Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Документальные книги » Биографии и Мемуары » Аттила - Глеб Благовещенский

Аттила - Глеб Благовещенский

Читать онлайн Аттила - Глеб Благовещенский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 113
Перейти на страницу:

Мы видели этого последнего, когда он явился в Рим с предложениями: на лице еще не пробивался пушок; русые волосы так были длинны, что охватывали плеча. Аэтий усыновил его и, богато одарив, тогда же отправил к императору, для заключения между ними дружбы и союза. По этой-то причине Аттила приступал к походу, и отправлял опять в Италию некоторых мужей из своей свиты, требуя выдачи онории. Он утверждал, что она помолвлена за него, в доказательство чего приводил перстень, присланный к нему онориею, который и препровождал с посланниками для показания; утверждал, что Валентиниан должен уступить ему полцарства, ибо и онория наследовала от отца власть, отнятую у нее алчностью брата ее; что так как западные римляне, держась прежних мыслей, не покорствовали ни одному из его предписаний, то он решительнее стал приготовляться к войне, собрав всю массу людей ратных[9].

ОТРЫВОК 14

(452 г. по Р. X. Марк. 3-й)

Аттила требовал (от Маркиана) определенной Феодосием дани; в противном случае он угрожал войною. Римляне ответствовали, что пошлют к нему посланников. Отправлен был в Скифию Аполлоний, которого брат женился на Саторниловой дочери; это та самая, которую Феодосий хотел выдать замуж за Константия, но которую Зинон выдал за Руфа. Тогда Руфа уже не было в живых. Аполлоний, который был приятелем Зинона, получив звание полководца, отправлен был к Аттиле посланником. Он переправился чрез Истр, но не был допущен к Аттиле. Царь скифский гневался на него за то, что он не привез к нему дани, которая, как уверял он, была ему назначена от особ важнейших и царского сана достойнейших. И так он, не принимая посланников, оказывал тем небрежение и к пославшему. Аполлоний в это время ознаменовал себя поступком достойным твердого человека. Так как Аттила не принимал его как посла и не хотел с ним говорить, а между тем прибавил, чтоб он выдал ему подарки, везенные к нему от царя, грозя убить его, если их не выдаст: то Аполлоний отвечал: «Скифы не должны требовать того, что они могут получить или как дар, или как добычу»: он этим давал заметить, что Аттила получит либо подарки, если примет его как посланника, либо добычу, если отнимет их, убив его. И так он возвратился без успеха.

ОТРЫВОК 15

(452 г. по Р. X.; Марк. 3-й)

Поработив Италию, Аттила возвратился восвояси [10], и объявил войну и порабощение страны восточным римским государям, так как дань, постановленная Феодосием, не была выслана.

ОТРЫВОК 16

(453 г. по Р. X.; Марк. 4-й)

Ардавурий, сын Аспаров, воевал с саракинами под Дамаском; а когда полководец Максимин и писатель Приск прибыли туда, то застали его за мирными переговорами с послами саракинскими.

ОТРЫВОК 17

(453 г. по Р. X.; Марк. 4-й)

Влеммии и нувады, побежденные римлянами, отправили к Максимину послов от обоих народов, желая вести переговоры о мире, который обязались хранить до тех пор, пока Максимин будет оставаться в стране Фивской. Когда он не согласился на такой срок, то они утверждали, что пока он будет в живых, не поднимут оружия. Но как он не принял и второго условия посланников, то заключен был мир на сто лет.

Этим мирным договором положено было, чтобы военнопленные из римлян, взятые и в это нашествие и в другое какое, отпущены были без выкупа; чтоб уведенные в то время стада были римлянам возвращены, а издержки уплачены; чтоб выданы были римлянам знатные заложники в обеспечение мира; чтоб на основании древнего обычая не возбранялся влеммиям и нувадам проезд в храм Исиды, причем управление речным судном, на котором перевозится кумир богини, вверялось египтянам. Эти иноземцы в назначенное время перевозят кумир Исиды в свой край и, допросив ее, отвозят обратно на остров. Максимин рассудил за благо скрепить договор в Фильском храме. Посланы были от него поверенные; туда же прибыли и поверенные влеммиев и нувадов, заключившие мир на этом острове. Взаимные условия были написаны, заложники выданы (все из владетелей или из сыновей их, чего никогда не было в этой войне, дети нувадов и влеммиев не бывали еще заложниками у римлян): но в то самое время Максимин занемог и умер; а варвары, сведав о его смерти, отбили заложников и разорили страну.

Издатели прилагают сюда следующий текст из Эвагрия, в котором есть ссылка на Приска (Evag. Hist. eccl. II, 8): «Протерий получил епископию по общему выбору синода Александрийского. Как скоро он занял свою кафедру, сильные, неудержимые смуты возникли в народе, волнуемом разными мнениями, как бывает обыкновенно в подобных случаях: одни требовали Диоскора, а другие мужественно отстаивали Протерия, так что от этого воспоследовало много неисцелимых бедствий. Приск, ритор, сказывает, что он в это самое время прибыл из области Фивской в Александрию и видел народ, устремляющийся на начальников и закидывающий каменьями военную силу, когда она готовилась остановить мятеж. Он говорит, что войска направились к бывшему храму Сараписа, а народ, сбежавшись, осадил и сжег их там живых. Сведав об этом, государь отправил две тысячи новобранцев. Ветер был до того попутный, что на шестой день прибыли они в великий город Александра. Но солдаты стали позорить жен и дочерей александрийцев, отчего произошли гораздо худшие бедствия. Собравшись на ристалище, народ просил, чтоб Флор, бывший в одно и то же время начальником и по военной части, и по гражданской, разрешил раздачу хлеба, которая прекратилась было, открытие бань и зрелищ и все то, что было закрыто вследствие народных беспорядков. И Флор, по совету Приска, явился к народу, обещал ему все это и скоро усмирил мятеж».

Рассказывая о смерти Аттилы, Иорнанд ссылается на Приска, но самого текста Прискова об этом предмете не дошло до нас. Вот слова Иорнанда Got. с. 49: «Аттила, по свидетельству историка Приска, перед смертью женился на девушке, именем Илдике, собою прекрасной, после того как имел несметное множество жен, по обыкновению этого народа. На свадьбе своей он развеселился и, напившись допьяна, заснул. Так как он лежал на спине, то кровь, которая обыкновенно шла у него носом, задержанная в ходе своем, прилила роковым путем к горлу и удушила его. Таким образом прославившемуся войнами царю пьянство причинило постыдную смерть. На другой день, когда уж большая часть дня прошла, царские слуги, подозревая, что случилась какая-нибудь беда, после продолжительных криков выламывают дверь и находят Аттилу, умершего не от раны, но от истечения крови; а девушку с понуренною головою, плачущую под покрывалом. Тогда они обрезали по своему обычаю часть волос своих и исказили и без того безобразные лица свои глубокими ранами, для того чтоб славный воитель оплакан был не женскими воплями и плачем, а мужскою кровью. В это время с Маркианом, государем восточным, случилось чудное приключение. Когда он был в тревоге от столь свирепого врага, божество явилось ему во сне и показало Аттилин лук, в ту же самую ночь переломившийся: известно, что гуннский народ возлагал большую надежду на этот лук. Приск-историк утверждает, что это основывается на правдивом свидетельстве».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 113
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Аттила - Глеб Благовещенский.
Комментарии