Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Клуб одиноких сердец - Рэдклифф

Клуб одиноких сердец - Рэдклифф

Читать онлайн Клуб одиноких сердец - Рэдклифф

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 69
Перейти на страницу:

— Пытаться тебе не нужно.

— Ради саморазвития стоит. — Рэйли стала изучать языком впадинку на шее Лиз, потом поцеловала участок кожи, который не был скрыт блузкой. Когда она не смогла продолжить целовать ее ниже, она повернулась и щекой потерлась о грудь Лиз.

Лиз глубоко вдохнула и впилась пальцами в плечи Рэйли.

— В последнее время я очень чувствительная.

Рэйли подняла голову и поцеловала Лиз, нежно обводя кончиком языка ее нижнюю губу.

— Ты очень красивая.

— Не знаю, почему ты так думаешь, — Лиз провела пальцами по темным, густым прядям волос у основания шеи Рэйли, — но я рада.

— Я могла бы попробовать сказать тебе, почему, — шепнула Рэйли, прижимаясь губами к уху Лиз, — Но я лучше покажу.

— Давай.

— Обычно я не целую женщин, у которых есть партнерши, — сказала Рэйли, — но я все равно собираюсь поцеловать тебя. Обо всем остальном я буду беспокоиться потом.

Лиз потянула Рэйли за волосы, пока она не подняла голову и не посмотрела на нее вопросительно.

— Когда мы встретились сегодня на улице, я шла к тебе домой.

Рэйли приподняла бровь.

— Разве ты не сказала, что никуда не идешь?

Лиз улыбнулась.

— Так оно и было, пока я тебя не увидела.

— Тогда я рада, что мы встретились.

— Я тоже. — Когда Рэйли наклонилась, чтобы снова поцеловать ее, Лиз остановила ее. — Джулия сказала мне, что ты заходила утром.

Глаза Рэйли сразу стали почти черными.

— Это был сиюминутный порыв. Мне следовало бы сначала позвонить.

Лиз поцеловала Рэйли и обняла ее за талию. Ей не хотелось отпускать ее.

— Я была бы очень рада, если бы ты приходила в любое время, когда захочешь.

Рэйли затихла.

— Мне жаль, что я тебя не застала, — продолжила Лиз. — Меня не было дома. Я переночевала у Брен.

— Тогда почему она мне открыла? — в замешательстве спросила Рэйли.

— Она сказала, что ей было интересно. Так оно и было, наверно. — Лиз погладила Рэйли по щеке. — Я не знала, что она приедет, и теперь ее уже там нет. Я попросила ее уйти.

— Это временно или вы еще не решили?

— Это навсегда. Я попросила ее уйти навсегда.

— А она знает, что?…

— Да. — Лиз прижалась к Рэйли. Ее грудь набухла и соски стали настолько чувствительными, что заныли от желания. — У меня никого нет, и я очень-очень хочу, чтобы ты меня поцеловала.

— А мне можно будет поцеловать тебя больше одного раза?

— Столько раз, сколько захочешь, — шепнула Лиз, касаясь губами губ Рэйли.

В этот раз Рэйли поцеловала ее крепче, дразняще проводя языком по языку Лиз. Ощутив жар в животе, она испугалась, что все произойдет слишком быстро, и отодвинулась.

— Нам нужно устроиться поудобнее, потому что я не смогу остановиться потом.

Лиз колебалась всего пару секунд. Она была не из тех, кто быстро прыгает в постель, и к тому же, несмотря на то, что ее тело жаждало большего, между ними все еще было столько недосказанного. И все-таки она безумно хотела ощутить губы и руки Рэйли на своей коже.

— Хорошая идея.

— Подожди здесь, — сказала Рэйли.

Лиз заинтересованно смотрела, как Рэйли распахнула дверки шкафа и достала пустую зеленую бутылку с узким длинным горлышком. Верх ее был оплетен соломой. Лиз засмеялась, когда Рэйли достала короткую белую свечку и засунула ее в горлышко бутылки.

