Братство Русской Правды – самая загадочная организация Русского Зарубежья - Петр Базанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Правда, партия младороссов открыто критиковала С.Ц. Добровольского за неправильное понимание фашизма в его итальянском, «муссолиниевском» варианте, и полемику с лидером местных младороссов П.В. Вилькиным1005.
Девиз журнала «Проснись, Россия» всегда помещался на обложке с черно-белым рисунком: рука с рупором. Будучи органом пореволюционного течения, журнал признавал Октябрьскую революцию как свершившийся факт, и поэтому печатался по новой орфографии. «Клич» получил положительные отзывы в газете «Возрождение» и в выборгском «Журнале Содружества». Лучшими материалами в первых, выборгских номерах были статьи о голоде на Украине (особенно удачной была статья Добровольского о поездке бывшего премьер-министра Франции Э. Эррио в СССР) и настроениях ленинградцев в 1933 г.
Авторами журнала выступали, кроме С.Ц. Добровольского и М.Ф. Романова, А. Русаков, А. Германов, А. Алексеевский, Мих. Светланин (псевдоним перебежчика из СССР Ф. Кондратенко, по мнению младороссов, агента ГПУ1006), А. Коренев, К. Подольский, А. Снарский. Еще одним автором журнала был архитектор и юрист Михаил Михайлович Спассовский (1890–1971), писавший как под свой фамилией, так и под псевдонимом Мих. Недвзвецкий («Прикарпатская Русь — Национальная Россия», № 27 за 1938 г.). Он был идеологом организации А.А. Вонсяцкого, пока в июле 1941 г. не перешел в партию К.В. Родзаевского, после чего стал владельцем и издателем шанхайской газеты «Наш путь»1007.
Финские власти под давлением СССР вскоре запретили «Клич», и он стал, чтобы не беспокоить «гостеприимных хозяев», издаваться в Брюсселе (1936–1939 гг.)1008. Но в Бельгии тяжелое материальное положение привело к перебоям выпуска журнала и даже к угрозе закрытия1009.
Спасение пришло в виде «Специального приказа по РОВС № 10 от 2 января 1937 г.» генерала Е.К. Миллера, который приказывал всем его отделениям организовать подписку на журнал «Клич» для ознакомления с идеологией фашизма и подготовки ряда докладов и дискуссий1010. В № 27 журнала «Клич» был напечатан циркуляр под заглавием «Из объявления по РОВС № 1 от 30 августа 1938 г.» за подписью начальника РОВС генерал-лейтенанта А.П. Архангельского, в котором он подтверждал приказ Миллера «и вновь настойчиво рекомендовал журнал "Клич" вниманию всех чинов РОВС»1011. Интерес к доктрине и тактике фашизма объяснялся влиянием времени, которое «характеризуется борьбой, с одной стороны, труда с капиталом, а с другой — авторитарного строя с демократией… национальная Россия станет на путь, схожий с путем, уже пройденным Италией, Германией и Португалией»1012. В том же объявлении приведен адрес продажи «Клича» и указано, что подписку на журнал, а также плату можно направлять через Управление начальников отделов (РОВС. — П.Б.) или полковнику Мальцеву1013. Последний, видимо, и был тем ответственным человеком, которого Архангельский назначил в Бельгии (его фамилию, согласно протоколу допроса С.Ц. Добровольского, последний забыл), отбирать все присылаемые материалы и следить за выходом журнала1014.
Тем не менее, журнал пользовался популярностью в правых кругах Финляндии. Представители ингерманландских и карельских организаций просили присылать им журнал из Бельгии1015. Из Брюсселя «Клич» доставляли Добровольскому в Выборг и М.Ф. Романову в Хамину. Финские власти пытались пресекать эту деятельность. Однако 16 марта 1936 г. 85 экземпляров 15-го номера конфисковал абосский отдел сыскной полиции1016. Через 4 дня было перехвачено еще 19 экземляров того же номера, адресованных в Райволу (Н.М. Юренинскому), Оллила (ныне Солнечное) (Н. Бастамовой), Котку (А. Матюхинову), Кайпиайси (А. Теокритовой), Сальми (П. Данилову), Рауту (Поллуцкому) и в Куоккалу (Н.Н. Сергиевской)1017. Нелегально «Клич» привозили в Выборг учителю Семену Милиевичу Тимофееву1018.
С началом Второй мировой войны издание было перенесено в Белград, поэтому в 1939–1941 гг. ответственным редактором являлся М.В. Милич, а издателем- полковник Генерального штаба М.И. Павленко. Роль же официального выборгского редактора специально оговаривалась: «журнал издается под редакцией М.Ф. Романова и при его участии в издательстве». Печатался журнал в белградской типографии «Светлост».
В Финляндии «Клич» можно было купить в Выборге (на вокзале) и Гельсингфорсе (на вокзале, в магазинах академической книготорговли Н.Н. Матросова и в Клубе Русской колонии). За рубежом журнал распространялся в Германии, Бельгии, Польше, Латвии, Эстонии, Болгарии, Югославии, США, Франции и Иране.
