глазами. На всякий случай даже потёр их, думая, что мне это снится или видится. Но когда понял, что это реальность, то окончательно проснулся.

— Отец? — недоумевал я. — Что ты здесь делаешь?

Глава 25

По сердитому лицу отца, который смотрел на меня сверху вниз, я понимал, что он уже был в курсе всего происходящего. И, видимо, разговор предстоял не из лёгких.

— Так и будешь держать меня на пороге? — грубо поинтересовался он.

— Прошу простить, — поклонился я в знак уважения. — Проходите.

Странно, но в этот раз отец был без Га Ыль. Хотя эта женщина выполняла роль телохранителя и его личного секретаря. Но вместо неё был молодой человек спортивного телосложения, которого до этого момента я и вовсе не видел.

«— Он её уволил?» — невольно удивился я.

По сути, замена кадров на подобных должностях была вполне объяснима, постоянна и приемлема.

Несмотря на то что современная Корея далеко ушла от нравов имперских времён, в принципе было удивительно видеть женщину на посте телохранителя или охранника. Всё же патриархат, есть патриархат. Однако в этом случае ещё более странным было отсутствие Га Ыль.

Отец доверял ей больше, чем собственной жене. Она всегда выполняла его поручения и делала это беспрекословно и блестяще. Эта женщина знала о нём всё. Даже больше, чем его собственная семья.

Но тогда почему? В чём причина?

Правда, задавать этот вопрос ему точно не имело никакого смысла. Судя по тяжёлому шагу, с которым он прошёл в гостиную, и злобному взгляду, этот момент явно был не в тему.

Ну, я уже готов был к тому, что отец начнёт нападки на меня. Однако не думал, что сам лично соизволит навестить.

Пройдя в комнату и сев в кресло, мужчина огляделся по сторонам. Своим суровым взором он оценивал обстановку вокруг. И по скривлённым губам я понимал, что он не особо был доволен выбранной мной квартирой.

— Неплохая квартира, — бросил он. Но по нему было понятно, что отец врал.

— Да, спасибо, — поддержал я разговор. — Мне она тоже нравится. Но из-за присутствия Джи У я хочу переехать в более просторную.

— Это правильно, — холодным тоном сказал отец. — Вы возвращаетесь обратно в Пусан.

Я не удивился такому заявлению.

— Что значит, возвращаемся? — уточнил я. — С чего бы?

— Ни тебе, ни Джи У здесь больше нечего делать, — продолжал он. — Ты уже и так сделал всё, чтобы обесчестить нашу семью.

Он откинулся в кресле и не переставал смотреть на меня так, словно я был каким-то насекомым. Его взгляд давил. И любой на моём месте струхнул бы перед таким суровым видом, но точно не я.

Я лишь усмехнулся, на что не только отец, но даже его новый телохранитель слегка поменялся в лице. Пусть и выглядел этот парень оловянным солдатиком, стоя рядом с креслом отца, но я заметил, как у него брови дёрнулись от удивления.

— И как же, — с едва заметной ухмылкой продолжал, — Я сделал это?

— Ты ударился головой? — отец становился злее, пусть он и продолжал держать себя в руках, оставаясь внешне холодным. Однако когда он сомкнул губы, сделав паузу, я увидел, как заплясали от ярости желваки на его скулах. — Или сошёл с ума после произошедшего?

— Если ты про Сын Мина? — спокойно поинтересовался я. — Что тут такого?

От моего вопроса у отца даже вена на лбу взбухла. Пальцы впились в подлокотники. Он сжимал их с такой силой, что, казалось, они сейчас треснут под натиском его силы. Его зубы сжались.

Я продолжал спокойно смотреть на него, не выказывая никаких эмоций. Видимо, моя реакция и игнорирование его нападков бесили даже сильнее, чем сама ситуация, которую мы сейчас обсуждали.

— Ты хоть понимаешь, кто такая семья Ше? — сквозь стиснутые зубы прошипел он.

