Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления - Ленс Ронг

Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления - Ленс Ронг

Читать онлайн Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления - Ленс Ронг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 93
Перейти на страницу:

Вы сборище психов, сообщил Гарри внутреннему собранию, но все его составные части проголосовали «за», так что оставалось только подчиниться.

Гарри повернулся, сделал шаг к двери, вытянул руку и решительно её захлопнул. Мнимая уступка – если бы Дамблдор захотел, он легко мог бы заставить его остаться, но, возможно, это произведёт на старика благоприятное впечатление.

Повернувшись назад, Гарри обнаружил, что могущественный невменяемый волшебник вновь дружески улыбается. Это, должно быть, хороший знак.

– Пожалуйста, больше так не делайте, – сказал Гарри. – Мне не нравится чуствовать себя словно в мышеловке.

– Приношу свои извинения, – искренне произнёс Дамблдор. – Но было бы весьма недальновидно отпустить тебя без камня твоего отца.

– Ах, ну конечно, – сказал Гарри. – Как я мог предположить, что дверь откроется до того, как все предметы для квеста перекочуют в мой инвентарь.

Дамблдор кивнул, продолжая улыбаться.

Гарри подошёл к столу, перетащил кошель-скрытень по поясу вперёд и, натужившись всей своей одиннадцатилетней силой, скормил ему треклятый булыжник. Он даже почувствовал, как его вес постепенно уменьшается по мере того, как булыжник исчезает за расширившейся кромкой кошеля. Когда камень исчез полностью, отчётливо послышался недовольный звук.

Учебник по зельеварению матери за пятый курс (в котором была сокрыта тайна, которая и впрямь оказалось довольно ужасной) отправился вслед за камнем.

А затем внутренний слизеринец предложил хитрый способ снискать расположение директора, который он преподнёс таким образом, что, к сожалению, завоевал поддержку большинства когтевранской стороны.

– Ну, раз уж я здесь задержался, не сделаете ли мне что-то вроде экскурсии по вашему кабинету? Мне любопытно, для чего нужны некоторые из этих предметов, – произнёс он своё лучшее за сентябрь преуменьшение.

Дамблдор посмотрел на него и кивнул, слегка усмехнувшись.

– Польщён таким вниманием, но, боюсь, это не так уж интересно. – Директор сделал шаг в сторону стены и указал на портрет спящего мужчины: – Это портреты бывших директоров Хогвартса. – Он развернулся и показал на стол: – Это мой стол. – Он показал на кресло: – Это моё кресло…

– Простите, – прервал его Гарри, – но меня больше занимают вон те штуковины.

Гарри указал на кубик, который издавал тихие булькающие звуки.

– Ах, эти штучки? – сказал Дамблдор. – Они идут в комплекте с директорским кабинетом, и я не имею не малейшего понятия, для чего большинство из них предназначено. Хотя вон тот циферблат с восемью стрелками указывает, сколько раз, кхм, скажем так – чихнули волшебницы-левши в пределах Франции. Ты не поверишь, как пришлось потрудиться, чтобы это выяснить. А вот эта золотая бормотушка – моё собственное изобретение, и Минерва никогда в жизни не догадается, что она делает.

Гарри ещё не успел это переварить, а Дамблдор уже проследовал к вешалке.

– Здесь у нас, конечно, Распределяющая шляпа, полагаю, вы уже знакомы. Она попросила меня никогда больше ни при каких обстоятельствах не надевать её на твою голову. Ты всего лишь четырнадцатый ученик в истории, о котором она так выразилась, ещё одним была Баба-Яга, а об остальных двенадцати я расскажу тебе, когда ты будешь постарше. Это зонтик. Это ещё один зонтик. – Дамблдор сделал ещё несколько шагов и обернулся, улыбка на его лице стала ещё шире. – Ну и, конечно, большинство моих гостей хотят посмотреть на Фоукса.

Дамблдор стоял рядом с птицей на золотой платформе.

Гарри подошёл и вопросительно посмотрел на директора.

– Фоукс – это феникс, – сказал Дамблдор, – очень редкое существо, обладающее сильной магией.

– Э-э, – сказал Гарри. Он опустил голову и всмотрелся в крошечные, чёрные, похожие на бусинки глаза, в которых не было никакого намёка на могущество или интеллект.

– А-а… – опять протянул Гарри.

Он был почти уверен, что узнал эту птицу. Её в общем было сложно не узнать.

– М-м…

Скажи что-нибудь умное! – рычал на Гарри его разум. – Не мычи, как пускающий слюни идиот!

Ну и что же мне сказать?

Разум Гарри не замедлил с ответом: Что угодно!

Ты имеешь в виду, что угодно, кроме «Фоукс – это курица»?..

Да! Что угодно, кроме этого!

– Так, эм-м, и какой же магией обладают фениксы?

– Их слёзы обладают целебными свойствами, – ответил Дамблдор, – они – творения огня и перемещаются так же легко, как огонь, что в одном месте гаснет, а в другом – вспыхивает. Огромное напряжение свойственной им от природы магии быстро старит их тела, и всё же из всех существующих созданий они ближе всего к бессмертию, поскольку, умирая, объятые пламенем, они возрождаются птенцами или иногда в яйце. – Дамблдор подошёл ближе и, осмотрев курицу, нахмурился. – Хм… кажется, он серьёзно болен.

