Категории
Самые читаемые

Миссия Шута - Робин Хобб

Читать онлайн Миссия Шута - Робин Хобб

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 141
Перейти на страницу:

– Нет, не известно, – коротко ответил я, – как и то, что докладывала тебе в своих отчетах Старлинг.

Он подпер руками подбородок.

– Я оскорбил тебя.

– Нет, – солгал я. – Дело в другом…

– Проклятье. Я становлюсь ворчливым стариком, хотя всячески пытался этого избежать! Я обидел тебя, а ты мне солгал, и теперь, когда лишь ты можешь мне помочь, доверие между нами подорвано. Мой разум отказал мне в такой решительный момент!

Наши взгляды встретились, и я вдруг понял, что Чейд охвачен страхом. Он старел на глазах, его голос превратился в едва слышный шепот.

– Фитц, я страшно боюсь за мальчика. Я в ужасе. Пока его никто не обвинил официально. Однако мы получили запечатанное послание. Без подписи. «Сделайте то, что необходимо, – говорилось в нем, – другие ничего не должны знать. Но если вы не обратите внимания на наше предупреждение, мы разберемся сами». Однако в послании не говорилось, чего именно от нас требуют. Что же нам делать? Мы не могли оставить послание без ответа, но нам оставалось только ждать. А потом принц исчез. Королева боится… слишком многого. Но больше всего – что Дьютифула могут убить. Однако я опасаюсь другого. Не его гибели, а той судьбы, от которой Баррич и я уберегли тебя возле фальшивой могилы. Зверь в человеческом теле.

Он неожиданно встал и отошел от стола. Возможно, ему было стыдно, что боязнь за мальчика вызывает в нем такую панику, или Чейд не хотел, чтобы я погрузился в тягостные мысли. Ему не следовало из-за меня тревожиться. Я давно научился изгонять неприятные воспоминания из своего сознания. Он долго бессмысленно смотрел в стену, но потом откашлялся и заговорил как советник королевы:

– Трон Видящих не выдержит таких испытаний, Фитц Чивэл. Мы слишком долго нуждались в короле. Даже если будет доказано, что мальчик владеет Уитом, мы сумеем решить эту проблему. Но если герцоги увидят в нем зверя, Шесть Герцогств никогда не станут Семью Герцогствами, а превратятся в воюющие города-государства, которые попытаются завладеть никому не принадлежащими землями.

За то время, что ты отсутствовал, мы с Кетриккен прошли такой долгий и трудный путь, мой мальчик. Ни она, ни я не способны поддерживать власть Видящих, нам нужен настоящий король. Все эти годы мы бороздили волнующееся политическое море, заключая союзы с разными герцогами, добиваясь согласия большинства, позволяющего протянуть еще один сезон. Мы так близки к цели. Еще два года и принц Дьютифул перестанет быть принцем и начнет исполнять обязанности короля. И еще через год мы сумеем убедить герцогов признать его настоящим королем. После чего он на некоторое время сможет почувствовать себя в безопасности. А когда умрет король Эйод, Дьютифул унаследует его корону. И тогда Горное Королевство будет защищать нашу спину, а если Дьютифул заключит брак с принцессой Хетгарда, которого добивается Кетриккен, у нас появятся друзья на севере.

– Хетгарда?

– Союз аристократов. У них нет короля, нет верховного правителя. Кебал Робред был исключением. Но в состав Хетгарда входит несколько могущественных вождей, а у одного из них, Аркона Бладблейда по прозвищу Окровавленный Меч, есть дочь. Начался обмен посланиями. Выяснилось, что его дочь и Дьютифул подходят друг другу по возрасту. Хетгард отправил послов, чтобы формально утвердить помолвку. Вскоре они будут здесь. Если принц Дьютифул им понравится, помолвка будет подтверждена и свадьба состоится во время следующего полнолуния. – Чейд повернулся ко мне и покачал головой. – Боюсь, что для подобного союза еще не пришло время. Бернс и Риппон его не поддерживают. Конечно, они выиграют от возобновления торговли, но прежние обиды и потери еще не забыты.

Мне кажется, следует подождать еще лет пять, пока окончательно не наладится торговля, а Дьютифул не встанет во главе Шести Герцогств, – тогда и предложить союз. Но не через принца. Лучше использовать дочь одного из герцогов или младшего сына… но это лишь мое мнение. Я не королева, а Кетриккен уже выразила свою волю. Она хочет дожить до заключения всеобщего мирного договора. Мне кажется, она пытается решить непосильную задачу: ввести Горное Королевство в состав Шести Герцогств в качестве седьмого, посадив при этом на трон женщину с Внешних островов… По-моему, слишком много и слишком быстро.

Казалось, он забыл о моем присутствии. Чейд размышлял вслух, чего с ним никогда не случалось во времена правления короля Шрюда. В те годы он не позволял себе ни единого слова сомнения относительно решений короля. Быть может, он полагал, что Кетриккен, пришедшая к нам из Горного Королевства, более склонна к ошибкам, или считал меня достаточно взрослым, чтобы поделиться своими сомнениями. Он вернулся на прежнее место и посмотрел мне в глаза.

