Категории
Самые читаемые

Рождение шторма - Райчел Мид

Читать онлайн Рождение шторма - Райчел Мид

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 100
Перейти на страницу:

— А сейчас сыграть не хочешь?

Я отрицательно покачала головой.

— Игра уже началась. Я просто посмотрю.

— Как хочешь.

Дориан взял молоток, предложенный одним из слуг. Я наблюдала, как он готовится к удару. Он намеревался своим шаром выбить шар соперника из калитки. Легкий ветерок играл с его рыжими волосами, и развевал одежду, и он на мгновение отвлекся, убирая мешающую ему ткань. Когда он наконец ударил по шару, тот прошел значительно дальше шара своего соперника.

— Ах, ладно. Почти попал. У меня чуть было не получилось, согласен, Муран?

Муран, долговязый парень в одеждах лавандового цвета, подпрыгнул, от его слов.

— Э-э, м-м, д-д-да, ваше величество. Очень близко. Вы были почти у цели.

Дориан закатил глаза.

— Нет. Не был. Это был самый отвратительный удар, ты несчастное создание. Пусть леди Маркхэм играет вместо тебя. Отдай ей свой молоток.

Теперь подскочила я. Леди Маркхэм?

Но, вышеупомянутый Муран практически пихнул молоток в меня. Нерешительно, я приблизилась к его шару. Я не сомневалась, что последний раз играла лет этак десять назад, когда мы с мамой навещали одну из моих многочисленных тетушек в Вирджинии.

Вспоминая, как Дориану помешали его развивающиеся одежды, я остановилась чтобы снять куртку. Слуга сразу же подбежал ко мне, забрал ее у меня и аккуратно повесил себе на руку. Я вернулась к шару и молотку, прицеливаясь. Я отбросила волосы на одно плечо и ударила. Шар, наполовину пути пролетел, а затем покатился по траве, проходя в одну из калиток.

— Восхитительна, — услышала я слова Дориана.

Я оглянулась на него, и увидела, что он вообще не смотрит на шар. Его внимание было сосредоточено исключительно на мне. Я попыталась вернуть молоток бедолаге Мурану, но Дориан и слышать об этом не хотел. Он заставил меня доиграть до конца на поле Мурана. В нашей игре было что-то странное. Дориан продолжал отвратительно играть, слишком плохо, что бы было похоже на правду. Скорее всего, он притворялся, и его поданные не могли позволить себе играть лучше, чем их король. Они так же продолжали плохо играть. Наблюдать за этим было довольно забавно. На мгновение, я почувствовала себя Алисой в стране чудес. Не сомневаясь в своей победе, я играла абсолютно спокойно, даже мышцы почти не болели, и довольно скоро я победила.

Дориан был так счастлив, что дальше некуда. Он сложил ладони, заливаясь смехом.

— Ох, превосходно. Это самая лучшая игра, в которую я играл за последние годы. Эти бараны не знают, что им теперь делать, — Дориан посмотрел на остальных игроков, и указал в сторону здания. – Идите, идите. Ваш пастух устал от всех вас.

Я наблюдала за тем как они уходят.

— Кажется ты их и впрямь не больно-то... уважаешь.

— Потому что они не заслуживают этого. Ты видела, как они нелепо играли? Теперь представь, что это происходит каждую секунду, каждый день на протяжении всей твоей жизни. Это то, чем тебе отплачивают твои придворные. Радуйся, что у тебя нет настоящего трона. И всего этого жеманства и помпезности.

Я почти слышала легкую горечь в его голосе. Почти.

Слуга подал мне куртку, и Дориан сказал ей и нескольким стражникам.

— Мы с Леди Маркхэм собираемся немного прогуляться по восточному саду. Оценив ее деловой наряд, думаю, она захочет пообщаться наедине. Следуйте за нами, но на некотором расстоянии.

Обернувшись, Дориан подал мне руку и увел с полянки в густой яблоневый сад. Эти деревья, как и остальные фруктовые деревья в королевстве Дориана, были усыпаны плодами. Но большая часть яблок лежала на земле, круглые и красные, так и умоляли их съесть.

Когда мы отошли на достаточное расстояние, я сказала:

— На мне не деловой наряд, по крайней мере, не та обувь. Вот во время последнего визита я действительно была одета для работы.

Дориан краем глаза посмотрел на меня.

— Женщины, которые облачаются в столь прекрасный наряд, после того как в прошлый раз пробудили мой аппетит, не приходят для удовольствия. Они приходят по делу.

— Ты циник.

— Прагматик. Но с тобой любое дело становится удовольствием. — он счастливо вздохнул, — на самом деле я мечтаю чтобы наши женщины начали носить такие же брюки. Воины, конечно их носят, но они не такие же узкие.

— Спасибо…

Мы медленно брели дальше, а то время как небо стало оранжевым и алым.

— Я вот думаю, что именно изменилось между нами после последней встречи. Тот факт, что ты сама с удовольствием пришла сюда, доказывает что многое.

— Да, — я прищурилась, — знаешь, на самом деле я не оценила твою сказку на ночь о Короле Шторма, когда ты знал, что на самом деле происходит, но не посвятил меня.

— Возможно ты сердишься, но согласись было довольно забавно, и ты на моем месте поступила бы так же. Кроме того, я оказал тебе своего рода услугу. Обеспечил необходимой вводной информацией, Леди Маркхэм.

— Хватит все время повторять «Леди Маркхэм». Звучит чудно.

Я должен так называть тебя. В наших правилах этикета, конечно ничего не сказано о подобной ситуации. Но ты — дочь короля, оставшаяся без королевства. Ты — член королевской семьи, но не имеешь королевской власти. Так или иначе ты относишься к благородным джентри.

— Ну тогда используй это только на публике. Или придерживайся «Одиллии».

— А как насчет «Евгении»?

— Пойдет.

Между нами повисла тишина. Сад казался бесконечным.

— Не хочешь рассказать мне зачем ты здесь? Или я должен придумать очередную любезность для поддержания разговора?

Я подавила смешок. Дориан играл роль напыщенного и рассеянного, но дураком не был.

— Мне нужна твоя помощь.

— Ах, значит все-таки ты пришла по делу.

Я остановилась и он вместе со мной. Глядя на меня сверху вниз, Дориан терпеливо ждал, сохраняя на лице спокойное выражение. Подул легкий ветер, и я вздрогнула. Он взял мою куртку и помог мне ее одеть.

Я обняла себя за плечи, благодаря куртку за тепло. Быть сексуальной, довольно холодно.

— Я вчера вызвала бурю.

— Теперь ты поверила? — его голос звучал не легкомысленно, а скорее расчетливо. — Так что произошло?

Я рассказала ему ту же историю, что и Мэйвенн и Кийо.

— О чем ты думала, когда это произошло?

Сначала мне показалось что Дориан отчитывает меня. Вроде мамы, когда я совершаю очередную глупость и ей приходится говорить «Ты сошла с ума?» или «О чем ты только думала?» Но его тон не был осуждающим.

— В смысле, что я чувствовала? Что крутилось у меня в голове?

Дориан утвердительно кивнул.

— Не знаю. У меня тогда много чего в голове крутилось. Когда все началось… точнее в начале все было как и при обычном нападении. Я также думаю заранее, что делать, сосредотачиваюсь на изгнании. Но как только вмешалась мама… я начала терять контроль…

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 100
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рождение шторма - Райчел Мид.
Комментарии