«Время, назад!» и другие невероятные рассказы - Генри Каттнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что касается аббревиатуры СЛП, она расшифровывалась как Федеральное бюро страхования, лотерей и попечительства.
— Рядом с именем мистера Фергюсона стоит метка «свободен», — сообщил голос. — Требуется рассмотреть предполагаемый акт мошенничества.
— В неведении сей глупый инструмент, — заметил Фергюсон. — Нашу контору не обманул бы сам Калиостро. Но да, попытки случаются.
На экране появился желто-голубой символ воспроизведения.
Мистер Дэниел Арчер радостно улыбнулся. По профессии он был посредником, то есть адвокатом, социологом, секретарем и рекламным агентом в одном лице. Арчер работал на политика по имени Хайрам Рив. Именно поэтому он уже полчаса сидел в кабинете у Фергюсона, выслушивая его малоубедительное бахвальство о безупречности СЛП.
— Вагнер… — начал телевизор.
— Передайте роботу, что ему пора в отпуск, — велел Фергюсон. — Не Вагнер, а Бен Лоусон. Я прав, мистер Арчер?
— Совершенно верно, — кивнул тот. — Разумеется, сигнал может оказаться ложным, но мы предпочитаем не рисковать. За всех не скажу, но лично для меня риск неприемлем.
Фергюсон задумался, а экран озадаченно порозовел, после чего замигал всеми цветами радуги в поисках записи с Беном Лоусоном.
Посредники не впервые консультировались с Фергюсоном. По своей природе все они были педантичными дознавателями — в ином случае их шефы не удержались бы у власти. Вопрос «казенной кормушки» не играл для них особой роли, поскольку услуги хорошего посредника пользовались неизбывным спросом и любой человек этой профессии был вправе переметнуться от одного патрона к другому, случись тактическим решениям шефа разойтись с принципами здравой социологии. Арчер был невысоким толстяком с циничной ухмылкой и умным взглядом.
— Дело Вагнера, — заговорил Фергюсон, пока они ждали. — Простое дело, если не сказать простейшее. Тогда я действовал по плану «Самоубийство». Вагнер все просчитал. Разве что не был уверен, что ему выдадут полис…
— Думаю, в этом сомневается любой нечистый на руку клиент.
Фергюсон решил, что Арчер валяет дурака. Ну и пусть. Сам Фергюсон любил поговорить о принципах СЛП и специфике своей работы. Ему не приходило в голову, что эта любовь произрастает из желания очистить совесть.
— Вот именно. В общем, когда заявление одобрили, Вагнер изрядно удивился. Двойная компенсация в случае самоубийства, совершенного любым способом. Предположу, что с тех самых пор он пытается перерезать себе горло. Кстати говоря, теперь Вагнер хочет купить страховку от несчастных случаев и гражданской ответственности. Похоже, боится случайной смерти — ведь от нее он не застрахован.
— И ему продадут этот полис?
— Почему бы и нет? Я же озвучил усредненную процентовку. На несчастном случае мы не проиграем, мистер Арчер. Это исключено. А вот и запись с Лоусоном. Давайте посмотрим.
Арчер подсел к телевизору. В его спокойных глазах загорелся огонек. На экране появился захолустный офис СЛП. Клерк — самое заурядное «лицо компании» — вставал из-за стола, приветствуя вошедшего клиента. Фергюсон тронул рычажок на вспомогательном мониторе и бегло просмотрел материалы дела, собранные и отсортированные служебными роботами:
«Мозговое излучение в норме… подозрительные сигналы гландулярного аппарата отсутствуют… надпочечники работают в нормальном режиме… температура тела стабильная, 37,1, что приемлемо для клиента после легкой физической нагрузки…»
— Уверен в себе, — сказал Фергюсон. — Все просчитал, замыслил идеальное преступление, но ему так только кажется. Это он?
Арчер кивнул, и оба стали рассматривать Лоусона, самого обыкновенного юношу, напоминавшего штамповку, на чьей матрице значилось бы «Идеальный образчик молодежи, здоров душой и телом», крепкого голубоглазого блондина с приятной улыбкой и, предположительно, полным отсутствием забот.
