Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут

Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут

Читать онлайн Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 114
Перейти на страницу:
как только могла, я обрушила лезвие на его кисть, выбив эту штуку – винтовку. Раздался визг боли, на мгновение он напомнил мне звук, который издает животное. Я не остановилась: поймав человека в маске за подбородок, отбросила его голову назад. Он упал на землю, дергаясь.

Отпустив каменный меч, я рванулась вперед и оседлала нападавшего. Не думая, схватила голову существа и резко повернула. Он дернулся подо мной, прежде чем затихнуть. Просунув пальцы под маску, я потянула – пока ремешок, удерживающий ее на месте, не разорвался. Я поняла, что смотрю вниз, в лицо…

– Человек, – я отшатнулась, ошеломленная. Это был… человек! Я медленно покачала головой, поднялась на ноги и попятилась.

Я чувствовала демонов, но этот человек не был демоном, и это внезапно обрело смысл. Иногда я могла ощущать демонов за несколько минут до того, как их чувствовали Стражи. Я не чувствовала людей в саду и не слышала их, как Зейн. Демонов здесь не было.

Пока что.

Чья-то рука опустилась мне на плечо, и я ахнула. Развернувшись, столкнулась лицом к лицу с Зейном в его обличье Стража.

Это было его лицо, но это было не так. Скулы по-прежнему были высокими, но лоб стал шире, нос – плоским, а челюсть – массивнее.

Он был красив в самом примитивном из возможных смыслов.

– Что я тебе сказал? – потребовал Зейн более низким, грубым голосом. Я увидела два белых клыка. – Знаю, что ты умеешь драться, но у них есть оружие. Я сказал тебе оставаться внизу.

– Они люди, – сказала я, делая глубокие вдохи. – Они люди, и я… убила одного из них.

Линия челюсти Зейна, казалось, смягчилась, но голос был грубым, когда его взгляд метнулся к мужчине на земле позади меня.

– Все в порядке. Ты сделала то, что должна была.

Я открыла рот, чтобы согласиться, сказать, что да, он заслужил это, если был частью случившегося здесь. Но я убила человека. Впервые.

– Ты в порядке? – спросил он, и эти странные глаза изучали мое лицо. Затем Зейн отступил назад, оглядывая остальную часть меня. – Ты ранена? Тринити?

Я взяла себя в руки.

– Все в порядке. А ты?

– В порядке.

– Они… – я огляделась вокруг, от мертвеца к дверям, из которых не так давно вышла. Там были… На полу, на земле были какие-то фигуры. – Они…

– Не надо, – другая рука Зейна обвилась вокруг моего затылка, возвращая мой взгляд обратно к нему. – Не смотри.

Сердце застряло у меня в горле.

– Большинство из них люди, не так ли? Их там еще больше…

– Тринити! Ты здесь? Тринити!

Узнав голос Миши, я вырвалась из хватки Зейна, отчаянно вглядываясь в рассеивающийся дым. Мне нужно было увидеть Мишу, убедиться, что с ним все в порядке. Хотя я это уже знала: если бы случилось ужасное, я бы почувствовала через связь. Но мне все еще нужно было убедиться.

Я видела его. Полностью. Он шагал через дыру в стене здания, отодвигая провода в сторону.

– Миша! – крикнула я, бросаясь к нему. Он был слишком далеко, чтобы можно было разглядеть, ранен ли он. – Миша!

Зейн зацепил меня рукой, прежде чем я успела сделать шаг. Я схватила его за предплечье: кожа под моими пальцами была твердой и горячей.

– Отпусти, – сказала я, и он потянул меня назад. – Отпусти меня!

– Я не могу этого сделать.

– Что? – я вскрикнула, вырываясь из его хватки. – Мне нужно идти…

Крылья Зейна пронеслись сбоку, закрывая меня и заслоняя Мишу, сад, весь мир.

– Господи, – выдохнула я, падая обратно на его грудь. Я ничего не могла разглядеть. Я была в полной темноте, как будто… ослепла. Комок горькой сырой паники образовался в глубине моего горла.

– Послушай меня, – дыхание Зейна шевелило волосы вокруг моего уха. – Для тебя небезопасно ходить через сад. Там может быть больше людей с оружием.

– Ничего не вижу, – прошептала я, пытаясь набрать воздуха, но комок в горле разрастался.

– Бомб может быть больше, – продолжил Зейн, как будто не слышал. – Я не могу позволить тебе уйти.

– Ничего не вижу, – повторила я, тяжело поднимая и опуская грудь.

– Ты в порядке. Ты…

– Я ничего не вижу! – взвизгнула я, царапая горло до боли.

Его крылья распахнулись так внезапно, что мое зрение не успело привыкнуть. Я вздрогнула, когда яркий свет ударил в глаза. Несколько раз моргнула – и мое зрение сфокусировалось как раз в тот момент, когда Миша перелез через каменную стену.

– Трин! – воскликнул он. Его лицо было покрыто сажей. Под носом расползлось красное пятно. – Ты в порядке?

– В порядке, – ответил Зейн, убирая руку с моей талии.

Я высвободилась и встретила Мишу на полпути.

– Как Джада? Тай? Тьерри и Мэттью…

– С ними все в порядке, – взгляд Миши метнулся к Зейну. – Что здесь произошло?

– Они пришли – люди, – сказала я, оглядываясь через плечо. – Они пришли с оружием, стреляли, и я убила одного из них.

Миша обхватил мое лицо ладонями, его пристальный взгляд искал мой.

– Ты?..

Я знала, о чем он спрашивает.

– Нет.

– Хорошо, – он опустил руки, поворачиваясь к Зейну. – Она не должна быть здесь.

Это заявление застало меня врасплох.

– Он не заставлял меня прийти сюда. Я была здесь одна, мы столкнулись друг с другом.

Миша уставился на Зейна, как будто все это было его виной, но это нелепо, и прямо сейчас гнев был неуместен и не имел смысла.

– Что, черт возьми, произошло? Напали люди, – сказала я, указывая на очевидное. – Но я почувствовала… – Я остановила себя прежде, чем выпалила, что почувствовала демона. Люди не могли чувствовать демонов.

Зейн уставился на меня сверху вниз, его жесткое лицо было отчетливым.

– Почувствовала что?

– Я испугалась, – пришлось солгать мне и повернуться обратно к Мише. – Там были демоны?

– Нет, только люди, – прорычал он, поворачиваясь к Зейну. – Здесь были какие-нибудь демоны?

– Нет, – Зейн все еще смотрел на меня, его тяжелые крылья подергивались и перемешивали воздух вокруг нас. – Только люди.

– Но демоны тоже могут быть, – сказала я, сжимая руки Миши.

Миша понял то, чего я не могла сказать. Я могла чувствовать их. Они были рядом. Он кивнул, и я отпустила его руку.

– Не понимаю, что здесь произошло, – я ошеломленно покачала головой и повернулась обратно к Большому Залу. Не хотелось даже думать о том, как люди прошли через стены. Их всегда охраняли, а это означало…

Это означало, что Стражи на позициях были мертвы.

Глава 17

Миша отвез меня обратно в главный дом, и мы остались вдвоем. Я расхаживала

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 114
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шторм и ярость - Дженнифер Ли Арментроут.
Комментарии