И тут по моей спине пробежал холодок – я понял, что произошло. Чейд постарел, несмотря на все его заверения в обратном, и теперь его разуму приходилось бороться с постепенным одряхлением. Лишь сеть шпионов, создававшаяся столько лет, поддерживала его власть. Даже травы, которые он постоянно варил для обострения умственной деятельности, больше не помогали. Я словно едва не оступился на темной крутой лестнице и понял, какими бедами нам это грозит.

Протянув руку, я накрыл ладонь Чейда и попытался поделиться с ним своей силой. Потом я посмотрел ему в глаза, чтобы вселить уверенность.

– Начни с той ночи, когда он исчез, – предложил я. – И расскажи все, что тебе известно.

– После стольких лет я должен докладывать тебе, чтобы ты сделал выводы? – Мне показалось, что я обидел Чейда, но на его лице появилась улыбка. – О Фитц, спасибо. Спасибо, мальчик. Наконец-то ты рядом со мной. Как замечательно, что я вновь могу кому-то доверять. Итак, ночь, предшествующая исчезновению принца Дьютифула. Ладно, дай вспомнить.

Некоторое время его зеленые глаза были устремлены в потолок, но когда Чейд вновь посмотрел на меня, взгляд его прояснился.

– Я начну немного раньше. В то утро мы с принцем поссорились. Ну, не совсем так. Дьютифул слишком хорошо воспитан, чтобы спорить со старшими. Но я прочитал ему нотацию, а он надулся, как это часто делал ты. Иногда я поражаюсь тому, как сильно он на тебя похож. – Чейд вздохнул.

– Короче, мы разошлись во мнениях, – продолжал он свой рассказ. – Дьютифул пришел ко мне на урок Скилла, но никак не мог сосредоточиться. Я заметил у него круги под глазами и понял, что он опять до поздней ночи разгуливал со своей охотничьей кошкой. И я довольно резко предупредил его: если он и дальше будет приходить на уроки таким сонным, то его заставят соблюдать режим. Кошку отправят в конюшни к другим животным, чтобы мой принц вовремя ложился спать.

Естественно, ему мои слова не понравились. С тех самых пор, как ему подарили кошку, он с ней неразлучен. Однако он ничего не сказал про животное и свои ночные прогулки – вероятно, Дьютифул не знал, насколько хорошо я осведомлен о его похождениях. Вместо этого он набросился на занятия, словно во всем были виноваты Скилл и я. Дьютифул заявил, что у него ничего не получается из-за отсутствия способностей и что недостаток сна не имеет ни малейшего отношения к его неудачам. А я ответил, что мне смешно его слушать, поскольку он Видящий и Скилл растворен в его крови. Он не осмелился напомнить мне, что ему смешно слушать меня, поскольку мне достаточно посмотреть в зеркало, чтобы узреть Видящего, не владеющего Скиллом.

Чейд замолчал и уселся на стул. Я понял, что этот эпизод его позабавил.

– Иногда он бывает нахальным щенком, – проворчал старый убийца, но в его жалобе я уловил любовь и гордость за мальчика.

А мне его рассказ показался интересным с другой точки зрения. Упоминание о нашем сходстве изрядно меня встревожило. Старик смягчился. Оставалось надеяться, что терпимость Чейда не испортила мальчика. Принца следует воспитывать строже, чем обычного юношу, подумал я.

– Ты стал учить его Скиллу, – сказал я, постаравшись, чтобы в моем голосе не прозвучало укора.

– Я пытался, – со вздохом ответил Чейд. – Наши занятия походили на беседы крота с филином о солнце. Я читал свитки, Фитц, и пытался обучить принца описанным в них медитациям и упражнениям. Иногда мне казалось, что я… чувствую. Возможно, мне так сильно этого хотелось, что я себя обманывал.

– Я же тебя предупреждал, – я старался говорить мягко, – что Скиллу нельзя научиться, пользуясь рукописями. Медитация хороша в качестве подготовки, но потом кто-то должен показать, что нужно делать.

– Вот почему я послал за тобой, – быстро ответил он. – Ты не только единственный человек, способный обучить принца древней магии. Лишь ты способен отыскать его при помощи Скилла.

Я покачал головой.

– Чейд, Скилл работает иначе. Это…

– Лучше сказать, что тебя не учили использовать Скилл таким образом. Я нашел подходящее место в свитках, Фитц. В них говорится, что если двое связаны Скиллом, то в случае необходимости могут отыскать друг друга. Все мои попытки найти принца потерпели неудачу. Собаки взяли его след и некоторое время шли по нему, но потом начали скулить и бегать кругами. Мои лучшие шпионы ничего не могут мне рассказать, взятки не дали никаких результатов. У нас остается только Скилл.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 141
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Миссия Шута - Робин Хобб.
Комментарии