— Мистер Лоусон? — спросил клерк на экране.
— Он самый. Бен Лоусон.
— Присядьте, пожалуйста. Чем могу помочь? Как понимаю, вы не по вопросу попечительства. Или уже женаты?
— Я? Женат? — улыбнулся Лоусон. — Нет, и пока не собираюсь. Как только запланирую детей, незамедлительно поставлю вас в известность.
Клерк исполнительно посмеялся.
— Стало быть, страховка или лотерея. Могу предложить «Пимлико», квинслендский «Королевский синий», ирландский…
— Я не играю в азартные игры, — отказался Лоусон. — Мне нужна страховка с покрытием этих условий. — Он выложил на столешницу лист бумаги.
— Страховыми у нас считаются любые случаи, кроме антиобщественных, — сказал клерк. — Пожар, провал, подлог, преступление, паника, припадки, порицание, порча… — То была стандартная комическая реприза СЛП. Однако, просматривая список, клерк запнулся, а потом и вовсе умолк. Нахмурил брови, бросил взгляд на Лоусона и спросил: — Значит, в азартные игры не играете?
— Ну… Если не считать страхование азартной игрой. Что не так? В списке значится что-то антисоциальное?
— У нас гибкие правила насчет антиобщественных поступков, — нерешительно сказал клерк. — К примеру, убийство, безусловно, является таковым, но мы страхуем от убийства и от большинства других преступлений, за исключением случаев «плохого риска». Как понимаете, мы проведем всестороннее обследование…
— Насколько мне известно, я полностью здоров.
— Дело не только в здоровье, сэр. Мы проверим вашу биографию, условия жизни, круг общения…
— Как все непросто, — заметил Лоусон.
Клерк сглотнул, опустил взгляд на список и тихо проговорил:
— Лягнуть полисмена… И это, как вижу, самый скромный из ваших запросов.
— В своде правил бюро такой поступок расценивается как антисоциальный?
— С ходу не скажу. Однако все эти… случаи… весьма маловероятны. Советую обратить внимание на другие полисы. После всестороннего изучения личности мы с радостью подберем идеальный вариант — думаю, более уместный, чем…
— Как знаете, — сказал Лоусон. — Но мне нужна именно такая страховка. Если не получу ее здесь, пойду к вашим конкурентам. Я составил целый список вариантов — на тот случай, если какие-то из пунктов не устроят СЛП, — и он далеко не исчерпан.
— Растворить фенилтиомочевину в городском водохранилище, — пробормотал клерк. — Вы хотите застраховаться от… собственноручного растворения фенилтиомочевины в городском водохранилище?
— Ага, — энергично кивнул Лоусон.
— Хм. Эта фенилтиомочевина, она токсичная?
— Не-а.
— И вы намерены растворить ее в городском водохранилище?
— От этого я намерен застраховаться, — объяснил Лоусон, устремив на собеседника невинный взгляд голубых глаз.
— Понятно… — Клерк пришел к какому-то умозаключению. — Вы не могли бы заполнить стандартный опросник? Мы все проверим и назначим следующую встречу.
— Насчет взносов… Надеюсь, они будут достаточно низкие, чтобы я не разорился?
— Взносы будут разные.
— Денег у меня немного, — сказал Лоусон, — но что-нибудь да придумаю. — Он помолчал и улыбнулся. — Итак, опросник.
— Прошу к визору. — Клерк поколдовал над устройством. — Как закончите, будьте добры подать сигнал. Просто нажмите на эту кнопку…
Он вышел, и визор принялся делать фотографии Лоусона, количественные и качественные, стереоскопические и рентгеноскопические, после чего сказал — живенько, но по-механически грубовато и даже заносчиво:
— Представьтесь полностью, пожалуйста, начиная с фамилии.
— Лоусон, Бенджамин.
— Возраст?
— Двадцать один год.
— Дата рождения?
— Девятое апреля две тысячи…
В местной штаб-квартире бюро