Больше, чем ты желаешь - Джо Гудмэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Тогда я был к ним несправедлив, но не понимал этого. Улица предоставляла мне другие возможности. Я знал, что смог бы заработать себе на жизнь и добиться влияния в определенных кругах. Я научился хорошо играть в карты и добывать деньги другими способами. Моя мать знала это, знали и тетки. Посовещавшись, они решили, что пора обратиться к мистеру Моррисону.
- Пансионеру, - уточнила Брай. Люк не подтвердил ее предположение, и она решила, что он не расслышал. - Ты ведь говоришь о пансионере своей матери, не так ли? - спросила она.
- Да, - ответил Люк, не глядя на нее. - О том человеке, который был нашим пансионером. - Глубоко вздохнув. Люк продолжил: - Брай, мистер Конрад Моррисон был больше чем просто пансионер. Дело в том, когда у него было настроение, он приходил к нам и заказывал комнату.
- Никак не могу понять, что ты пытаешься мне втолковать - пожала плечами Брай. - К чему все эти загадки? Неужели ты не можешь выражаться яснее?
- Конрад Моррисон не арендовал комнаты у моей матери Он арендовал женщин. Моя мать была "мадам", а мои тетушки - проститутками. Теперь ты понимаешь, что я хотел сказать?
Глава 13
Брай закрыла глаза и резко осадила Аполлона. Она хотела откровенности, и она ее получила.
- Это ужасно, и я не в силах сразу это осознать, - призналась она. - Я никогда не слышала о таких вещах, а уж тем более не предполагала, что это может иметь отношение к тебе.
Люк кивнул. Они находились в пятидесяти ярдах от реки. Он указал в направлении, где виднелись огромные скалы, освещенные лучами солнца. Подъехав к ним, они спешились и привязали лошадей. Сняв туфли и чулки, Брай села на выступ скалы и опустила ноги в теплую воду. Люк нашел выемку в камне, образованную водой и ветром, и устроился там.
- У тебя, наверное, сотня вопросов, - произнес он.
- Больше сотни. Но я хочу, чтобы сначала ты рассказал мне то, что я должна знать.
Она посмотрела на Люка. Опершись на локти, он сидел, вытянув перед собой скрещенные ноги. Сюртук он снял, ворот рубашки расстегнул.
- Начни с того, кем в действительности тебе приходилась Нана Дирборн.
- Она была моей бабушкой. Моя мать - ее единственный ребенок. Я не бастард. Бри. В шестнадцать лет, моя мать убежала из дома, чтобы выйти замуж за Патрика Кинкейда. По прошествии положенного срока она родила меня, а через несколько месяцев после этого Патрик скрылся. Однажды он ушел на работу и не вернулся. Именно так рассказывает об этом моя мать. Ни записки, ни писем. Она долго ждала его, надеясь, что он все же вернется. Затем прошел слух, что он уплыл на пакетботе в Китай, но мать долго не хотела в это верить. Подавив в себе гордость, она вернулась к моей бабушке. Нана предложила ей взять меня на воспитание с условием, что нога моей матери никогда не перешагнет порога ее дома. Мать отказалась. Она вернулась в город на Файв-Пойнт, где арендовала жилье и зарабатывала нам на жизнь, работая прислугой у богачей. Это длилось до тех пор, пока ее не изнасиловал один из нанимателей. - Люк заметил, как Брай сжалась, но продолжал: - Ее уволили, когда она попыталась обратиться к властям. Ее нежелание уйти без скандала навсегда лишило ее места прислуги. Она работала в салунах и игорных домах на Файв-Пойнт, но там для нее было опасно, да и платили ей гроши. Спустя какое-то время мать обнаружила, что беременна.
Вынув ноги из воды, Брай подтянула их к груди и положила на них подбородок. "Беременна"! Она вспомнила, как ужасно боялась этого после изнасилования.
- С тобой все в порядке, Бри?
- Продолжай.
- Мадам Рестелл сделала ей аборт. Я не помню всех подробностей. Бри. Что-то я узнал от матери, что-то рассказали мне тетки. Мадам Рестелл посоветовала матери обратиться к Флоре на Грин-стрит. Флора содержала преуспевающий бордель. Она очень придирчиво отбирала для него девушек и клиентов. У нее была дочь, которая училась в престижной частной школе и ничего не знала о профессиональной деятельности своей матери. Моя мать явилась к ней, держа меня на руках. Может, это сыграло свою роль, но Флора взяла ее к себе и даже разрешила мне жить вместе с матерью.
- Ты вырос в борделе, - констатировала Брай. Она высказала это вслух, потому что никак не могла поверить в этот факт.