— Это что, бутылка из-под кьянти? — Когда Рэйли кивнула, Лиз опять засмеялась. — Я не видела, чтобы кто-то использовал ее в качестве подсвечника, с тех пор как закончила колледж.

— Да, я такая, — сказала Рэйли, — я знаю, как произвести впечатление на девушку.

— Пока ты хорошо с этим справляешься.

Рэйли внимательно посмотрела на нее, а потом протянула ей руку:

— Давай посмотрим, получится ли у меня дальше.

Держась за руку Рэйли, Лиз прошла за ней через гостиную, через узкий коридор, и оказалась в спальне. Как и но всей квартире, мебели здесь было немного, но было чисто и опрятно. Кровать была заправлена, а на прикроватном столике стояли цифровые часы, и лежала стопка книг. Еще больше книг лежали на полу, так, что за ними можно было бы дотянуться с кровати. Небольшой коврик перед платяным шкафом дополнял обстановку.

При виде постели Лиз сразу возбудилась. Ей хотелось заняться любовью, и хотелось, чтобы все было просто. Она вряд ли уверена, что когда-то это было для нее просто, но сейчас все было по-другому. Сейчас она даже не знала, захочется ли ей уйти отсюда утром, или захочет ли этого Рэйли. Она даже не была уверена, должна ли она прямо сейчас хотеть еще чего-то. Ей и так было достаточно.

— Рэйли, — неохотно сказала Лиз.

— Подожди минутку.

Рэйли повела ее дальше по комнате, мимо кровати, к широкому окну. Она подала Лиз бутылку из-под кьянти и коробку спичек. — Подержи.

Лиз заинтересованно смотрела, как Рэйли возится с окном. Его, очевидно, долгое время не открывали. Когда Рэйли, наконец, широко распахнула окно, она перекинула одну ногу через подоконник и забрала у Лиз свечу.

— Я подумала, мы можем посмотреть на закат.

Когда Рэйли перекинула туда вторую ногу, Лиз перегнулась вниз и увидела пожарную лестницу. Какая-то часть ее была разочарована тем, что она не сможет растянуться рядом с Рэйли на кровати, потому что она не была готова к тому, чтобы перестать целоваться. Но она вряд ли стала бы жаловаться, раз уж она и сама пару секунд назад хотела слегка притормозить. Она перекинула ногу через подоконник, наклонилась и оказалась на пожарной лестнице. Рэйли установила бутылку со свечкой на перевернутой оранжевой коробке из-под молока и положила рядом спички.

— Садись, — сказала Рэйли, придерживая ее за руку.

Лиз рассматривала объект, который занимал большую часть пожарного выхода.

— Это похоже на заднее сиденье машины.

— Это оно и есть. Заднее сиденье «Бьюика» пятьдесят шестого года, если быть точной. — Рэйли села на широкое рыжевато-коричневое кожаное сиденье. — Всегда мечтала целоваться на заднем сиденье «Бьюика» пятьдесят шестого года.

Очарованная, Лиз устроилась рядом с ней, и когда Рэйли обняла ее за плечи, обхватила ее за талию и положила голову ей на плечо. С пожарной лестницы открывался вид на реку и большой городской парк. Солнце только клонилось к закату. Дул легкий ветерок.

— Удобно? — шепнула Рэйли.

— Очень.

Рэйли поцеловала ее в затылок и пробежалась пальцами по непокрытой руке Лиз.

— Скажи мне, если тебе станет холодно.

— Сейчас август. — Лиз поцеловала шею Рэйли.

— Знаю, но… я не хочу, чтобы ты простудилась.

Лиз была тронута тем, как Рэйли оберегает ее, хотя и не была уверена, не является ли эта забота желанием сделать для нее то, чего она не смогла сделать для Энни. Эта мысль беспокоила ее, хотя она и пыталась убедить себя, что это не важно.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Клуб одиноких сердец - Рэдклифф.
Комментарии