Если честно, не совсем. Знал о них только со слов Джи У.

— Понимаю, — продолжал я сохранять невозмутимый вид. — И что?

Напряжение росло после каждого моего вопроса. Ещё немного и отец уже готов был применить против меня свою магию. Я заметил, как его магический щит из маны стал, будто сам просачиваться из тела от злости.

— Ты дерзкий мальчишка! — наконец-то, выкрикнул он и подскочил с места. — Ты ни черта не понимаешь, куда ввязался! Из-за твоей наглости и нахальства наша семья попадёт под удар! Мне придётся заглаживать вину перед семьями детей, которые умерли по твоей причине! Знаешь, что мне придётся сделать после твоего проступка⁈ Ты должен быть благодарен мне за то, что я не отрёкся от тебя, а даю шанс вернуться домой и сидеть тихо, как мышь, беря на себя удар твоей глупости!

— Я не просил тебя об этом, — продолжал говорить ровным тоном. — К тому же кто сказал, что я виновен в смерти тех парней? Это была практика, и они погибли по своей глупости. Разве это не обычная ситуация для магов, которые решили посвятить свою жизнь походам в башни?

После моих слов гнев отца поубавился. Он тяжело дышал, сжимал ладони в кулаки. Но чуть подостыл. Мана снова пришла в норму. Он выдохнул и сел в кресло.

— Даже если это так, — поджал он губы. — Твои слова ничто против слов Сын Мина. И единственный способ доказать свою невиновность это…

— Принять бой, — спокойно произнёс я. — Да. Я знаю. Я приму его.

— Ты хоть понимаешь, что этот парень, — продолжал отговаривать меня отец, — намного сильнее тебя. Тебе никогда не сравниться с семьёй Ше.

— Уже предрекаешь мой проигрыш? — насмешливо произнёс я. — Всё ещё сомневаешься во мне?

— Глупец! — повысил он тон, но тут же сбавил, снова взяв себя в руки. — Даже если ты и выиграл один раз у наследника семьи Хон, то это ещё ничего не значит.

Выиграл? Откуда он знал, что я участвовал в поединке с Му Хёном?

Я знал, что отец редко общался со знатными семьями из Сеула. Да и в столице бывал не так часто. А если учитывать, что семья Хон вообще хотела замять это дело, то информация не должна была распространиться далеко за пределы академии.

Да, конечно. Студентам мало кто закроет рот. Сарафанное радио всегда работает, как самый главный источник слухов. Только семья Хон выступала неплохим ограничителем слухов. Поэтому мне показалось это странным.

— Откуда ты узнал, что я участвовал в поединке против наследника из семьи Хон? — решил я спросить у отца напрямую.

— Это не твоё дело, — горделиво ответил отец. — У меня есть свои источники информации и в вашей академии в том числе. Думаешь, я бы отпустил тебя без присмотра.

Я посмотрел на его телохранителя, зрачки которого странно забегали из стороны в сторону. Тело было напряжено, а дыхание слегка сбивчиво. Было понятно сразу, что он что-то знал и скрывал. А так как новичок — то ему было сложно держать себя под контролем.

Отец променял Га Ыль на такого профана? Серьёзно? Никогда не поверю.

— Можно задать тебе один вопрос? — снова обратил я свой взор на отца, который удивлённо приподнял бровь. — Почему с тобой не Га Ыль? — я кивнул в сторону юноши, который пытался держаться стойко, как настоящий охранник. — Она чем-то провинилась, и ты её уволил?

Отец сдержанно кашлянул в кулак.

— Это тебя тоже не касается, — он нахмурился и поднялся с места. — Если тебе так хочется унижаться, то, пожалуйста. Оставайся. Я больше не намерен уговаривать такого дурня, как ты. Но тогда, я отказываюсь от тебя,

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 61
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследник семьи Пак - Марк Грайдер.
Комментарии