Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Лангольеры, Дайна, Крэг, Туми, Самолет - Стивен Кинг

Лангольеры, Дайна, Крэг, Туми, Самолет - Стивен Кинг

Читать онлайн Лангольеры, Дайна, Крэг, Туми, Самолет - Стивен Кинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 72
Перейти на страницу:

– Гаффни мертв. Возможно, и Туми тоже, – ответил Ник. – Времени нет объяснять. – Он остановился возле трапа. – Вы оба держите ваш конец выше.

Медленно и осторожно они подняли по трапу носилки. Ник, согнувшись, нес передний конец, Альберт и Бетани держали заданий на уровне лба, стукаясь бедрами о перила. За ними следовали Боб, Руди и Лорел. За все время Лорел только один раз спросила, жив ли Туми, остальное время молчала. Когда Ник сказал, что он жив, она пристально посмотрела на него и с облегчением кивнула головой.

Брайан стоял возле кабины, когда Ник достиг верха и внес свои конец носилок в самолет.

– Ее надо поместить в первый класс, – сказал Ник. – Вот этот конец, где ее голова, должен быть чуть повыше. Это возможно?

– Не проблема. Нужно просто использовать ремни безопасности, перекинув их через сиденье. Понимаете – как?

– Да. Пошли дальше, – сказал Ник Альберту и Ботани. – Вы молодцы. – При свете из раскрытой двери кабины кровь, запекшаяся на щеках и подбородке Дайны, казалась черной. Глаза закрыты, веки отливали сиреневым цветом. Под ремнем, в котором Ник проткнул дополнительную дырку, самодельный компресс стал темно-багровым от крови. Брайан слышал ее дыхание – оно напоминало звук, когда через соломинку вытягивают из бокала остатки коктейля.

– Плохо дело, да? – тихо спросил Брайан.

– Ну что сказать? Это по крайней мере легкое, а не сердце. Кровоизлияние приостановилось, слава Богу, быстрее, чем я думал… но плохо, конечно.

– Доживет она до нашего возвращения туда?

– Да хрен его знает! – неожиданно в сердцах воскликнул Ник. – Я солдат, а не лекарь!

Все замерли, удивленно и настороженно посмотрев на него. У Лорел по спине пробежали мурашки.

– Прошу прощения, – пробормотал Ник. – Путешествие во времени дьявольски действует на нервы, верно? Я очень извиняюсь.

– Не надо извиняться, – сказала Лорел, тронув его за руку. – Мы все взвинчены.

Он устало улыбнулся и потрогал ее волосы.

– Милая вы девушка, Лорел. Ей-богу. Давайте устроим носилки как надо, а там посмотрим, что делать дальше, чтобы убраться отсюда к чертовой бабушке.

Спустя пять минут носилки Дайны были установлены на сиденьях салона первого класса. Остальные сгрудились возле Брайана в отсеке сервиса.

– Нам нужно заправить самолет, – сказал Брайан. – Я сейчас включу второй двигатель и подкачу как можно ближе к 727-му. – Он махнул рукой в сторону самолета, который в темноте казался сероватым пятном. – Поскольку наш аэроплан выше, я смогу завести наше правое крыло над левым крылом «Дельты». Пока я маневрирую, четверо из вас должны доставить машину со шлангом – она там, немного подальше. Я видел ее, когда еще было светло.

– Может, нам разбудить того «спящего красавца» на заднем сиденье? Пусть поможет, – предложил Боб.

Брайан немного подумал и покачал головой:

– Нет. Меньше всего нам сейчас нужен еще один перепуганный и сбитый с панталыку пассажир, да еще с с дикого похмелья. Да он нам и не понадобится. Два мужика вполне могут эту тачку подкатить. Сколько раз сам видел. Только проверьте, чтобы трансмиссия была на нейтралке. Машину надо подогнать точно под перехлест крыльев. Поняли?