- Да. У Флоры. До тех пор пока Нана Дирборн не забрала меня к себе. Нэнси, Лиззи, Мэгги, Лаура, Ливия и Маделин были ближайшими подругами матери, пока она жила у Флоры, а я их считал своими тетками. Они решили, что так для меня будет лучше. Мать отослала меня к бабушке. Об этом я рассказывал тебе раньше. К тому времени как я снова вернулся к матери, у нее уже был ее собственный бордель - "Рубиновая звезда". Всем девушкам, которые работали на нее, были присвоены имена по названиям драгоценных камней: теперь моими тетушками стали Берилл, Топаз, Изумруд, Гранат, Жемчуг и Опал.
- Неужели это все правда? - потрясенно воскликнула Брай.
- Я не мог бы такое выдумать, - вздохнул Люк.
- Тебе известно, что в сокровищах Гамильтонов было семь драгоценных камней? Не совсем тех, что твои тетушки использовали для своих имен... гм-м... в своей профессии. Камни Гамильтонов назывались "Семь сестер".
- В Нью-Йорке есть очень дорогой бордель, который называется "Семь сестер". Моя мать хотела дать именно такое название и своему борделю, но хозяйка отказалась продать его.
- В "Рубиновой звезде" есть своя элегантность, - проговорила Брай.
- Бри, она выбрала это название, потому что "Красный фонарь" просто убил бы Нану Дирборн.
- Да?
- Да, - сухо ответил Люк. - Однако клиенты придерживались того же мнения, что и ты. "Рубиновая звезда" пользуется чрезвычайным успехом. Моя мать наладила деловые контакты с известными людьми. Она вкладывает свои деньги в разные предприятия, следуя советам своих покровителей. Банкиры счастливы брать у нее деньги в долг и вкладывать их. Она владеет акциями многих прибыльных компаний, таких, как Северо-Восточная железная дорога. Она владеет сотнями акров земли северной части Центрального парка, и при ее уме и удачливости она, возможно, станет миллионершей еще до того, как минует десятилетии. Моя мать не только достигла успеха Флоры, но и превзошла его во много раз за последние пять лет. Но она не кричит об этом на каждом углу. Она давно сменила свое имя на Руби Дирборн, и большинство людей не знает, что когда-то она носила совсем другое имя. Все, чем она владеет - земли акции и сертификаты, - записано на имя Мэри Кинкейд.
- Значит, ты богат?
- В твоих словах я слышу разочарование.
- Не думаю, что я смогу к этому быстро привыкнуть.
- Не старайся привыкать к этому. Богата моя мать, а не я. И хотя она собирается отписать мне часть своего состояния, в последнем письме она угрожает, что лишит меня всего, если я не займусь бизнесом.
Брай долго молчала, обдумывая все, что он ей рассказал.
- Но каким образом все это связано с моим отчимом? - спросила она наконец. - Я все еще не понимаю.
- Имя Конрад Моррисон что-нибудь говорит тебе?
- Я впервые услышала его сегодня, когда ты... - Он замолчала, о чем-то задумавшись.
- Был какой-то Моррисон из Нью-Йорка, который... - Ее голос сорвался, и морщинка между бровями углубилась. - Прости. Я не могу вспомнить.
- В этом нет ничего удивительного. Тебе было четырнадцать-пятнадцать лет, когда он покончил жизнь самоубийством Его сталелитейные и чугунолитейные заводы были проданы по частям в счет долгов кредиторам и перестали носить его имя. Он всегда благосклонно относился к моей матери. Это по его совету она организовала свое заведение. Когда она ушла от Флоры, он всячески опекал ее, а потом помог создать хорошую клиентуру, направляя к ней богатых людей. Имея деловую хватку, он помог ей сделать правильные инвестиции. Не даже с его помощью поначалу у нее не все получалось, и ей пришлось вложить в бизнес много собственных денег. Она даже давала взятки местным властям. Потом ей пришлось нанимать врачей, покупать мебель, платить "крыше".
- И поэтому она не могла заплатить за твое освобождение от военной службы, - сделала вывод Брай, вспомнив его рассказ.
- Не совсем так. Это было время, когда инвестиции не приносили доходов, когда пришлось давать более крупные взятки чем раньше. Но дело даже не в этом. Она обратилась за помощью к мистеру Моррисону главным образом из-за того, что я просил не покупать мне "белый билет". Она пришла к нему за советом. Он уже помог ей отвлечь меня от улицы и бандитов и был рад спасти меня еще и от войны.
- Должно быть, он был очень привязан к тебе?
- Думаю, да. Я абсолютно уверен, что он любил мою мать. Набравшись мужества, я однажды спросил его, не хочет ли он на ней жениться. Я думал, он меня отругает, а он неожиданно согласился. Что-то в его голосе подсказало мне, что он уже просил ее руки. Моя мать отвергла его предложение. Я никогда не спрашивал ее об этом, но зато спросил своих теток. По их общему мнению, она отказала ему, потому что слишком его любила.
К глазам Брай подступили слезы, и одна из них скатилась по щеке.