Война с саламандрами - Карел Чапек
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[17]
пополам (англ.)
[18]
рекомендации (англ.)
[19]
парень (англ.)
[20]
мою родину (англ.)
[21]
газеты (англ.)
[22]
я знаю (англ)
[23]
Мой большой друг (англ.)
[24]
консула республики Эквадор (исп.)
[25]
Капитан И. ван Тох, О [ст-] И [ндская] и Т[ихоокеанская] п [ароходная] ко [мпания], судно «Кандон-Бандунг», Сурабая, Морской клуб (англ.).
[26]
Очень рад познакомиться с вами, капитан. Войдите, пожалуйста! (англ).
[27]
Помните? (англ.)
[28]
Капитан дальнего плавания (англ).
[29]
Да, сэр. Плаваю в открытом море. Ост-Индия и Тихоокеанские линии, сэр (англ.).
[30]
цена ему — миллионы (англ.)
[31]
Проклятая ложь, сэр! (англ.).
[32]
рифов (англ.)
[33]
жемчужницы (англ.).
[34]
чудо (англ.).
[35]
правильно (нем диалект.).
[36]
истребитель акул (англ.).
[37]
пароходе (англ.).
[38]
приятель (от англ. fellow)
[39]
наблюдения и опыты (англ.).
[40]
плотина (англ.).
[41]
Ведомства водных сооружений (голландск.)
[42]
будь мужчиной (англ.).
[43]
товары (англ.)
[44]
корабли, пароходы и наливные суда (англ.)
[45]
палубой под тентом и шканцами (англ.)
[46]
правильно (англ.)
[47]
морской госпиталь (англ.)
[48]
«Торговый флаг» — популярный фильм американского режиссера Уильяма фон Дика, выпущенный в 1931 году.
[49]
Зов пола (англ…)
[50]
Иоганн Якоб Шейхцер (1672 — 1732) — швейцарский естествоиспытатель, геолог и палеонтолог, открытие, о котором говорится в тексте сделано Шейхцером в 1700 году
[51]
“Человек, современный потопу” (лат)
[52]
Мей Уест (р. В 1892 г.) — известная американская опереточная и драматическая актриса, одна из звезд Голливуда; автор пьесы «Sex».
[53]
“Генрих восьмой” — “Частная жизнь Генриха VIII” — реакционно-монархический кинобоевик, Поставленный в 1933 году английским режиссером Александром Корда.
[54]
Добро пожаловать (нем. и итал.)
[55]
«Лидове новыны» — чешская либеральная газета
[56]
«Лемурия» — По предположению английского зоолога и зоографа Ф Л. Склетера (1829-1913), на месте нынешнего Индийского океана находился материк, соединявший современную Африку с Индией и Индонезией; в результате смещения земной коры так называемая Лемурия опустилась и была затоплена.
[57]
. …Гыбловский журнал «Гиллос»… — Гыбл Ян (1786— 1834) -деятель чешского национального Возрождения; писатель, переводчик, редактор; в 1821 — 1822 годы издавал научный журнал «Гиллос».
[58]
…«Млекопитающие» Яна Сватоплука Пресла… — Пресл Ян Святоплук (1791 — 1849)-выдающийся деятель чешского национального Возрождения; энциклопедически образованный ученый, виднейший популяризатор естественных наук. Труд Пресла «Млекопитающие, систематическое руководство для самообучения», написан в 1834 году.
[59]
…«Основы природоведения или физика» Войтеха Седлачка… — Седлачек Иозеф Войтех (1785 — 1836) — чешский писатель и ученый; «Основы природоведения или физики и математики, относительной либо смешанной» (1825-1828)-первое крупное научное сочинение в области физики и математики, написанное на чешском языке.
[60]
«Крок» — чешский научный журнал, выходивший в 1821-1840 годы; объединял передовых деятелей чешской науки эпохи национального Возрождения.
[61]
«О человекоящерах». — В оригинале эта газетная вырезка дана готическим шрифтом с сохранением особенностей чешского правописания начала XIX века. Дальнейшие рассуждения профессора Угера набраны латинским шрифтом, но также с сохранением старочешского правописания; подчеркивая, таким образом, духовное родство персонажа с деятелями науки начала XIX века, Чапек иронизирует над устаревшими телеологическими концепциями современных ему чешских ученых.
[62]
Поль Адам (1862 — 1920) — французский писатель, в творчестве которого преобладали эротические мотивы и проповедь аморализма.
[63]
Олдос Хэксли (р. в 1894) — буржуазный английский писатель; в утопии «Новый прекрасный мир» (1932) изобразил людей будущего как последовательных аморалистов.