Когда до Гарри полностью дошёл смысл сказанного, курица уже была объята пламенем.

Её клюв было открылся, но она не успела даже кукарекнуть, начав высыхать и обугливаться: пламя сработало быстро и чисто, не оставив после себя даже запаха гари.

Спустя несколько секунд, когда огонь исчез, на золотой платформе осталась лишь жалкая горстка пепла.

– Нет причин так ужасаться, Гарри! – воскликнул Дамблдор. – Фоукс цел и невредим. – Дамблдор залез рукой в карман, а потом той же рукой пошарил в пепле и достал маленькое желтоватое яйцо. – Взгляни, вот же яйцо!

– О, ух ты, круто…

– Но теперь нам и впрямь пора вернуться к делам, – сказал Дамблдор, оставив яйцо среди пепла от сгоревшей курицы, и вернулся за свой трон. – Уже почти пора обедать, в конце концов, и не хотелось бы попусту использовать наши Маховики времени.

В государстве Гарри происходил серьёзный переворот: после того как директор Хогвартса сжёг курицу, слизеринец и пуффендуец пересмотрели свои взгляды.

– Да, к делам, – промямлил Гарри. – А затем к обеду.

У тебя снова голос круглого идиота, – заметил внутренний критик Гарри.

– Ну что ж, – сказал Дамблдор, – боюсь, я кое в чём должен тебе признаться. Признаться и извиниться.

– Извинения – это хорошо.

Это вообще бессмыслица какая-то! О чём это я говорю?

Старый волшебник тяжело вздохнул:

– Ты можешь передумать, когда поймёшь, о чём я. Увы, Гарри, но я тобою всю жизнь тайно манипулировал. Это я отослал тебя к твоим злым отчиму и мачехе…

– Мои отчим и мачеха не злые! – выпалил Гарри. – В смысле, мои родители!

– Не злые? – Дамблдор выглядел удивлённым и разочарованным. – Даже чуть-чуть? Что-то не сходится…

Внутренний слизеринец Гарри закричал что было сил: «ЗАТКНИСЬ, ИДИОТ, ОН ЖЕ ТЕБЯ У НИХ ОТНИМЕТ!»

– Нет-нет! – сказал Гарри, побелев лицом. – Я хотел поберечь ваши чувства. На самом деле они очень злые…

– Правда? – Дамблдор подался вперёд и пристально посмотрел на Гарри. – А что они делают?

Говори быстрее.

– Они э-э… заставляют меня решать посуду и мыть математические задачи, и они не разрешают мне много читать, и…

– А, хорошо-хорошо, рад слышать, – Дамблдор снова откинулся в кресле и грустно улыбнулся. – Тогда прошу прощения и за это. Хм, на чём я остановился? Ах да. Я сожалею, Гарри, что я в ответе за все неприятности, что с тобой случались. Это, наверно, тебя очень разозлит.

– Да! Я очень зол! – сказал Гарри. – Ар-р-р!

Внутренний критик Гарри тут же выдал ему приз за худшее актёрское выступление в истории.

– И я хочу, чтобы ты знал, – продолжил Дамблдор, – хочу сказать как можно раньше, на случай, если с кем-нибудь из нас что-то случится, что я правда очень, очень извиняюсь. За всё, что с тобой случилось и ещё случится.

Директор прослезился.

– А я очень зол! Так зол, что уйду сейчас же, если вам нечего больше сказать!

Скорее БЕГИ отсюда, пока он и тебя не поджёг! – завопили внутренние слизеринец, гриффиндорец и пуффендуец.

– Понимаю, – ответил Дамблдор. – И последнее, Гарри. Не пытайся пробраться за запретную дверь на третьем этаже. Ты не сможешь пройти через все ловушки, и мне не хотелось бы услышать, что ты пострадал во время своих тщетных попыток. Впрочем, ты, пожалуй, даже не сможешь открыть первую дверь, потому что она заперта, а ты ещё не знаешь заклинания Алохомора…

Гарри развернулся и бросился к выходу. Дверная ручка услужливо повернулась и Гарри, не сбавляя скорости, спустился по спиральной лестнице, путаясь в собственных ногах. Через пару мгновений он уже был у горгульи, которая отъехала в сторону, открывая проход, и Гарри пулей выскочил в коридор.

* * *

Гарри Поттер. Что за несносный мальчишка. Четверг, в конце концов, у всех, а во все истории влипает почему-то именно он.

В четверг в 18:21 Гарри, на полном ходу выскочив из кабинета директора, со всей силы врезался в Минерву МакГонагалл, которая в этот же самый кабинет направлялась.

К счастью, никто не пострадал. Как Гарри объяснили немного ранее – когда он наотрез отказался приближаться к метле – в квиддиче бладжеры специально сделаны из железа, чтобы причинять игрокам хоть какой-то вред, потому что волшебники намного крепче магглов.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 93
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления - Ленс Ронг.
Комментарии