Все кивнули. Брайан осмотрел их и решил, что Руди и Бетани еще не отдышались от носилок, чтобы взяться за такое дело.

– Давайте так: Ник, Альберт и Боб – будут толкать, а Лорел – за рулем. О'кей?

Они снова кивнули.

– Тогда, братцы, вперед. Бетани! Мистер Варвик! Спуститесь с ними и отгоните трап от самолета. Как только я вырулю на нужное место, подгоните его рядом с перехлестом крыльев. Учтите, крылья – это еще не дверь. Все ясно?

Снова общий кивок. Осмотрев их, Брайан заметил, что глаза их сияли впервые с тех пор, как они тут приземлились.

«Конечно», – подумал он. – «Наконец-то у них появилось дело. Да и у меня, слава Богу».

Когда они приблизились к машине со шлангами, Лорел вдруг осознала, что может ее видеть.

– Боже мой! – сказала она. – Уже рассвет наступает. Это сколько же времени прошло с тех пор, как ночь наступила?

– По моим часам менее сорока минут, – сказал Боб. – Но я чувствую, что мои часы начинают ошибаться, когда мы вне самолета. И еще подумал, что здесь время больше не имеет никакого значения.

– А что же с мистером Туми? – спросила Лорел.

Они как раз подошли к машине без водительской кабины. Место водителя было открыто, позади находился ящик, к бокам которого крепились свернутые шланги. Ник вдруг обнял ее за талию и развернул к себе лицом. У Бетани возникла сумасшедшая идея, что он собирается ее поцеловать, сердце сразу учащенно забилось.

– Не знаю, что там с ним случится, – сказал он, – но когда наступил решающий момент, я предпочел сделать то, чего хотела Дайна. Оставил его там на полу без сознания. Порядок?

– Н-нет, – неуверенно ответила она, – но, видимо, так сойдет.

Он слегка улыбнулся и едва заметно стиснул ее талию.

– Как насчет того, чтобы поужинать со мной где-нибудь, если вернемся в «Эл-Эй» – Лос-Анджелес?

– Хорошо, – не задумываясь ответила она. – Буду ждать этого с нетерпением. Хоть какая-то цель.

Он кивнул.

– Для меня тоже. Но пока мы наш самолет не накачаем, никуда не денемся. – Он посмотрел на открытое место водителя. – Сможете найти там нейтралку?

Лорел оценила рычаги управления, торчащие из пола возле руля.

– Боюсь, не очень. Я водила обычно с автоматической трансмиссией.

– Я сделаю! – сказал Альберт и прыгнул на место водителя. Нажал сцепление, присмотрелся к схемке, изображенной на рукоятке. Позади послышался рев второго двигателя 767-го. Звук обоих двигателей усиливался по мере того, как Брайан готовился к движению. Лорел слушала его не без удовольствия: он хотя бы временно заглушал тот, другой звук. Хотелось посматривать на Ника. Всерьез ли он пригласил ее поужинать? Что-то трудно было в это поверить.

Альберт подвигал рычаг.

– Все в порядке! – крикнул он и спрыгнул на бетон. – Давайте, Лорел, садитесь! Как только мы его сдвинем, держите руль вправо. Обойдем дугой.

– Хорошо!

Она с беспокойством оглянулась на трех мужчин, которые заняли позиции позади машины, Ник – посередине.

– Готовы, братцы? – спросил он.

Альберт и Боб кивнули.

– Раз, два, взяли!

Боб нажал с опаской – боялся за свой радикулит, который донимал его уже лет десять. Но машина вдруг поехала удивительно легко. Лорел старательно крутила неповоротливый руль. Желтая машина описала дугу по бетонному покрытию и направилась обратно, к 767-му, который медленно катил к своей новой позиции, с правого борта «Дельты».

– Слушайте, а все же какая огромная разница между двумя самолетами, – заметил Боб.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 72
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лангольеры, Дайна, Крэг, Туми, Самолет - Стивен Кинг.
Комментарии