Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1) - Дженнифер Роберсон

Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1) - Дженнифер Роберсон

Читать онлайн Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1) - Дженнифер Роберсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 71
Перейти на страницу:

- Дел называет свой яватма, кровный клинок. - Алрик кивнул. - Что это такое?

Он пожал плечами и выпил еще акиви, когда я вернул ему флягу.

- Ты сам сказал, кровный клинок. Клинок, сделанный специально чтобы полить кровь, для убийства. Да, я знаю, ты возразишь, что все мечи сделаны для этого, но на Севере все по-другому, по крайней мере... если ты танцор меча, - он вернул мне флягу. - На Севере ритуалы другие, Тигр. Вот почему мы с тобой такая плохая пара - стили слишком разные. И я думаю, у нас с Дел тоже ничего бы не получилось.

- Почему?

- Потому что ее стиль и мой будут похожи. Слишком похожи, чтобы получился красивый поединок. Работа клинком, обводы, работа ног, - он пожал плечами. - Несмотря на то, что мы учились у разных кайдинов. Все Северяне знают много одинаковых приемов и ритуалов в круге. Поэтому мы плохая пара для танца.

- Но если танец будет не до смерти...

Алрик посмотрел на меня.

- Даже если бы я был ее врагом, ни за что бы не вошел с ней в круг.

Мои брови поднялись почти до волос.

- Женщина...

- Не имеет значения, - он нахмурился, рассматривая правую ногу, которой растирал пыль. - На Юге танцоры мечей имеют разные ранги. Ученик идет вверх, увеличивая ранг, пока не достигнет своего предела. У тебя, как я слышал, седьмой, - я кивнул и он продолжил. - У меня, можно считать, третий. На Севере мне бы дали ранг выше, но нас можно сравнивать только до определенного предела. Дальше это будет как сравнивать мужчину и женщину, просто невозможно, - голубые глаза сверкнули и встретились с моими зелеными. - Я хочу, чтобы ты понял, что высочайший ранг на Севере не имеет соответствия на Юге. И дело не в мастерстве, вернее не только в нем. Здесь дело в полном, абсолютном посвящении и решимости, в полной отдаче твоей воли ритуалам танца, - он покачал головой. - Трудно объяснять, Тигр. Наверное лучше просто сказать, что Дел... если она не соврала... была истойя у ан-кайдина. Я могу объяснить тебе только то, что знаю, а знаю я немного. Я никогда не поднимался так высоко, - он снова выпил. - Скорее всего она говорит правду. В противном случае, она украла этот Северный меч... а именной клинок украсть невозможно.

Именной клинок. Снова тоже самое. Опять непонятное различие.

- У моего меча тоже есть имя.

- И легенда, - улыбнулся Алрик и сунул флягу мне в руки. - Я знаю все о Разящем, почти все танцоры мечей знают. Но... это не одно и тоже. Яватма намного больше, чем просто меч. Только ан-кайдин награждает ими избранных ан-истойя, учеников, которые доказали, что достойны кровного клинка.

- А почему у тебя нет такого меча?

- Нет потому что я не смог получить достаточно высокий ранг, чтобы заслужить его, - он говорил легко и спокойно, как будто боль затихла много лет назад. Алрик, понял я, смирился со своей участью. - А вот ЧТО это такое... трудно объяснить. Больше чем меч. Меньше чем человек. На самом деле яватма не живет, но некоторые назвали бы это жизнью, - Алрик пожал плечами. - У яватмы есть отличительные черты, как у тебя и у меня. Поэтому можно сказать, что меч живой. Но по-настоящему он оживает только объединившись с ан-истойя, который, - Алрик многозначительно помолчал, которая получила право на него, которая знает имя меча и знает песню, Алрик пожал плечами. - Истойя, которая получила высочайший ранг от ан-кайдина больше не истойя. Это ан-истойя. Потом ан-истойя может стать кайдином, если того пожелает. Или танцором меча.

- Кайдин - ан-кайдин, - я нахмурился, обдумывая нюансы в его голосе. - Дел всегда называла своего учителя кайдин, без приставки.

Алрик кивнул.

- Приставка - знак уважения. Кайдин, ты бы сказал шодо, означает мастер меча. Учитель. С огромным мастерством, но учитель. Кайдин - тот, кого знают все истойя, но ан-кайдин выше. Ан-кайдин - высочайший из высочайших. Я думаю, она нарочно опускала приставку, чтобы хоть так попытаться узаконить то, что произошло.

Я нахмурился.

- А что произошло?

Алрик рукой откинул волосы с лица.

- Есть... был... на всем Севере только один ан-кайдин старой школы. Новые школы вытеснили старую, но многие истойя предпочитают следовать древними путями.

- Был? - резко спросил я.

- Он был убит год назад, как я слышал. В ритуальном поединке против ан-истойя.

Такое бывает. Даже с лучшими из нас. Не всегда легко избежать кровопролития в круге, даже если танцуешь не всерьез.

Здоровый Северянин с изогнутым мечом Вашни посмотрел на Разящего.

- Мечи... на Юге другие. Но на Севере есть мечи и мечи. Именной клинок, яватма, сделан не из простой стали. Такие мечи ан-кайдин делает для лучших учеников, для тех, кто когда-нибудь сможет занять место ан-кайдина. Я был только истойя и не мог узнать больше о кровных клинках, но что это, объяснить можно примерно так: меч, утоливший жажду кровью. И правильно выбрать первую кровь очень важно, потому что меч впитывает все умение, весь жизненный опыт человека, жизнь которого он забрал.

Выбрать кровь. Я резко взглянул на него.

- Тогда... ты хочешь сказать, что ан-кайдин был убит не случайно? Что кто-то хотел получить его мастерство?

Алрик напрягся.

- Я слышал, что это было сделано умышленно.

Я подумал о Северном мече, вспомнил чужие тени в металле, ощущение холода и смерти. Как будто меч был живым. Как будто он знал меня. Как будто он хотел убить меня, как когда-то убил ан-кайдина.

Алрик потрогал рукоять меча Вашни. Где-то в подсознании у меня мелькнула мысль, а есть ли имя у меча Алрика.

- Убийство ан-кайдина, как ты можешь догадаться, карается смертью, тихо сказал Северянин. - Вина крови не прощается.

- Конечно, - согласился я.

Он встретил мой взгляд.

- На Севере это называют кровным долгом. Убийца должен родне мужчины - или женщины - которому он принес незаслуженную смерть. Один человек, или два, или двадцать могут поклясться получить долг.

Я кивнул, думая о мужчине, который искал Дел. Он поклялся получить кровный долг?

- Как получают этот долг?

- В круге, - ответил Алрик. - Танец до смерти.

Я снова кивнул. Не скажу, что я удивился. Я понимал, что танец был оправдан совершенным преступлением. Человек убит. Учитель сражен учеником. Потому что ученику нужно было мастерство, заключенное в мужчине, а не только то, чему учитель мог научить.

Я жадно втянул воздух и подумал, как же отчаянно Дел хотела отомстить за убийство ее родни, порабощение брата, унижение, которому она подверглась, когда попала в руки Южных налетчиков. Она хотела получить свой кровный долг. Такие обязанности выполняют невзирая на цену.

А я уже успел понять, что Дел могла добиться всего, чего хотела.

Всего.

Независимо от цены.

18

Алрик протянул мне флягу, но вынуть пробку и сделать глоток я не успел, потому что из-за угла дома выбежали обе девочки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Танцор меча (Легенды о Тигре и Дел - 1) - Дженнифер Роберсон.
Комментарии