[64]
Искусное существо (лат.)
[65]
См. G. Kreuzmann, Geschichte der Molche. Hanz Tietze. Der Molch des XX. Jahrhunderts. Kurt Wolf. Der Molch und das deutsche Volk. Sir Herbert Owen, The Salamanders and the British Empire. Giovanhi Fосaja, L'evoluzione degli wifibii durante in Fascismo. Leon Bonnet. Les Urodeles et la Societe des Nations. S. Madariaga, Las Salamandras. у la Civilizacion (Г. Крейцман, История саламандр; Ганс Тиеце, Саламандра XX столетия; КУРТ Вольф, Саламандра и германский народ; сэр Герберт Оуэн, Саламандры и Британская империя; Джованни Фокаджа. Эволюция земноводных в эпоху фашизма; Леон Бонне; Земноводные и Лига наций; С. Мадариага. Саламандры и цивилизация.) и много других.
[66]
См. Война с саламандрами, ч. I, гл. XII.
[67]
В виде доказательства приведем первую же вырезку из коллекции пана Повондры:
НА РЫНКЕ САЛАМАНДР(ЧТА) Согласно последнему сообщению, опубликованному синдикатом «Саламандра» в конце квартала, сбыт саламандр увеличивается на тридцать процентов. За три месяца было продано почти семьдесят миллионов саламандр, в частности — в Южную и Центральную Америку, в Индо-Китай и в Итальянское Сомали. В ближайшее время предстоит углубление и расширение Панамского канала, очистка гавани в Гуаякиле и очистка Торресова пролива от мелей и рифов. Одни только эти работы, по приблизительному подсчету, потребуют удаления девяти миллиардов кубических метров твердых пород. Сооружение массивных авиационных островов на линии Мадера — Бермуды должно начаться предстоящей весной. На Марианских островах, находящихся под японским мандатом, продолжается засыпка моря землей, пока таким путем получено восемьсот сорок тысяч акров новой, так называемой легкой суши между островами Тиниан и Сайпан. В связи с растущим спросом цены на саламандр держатся очень твердо, котировка «лидинг» — 61, «тим» — 620. Запасы имеются достаточные.
[68]
О такого рода препятствиях свидетельствует, например, следующее сообщение, вырезанное из газеты без указания даты:
АНГЛИЯ ЗАКРЫЛА СВОИ ГРАНИЦЫ ДЛЯ САЛАМАНДР(Рейтер). На вопрос члена палаты общин, мистера Дж. Лидса, сэр Сэмюэль Мендевилль ответил сегодня, что правительство его величества закрыло Суэцкий канал для каких бы то ни было перевозок саламандр, правительство не намерено допускать, чтобы хотя бы одна-единственная саламандра работала на побережье или в территориальных водах Британских островов. Мотивом этих мероприятий, заявил сэр Сэмюэль, является, с одной стороны, безопасность британских берегов, а с другой — старые законы и договоры о запрещении работорговли.
Отвечая на вопрос члена парламента, мистера Б Рассела, сэр Сэмюэль сказал, что это положение не распространяется на британские доминионы и колонии.
[69]
Для этой цели применялись почти повсюду револьверы, изобретенные инженером Мирко Шафранеком и изготовлявшиеся на оружейном заводе в Брно.
[70]
Сошлемся на следующее газетное сообщение:
ЗАБАСТОВОЧНОЕ ДВИЖЕНИЕ В АВСТРАЛИИ(Гавас). Лидер австралийских тред-юнионов Гарри Мак-Намара объявляет всеобщую забастовку портовых и транспортных рабочих, а также рабочих электростанций и других предприятий. Тред-юнионы требуют, чтобы ввоз рабочих саламандр в Австралию был строго лимитирован в соответствии с законами об иммиграции. Наоборот, австралийские фермеры добиваются, чтобы саламандр ввозили без ограничений, так как в связи со спросом на корм для саламандр значительно повышается сбыт местной кукурузы и животных жиров, в частности бараньего сала. Правительство старается добиться компромисса Синдикат «Саламандра» предлагает уплачивать тред-юнионам по шести шиллингов за каждою ввезенную саламандру. Правительство готово гарантировать, что саламандры будут заняты на подводных работах и что (в интересах нравственности) они не будут высовываться и воды более чем на сорок сантиметров, то есть более чем по грудь. Тред-юнионы настаивают на двенадцати сантиметрах и требуют за каждую саламандру по десяти шиллингов, согласно существующему регистрационному тарифу. По-видимому, состоится соглашение при содействии государственного казначейства.