Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Разная литература » Периодические издания » Грумер для Фавна - Наталья ДеСави

Грумер для Фавна - Наталья ДеСави

Читать онлайн Грумер для Фавна - Наталья ДеСави

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 76
Перейти на страницу:
другой бок. Чесание кистями ему очень понравилось, он даже мурлыкал от удовольствия. В итоге все перемазанные краской, мы отошли от тигра и осмотрели дело наших рук.

Тигр не стал похож на зебру, даже издалека мохнатые лапы и громогласное мурлыканье выдавало в нем большую кошку. Но в целом все оценили результат. Такого тигра в королевстве еще не было.

— Чего-то не хватает, — я обошла тигра со всех сторон. — Какой-то изюминки.

— Налепи ему корону на хвост, будет тебе изюминка, — Марти был, как всегда, в ударе.

— А это идея, — взялась я за ножницы. — Только не корону, а герб графства Форр.

Следующий час я потратила на то, чтобы на боку тигра появилась выстриженная эмблема графства. Оттененная золотой краской, она смотрелась великолепно.

— Теперь никто не сможет выкрасть тигра и сказать, он его, — удовлетворенно кивнула Айка.

— Почему циркачи до этого не додумались? — Марти почесал затылок. — Тогда бы нам было сложнее красть у них Радиуса.

— Хорошо, что не додумались, — я отложила кисть и последний раз осмотрела тигра. — Теперь он готов к любой ярмарке.

— А ты готова? — у нашей калитки остановилась наша кибитка, на козлах которой сидел Сэм в кучерском камзоле с таким выражением лица, что он отправит на свою бывшую работу каждого, кто хоть что-то скажет про его новый образ. Из кибитки вышел довольный Деон.

Сердце запрыгало в бешеном темпе, как только я его увидела, а ноги сами понесли меня к нему. Деон подхватил меня и закружил.

— Соскучилась?

— Да, — выпалила я прежде, чем успела подумать. — Ой, отпусти меня.

Деон поставил меня на землю и недовольно посмотрел.

— Я же вся в краске, — попыталась оправдаться, но совесть опять толкнула меня, заявляя, что я нагло вру. — Переоденусь и выйду.

Я забежала в дом, переводя дыхание. Выглянула в окно, Деон что-то объяснял детям, те кивали. Да, тяжело мне придется обманывать и себя, и его, испытывая при этом непреодолимую тягу.

Глава 18

Кибитка вывезла нас за территорию усадьбы и остановилась на вершине холма. Сэм помог мне спуститься, и я с удивлением заметила, что мы стоим около широкой беседки, в центре которой стоит стол, заставленный блюдами. Беседка находилась на вершине холма, поэтому куда бы я ни посмотрела, везде подо мной простирались бескрайние поля, виднелись верхушки деревьев. Только облака были выше, проплывая будто прямо у меня над головой.

— Где мы?

— Местные называют это «Чертога ангелов», — отозвался Деон, беря меня под руку и ведя в беседку. — Странное название, но они говорят, что именно здесь совершаются браки на небесах.

— Не знаю как насчет браков, но про небеса они не ошиблись, — я подняла голову и разглядывала плетистые белые розы, расползшиеся под потолком беседки, — напоминает домик ангелов.

— Вот поэтому мне здесь так неуютно, — подал голос Сэм. Лицо его посерело, осанка обмякла и выглядело он в целом «не очень». — Можно я уже пойду, вы тут сами.

— Иди, только официантов нам оставь.

— Официантов? Я думала ты будешь за мной ухаживать, — подняла я бровь, не сумев сдержать порыв немного пофлиртовать.

— Я хочу весь вечер держать тебя за руку, а не бегать как кухарка с новыми блюдами.

Деон усадил меня за стол и сам сел с другой стороны, взяв за руку.

— И где же наши официанты? — только спросила я, как из-за кибитки выскочили Айка, Марти и Фиц, все трое одетые в белые передники. У Фица на голове был привязан белый колпачок, привязанный под мордой завязочками.

— К вашим услугам, — поклонился Марти, закинув полотенце на локоть.

Айка важным медленным шагом подошла к Деону и дернула его за рукав, заставив наклониться к ней.

— А делать-то что нужно? — заговорщиски прошептала она.

— Принеси тарелку с фруктами и шампанское, — так же таинственно ответил ей Деон.

Дети убежали, а Деон перевел взгляд на меня.

— Пока официанты несут шампанское, — томно произнес он.

— Открывают шампанское? — выдернула я руку. — Как дети могут открыть шампанское?

Ответ последовал моментально. За беседкой что-то взорвалось, Фиц взвизгнул, Айка закричала. Мы бросились на помощь. Повернув за беседку, перед нами предстала следующая картина.

На земле в груде осколков сидел Марти, держась за ладонь, из которой текла кровь. Айка сидела рядом, расставив широко ноги, между которых держала огромную бутылку шампанского с отбитым горлышком. Я бросилась к Марти, стряхнула осколки с его рук и осмотрела ладони. Порез был небольшим, но крови вытекло достаточно много.

— Принеси воду и салфетки, — крикнула я Деону. Он метнулся в сторону беседки и вернулся с кувшином воды. Я выхватила его и полила, промывая Марти ладони. — Салфетки!

— Нет салфеток.

— Как нет салфеток?! Ты собирался устраивать романтический ужин и не приготовил салфетки?!

— Тут деревня вообще-то. Местные вместо салфеток пользуются рукавом.

Я даже не нашлась, что ответить. Романтик, блин.

— Я могу остановить кровь, — Деон внимательно осмотрел руку мальчика, — но силы фавна будет слишком много для ребенка. Нужно что-нибудь подложить. Хоть ту же салфетку. Может есть что-то подобное?

— У меня есть, — подала голос Айка, отпустив, наконец бутылку. Она полезла в карман и достала несколько листов бумаги. — Вот, пригодились.

— Нельзя их пачкать! — закричал Марти. — Это все, что от родителей осталось.

— Ненужные бумажки, — фыркнула Айка, — я на них уже давно рисую. Твоя рука сейчас важнее.

Я взяла бумаги и выбрала ту, на которой было меньше всего написано.

— Смотри, — показала я Марти, — я прислоню к руке ту часть, на которой меньше всего написано. Она просто немного запачкается, но текст останется целым. Нам, действительно, нужно сделать все, чтобы остановить кровь.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Грумер для Фавна - Наталья ДеСави.
Комментарии