Категории
Самые читаемые

Падение - Илья Соломенный

Читать онлайн Падение - Илья Соломенный

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 102
Перейти на страницу:
практически пустую комнату, напоминающую конференц-зал, и усадили за длинный стол. Позади каждого остался стоять охранник. Скажу прямо — подобная обстановка порядком раздражала.

У окна стоял начальник охраны и о чём-то тихо говорил со вторым мужчиной. Я его раньше не видел, но по дорогой одежде, тому, как он держался и разговаривал со своим собеседником, понял — это птица высокого полёта. Заметив, что мы внимательно наблюдаем за их беседой, мужчины прервали диалог и подошли к столу.

— Полагаю, всех волнует вопрос — для чего вас здесь собрали? — без приветствия обратился к нам начальник охраны, — Для начала позвольте представить вам начальника Лесной Цитадели — Егора Аркадьевича Шегоратова.

Широкоплечий, гладко выбритый мужчина в костюме-тройке скупо кивнул.

— Спасибо, Максим Игоревич. Предлагаю сразу перейти к делу, чтобы не тратить время попусту. В прошлом году ваш отряд, за исключением трёх отсутствующих здесь человек, участвовал в закрытом исследовании «Нео-протезиса». Вы успешно выполнили свою часть сделки, за что корпорация сократила ваши виртуальные сроки.

Начальник тюрьмы взмахнул рукой, и над поверхностью стола появились подписанные нами документы вместе с тюремными профайлами. Я, увидев остаток своего срока, порадоваться не мог. В отличие от того же Грызли, которому сидеть оставалось всего четыре года в реале и три в виртуале, мой срок оставался чудовищно огромным.

— Не буду растягивать бесполезное ожидание. Согласно заключённым контрактам, вы согласились принять участие в повторном исследовании корпорации. Собственно, мы здесь собрались как раз для того, чтобы утвердить его. Разумеется, это обыкновенная формальность — ваши подписи уже год как стоят на всех нужных бумагах. Я всего лишь ознакомлю вас с некоторыми деталями предстоящих опытов. Мы и так слегка задерживаемся, так что не будем терять время попусту — исследование начнётся через два дня…

После этих слов у меня внутри всё заледенело. В прошлый раз мы узнали о сделке за неделю до того, как нас отправили в вирт. Честно говоря, я предполагал, что и в этот раз случится нечто подобное. К тому же, в анабиозные камеру нас со Степняком и Мехом должны были отправить только в следующем году, но никак не сейчас! Учитывая, «что» у нас с авторитетом было запланировано на ближайшие дни — дело оборачивалось настоящей катастрофой.

— Прошу прощения, — произнёс Мех, как только в монотонной речи начальника тюрьмы возникла пауза, — Нас отправят в вирт раньше намеченного срока?

— Именно так, — поморщившись, ответил тот, — Время не терпит.

— В таком случае, я бы хотел отказаться от этого предложения, — спокойно заявил авторитет.

В комнате воцарилась мёртвая тишина.

— Отказаться? — удивлённо переспросил господин Шегоратов, — Думаю, что это невозможно. Да это и не предложение, как таковое. Видите ли, если быть откровенным до конца, то выбора у вас нет. Либо вы сейчас соглашаетесь, и мы отправляем вас в лабораторию, либо — запираем в одиночной вирт-капсуле до конца вашего срока за расторжение контракта. Конечно, в таком случае придётся потратить день-другой и найти новых добровольцев, но уверяю — помимо вас в Лесной цитадели отыщется немало желающих скостить время своего заключения.

— Это же античеловечно… — пробормотал Степняк, но начальник тюрьмы его всё-таки услышал.

— Анти…что? Ха, ха, это забавно, — скупо улыбнувшись, он повернулся к начальнику охраны, — У этих ребят есть чувство юмора! А вы задумывались о человечности, когда совершали свои преступления? Нет? В таком случае, предлагаю вам заткнуться и послушать меня внимательно. На предстоящие исследования корпорация выделяет огромные деньги. В ваших интересах сделать так, чтобы они остались в Лесной цитадели. Взамен, — он снова взмахнул рукой, и голограммы документов над столом обновились, — корпорация готова пересмотреть соглашение с вами, и сократить вируальные сроки ещё на двадцать процентов.

Мы с Мехом переглянулись. Степняк, сидящий напротив, смотрел на нас таким же говорящим взглядом. Кажется, он тоже знал о побеге… Чёрт!

— Как бы там ни было — мне необходимо ваше формальное согласие, — закончил начальник тюрьмы, — Вы его даёте?

— Да, — спустя пару секунд ответил Мех. Что ж, надеюсь, он знает, что делает…

Остальные, как нетрудно догадаться, тоже согласились. Умники, не подозревающие о наших планах, были только рады подвернувшейся возможности, а вот нам с казахом оставалось надеяться лишь на то, что Мех сориентируется и перенесёт запланированные мероприятия по нашему освобождению. Откажись мы от опытов сейчас — и бежать после столь долгой виртуальной отсидки, вероятно, будет просто некому.

— Отлично, — начальник тюрьмы одним движением убрал со стола голограммы контрактов, обновленные нашим согласием, и кивнул охранникам, — Ведите их в транспорт.

— В транспорт? — не удержавшись, спросил я.

— Заткнись, соколик, — тихо прошипел Антоха, чувствительно ткнув меня под рёбра своей дубинкой.

Ну просто блеск! С корабля на бал, или как там говорили раньше? Кажется, у Меха уже не получится всё отменить. И для нас это, скорее всего, обернётся дополнительными проблемами…

Глава 16

Ранним утром городок, в котором мы оказались, будто замер под свинцовым небом. Мелкий дождик, моросящий из нависших туч, действовал на нервы. Порывы ветра подхватывали водяную взвесь и несли её по пустынным улицам.

С одной стороны заброшенный населённый пункт ограждала река, за которой вдалеке виднелась кромка гор. С другой — густой смешанный лес, сейчас укрытый плотным туманом. Простые угловатые дома (чей дизайн явно был вдохновлён типовыми постройками начала двадцать первого века) собрались в просторные кварталы. Неподалёку расположился огромный завод. Вероятнее всего — по производству гравитония. Зловещая масса трубопроводов, градирен и унылых построек возвышалась на нескольких холмах на окраине города.

Никаких признаков жизни здесь не наблюдалось — ни в городе, ни на заводе.

Всё это мы смогли разглядеть, когда Степняк забрался на радиовышку, под которой очнулся наш отряд.

— Тихо, — пробормотал Мех, выслушав казаха и разглядывая серую хмарь вокруг нас, — Слишком тихо.

В этот раз симуляция началась совсем по-другому, не так, как в прошлый раз. Никакой заброски в гущу боя — мы просто очнулись у подножия старой металлической конструкции. В этот раз всё, что было связано с погружением, вызывало у меня какие-то сомнения.

Во-первых: нам не дали практически никакой информации. Просто заявили, что мы окажемся в локальном вирте, покинуть

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Падение - Илья Соломенный.
Комментарии