В 1933–1939 гг. С.Ц. Добровольский наладил сотрудничество с лидером русских фашистов в Маньчжурии К.В. Родзаевским1019. Благодаря этим связям он организовал распространение антисоветской литературы по всему миру, которую удавалось переправлять даже в Ленинград. В 1936 г. сотрудничество достигло апогея — экземпляры «Нашего пути» и «Нации» обменивались на экземпляры «Клича»1020. До этого Добровольский получал в Выборге «Наш путь» заказными бандеролями по почте и с оказией — с создателем «Финско-японского общества» японским атташе в Финляндии полковником Сейиши Терада1021.
Японцы и так поддерживали русских фашистов, тем более С.Ц. Добровольский с царских времен был знаком с генералом Садао Араки и состоял с ним в переписке уже в эмиграции1022. Поэтому не удивительно, что «Клич» напечатал советский стишок, появившийся после знаменитого перелета Героя СССР В.К. Коккинаки (с намеком, что теперь советские самолеты могут бомбить южную Японию):
Коккинаки долетитдо НагасакиИ покажет всем Араки,Где зимуют раки1023.
Еще один каналом доставки журнала «Клич» в СССР была существовавшая с начала тридцатых годов в Эстонии профашистская группа Р.А. Чернявского.
На страницах журнала «Клич» пропагандировались и рекламировались главным образом правые периодические издания: газета НТСНП «За Родину» («За Россию»), ориентировавшиеся на РОВС журналы «Вестник галлиполийцев» и «Часовой», органы русских фашистов в Китае журнал «Нация» и газета «Наш путь». Особняком стояла реклама выборгского «толстого» «Журнала Содружества», не политического и не правого, но хорошо относившегося к своему «тонкому» земляку.
Под эгидой С.Ц. Добровольского была выпушена и одна программная брошюра постоянного автора журнала (№ 13, 16, 18, 24–26 и др.), пользовавшегося псевдонимом Вериста, «Основные начала российского фашизма. Тезисы русского фашизма» (Выборг: издание «Клич», б.г., 15 с.; 2-е изд. — Брюссель, 1936, часть текста под названием «Основные начала российского фашизма» была напечатана в № 13).
Под псевдонимом Вериста скрылся адвокат Вячеслав Николаевич Новиков, сенатор при правительстве А.В. Колчака, поклонник итальянского фашизма и дуче1024, автор книги «Фашизм.
Очерки по итальянскому фашизму», с приложением текста закона 3 апреля 1926 г. о фашистских синдикатах (Париж: кн. изд-во «Возрождение», б.г., 120 с.), переводчик на русский язык работы Б. Муссолини «Доктрина фашизма. С приложением хартии труда» (Париж: кн. изд-во Возрождение, 1938. 62 с.).
Вторым периодическим изданием, выходившим в Хельсинки под патронажем С.Ц. Добровольского, был журнал «FASCISM». Здесь он уже официально считался редактором и издателем. В редакцию кроме него входили И. Верегин и В. Моталев1025. Игорь Михайлович Верегин был одним из руководителей группы «Звено» в Финляндии и членом НТСНП1026.
С.Ц. Добровольский публиковался и в других периодических изданиях. Он был постоянным корреспондентом правых и ультраправых газет: «Возрождение» (Париж, под редакцией Ю.Ф. Семенова), «Новое слово» (Берлин, под редакцией В.М. Деспотули), «Наш путь» (Харбин, под редакцией К.В. Родзаевского). Популярен он был и как талантливый лектор, выступавший не только на собраниях различных обществ, но и в городах и населенных пунктах Финляндии, где жили русские: Выборг, Териоки, Куоккала, Келломяки и др., и в Гельсингфорсе. По данным Э. Хямяляйнена, он выступал с такими докладами на общественно-политическую и литературнохудожественную тематику, как «Мартовская революция в армии» (1922), «Леонид Андреев как беллетрист, драматург и гражданин» (1925), «Русская революция в свете событий Великой Французской революции» (1933), «О творчестве Н.С. Лескова» (1935), «О театре» (1936), «Достоевский в свете современности» (1936), «Возможные пути России в свете ее прошлого и настоящего» (1938)1027. Через много лет как самую интереснейшую лекцию вспоминал современник выступление С.Ц. Добровольского о двух романах Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание» и «Братья Карамазовы» в Келломяках (Комарово) в летнем театре «Риц» и в помещении книжного магазина А.К. Рейхе (вилла «Возрождение»)1028.
Во время доклада «Международное положение и эмиграция», состоявшегося в 1936 г. в помещении «Культурно-просветительного общества» в Хельсинки, развернулась жаркая дискуссия между знаменитым впоследствии писателем и философом И.Л. Солоневичем и бывшим командиром линкора «Петропавловск», членом Главного совета Младоросской партии и начальником ее Гельсингфорского отдела, бароном Павлом Викторовичем Вилькеным1029. Дискуссия плавно перешла в потасовку1030.