Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Прощай, прощай, черный дрозд! - Нора Робертс

Прощай, прощай, черный дрозд! - Нора Робертс

Читать онлайн Прощай, прощай, черный дрозд! - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 115
Перейти на страницу:

Он открыл чемоданчик и вынул оттуда фаянсовую свинью-копилку.

— Отдаю должное вашему чувству юмора. Вы, я и свинья летим в Колумбус, а потом возвращаемся в Мэриленд. Я даю вам шанс. Шанс заслужить любовь Лейн. Вы сами отдадите ей это. — Он потрогал свинку и убрал ее обратно. — Как будто действительно собирались это сделать.

— А кто сказал, что я не собирался?!

— Я. Когда вы открывали ящик, у вас в глазах светилась алчность. Давайте сделаем друг другу одолжение. Мой клиент хочет вернуть камни. Я хочу получить свой гонорар. Лейн хочет, чтобы вы были в безопасности. Мы готовы на все, чтобы это осуществилось. — Он за вел двигатель. — Итак, мое предложение: вы выходите из этого дела, а я делаю так, что против вас не выдвигают обвинения. Если вы сбежите, то причините боль Лейн. После этого я погонюсь за вами, как бешеный пес. Черт побери, это станет для меня делом жизни. Клянусь вам, Джек. Чем хотите.

— Похоже, ты говоришь серьезно. Я чувствую, когда мне морочат голову. Молодец! — Джек неожиданно расплылся в улыбке и обнял Макса. — Добро пожаловать в нашу семью!

— Джек, чемоданчик заперт. — Макс отстранился и положил «дипломат» на заднее сиденье, подальше от будущего тестя.

— Нельзя осуждать человека за попытку, — весело ответил Джек, откинулся на спинку сиденья, и машина тронулась.

Крю выбрал рубашку цвета баклажана, затем сбрил усы и собрал гладкие каштановые волосы в конский хвост. Ему хотелось выглядеть художником. Он достал из чемодана круглые солнечные очки и полюбовался эффектом.

Возможно, всего этого и не требовалось, но переодевание всегда доставляло ему удовольствие.

Все было готово для дружеской встречи. Он улыбнулся и обвел взглядом хижину. Конечно, обстановка деревенская, но мисс Тавиш вряд ли будет жаловаться на недостаток удобств. Она здесь долго не пробудет.

Крю заткнул за пояс маленький пистолет двадцать второго калибра и прикрыл его длинным черным пиджаком. Все остальное было в сумке. Он повесил ее на плечо и вышел из хижины.

Перед свиданием с очаровательной мисс Тавиш следовало перекусить. Вечером времени на обед у него не будет.

— Пришлось изрядно попотеть, — сказал Джек, когда они с Максом пили пиво в баре аэропорта. — Я об хаживал Майерса несколько месяцев. Но, должен признаться, и не мечтал о том, что добыча окажется такой огромной. Думал свистнуть пару камней и заработать по паре сотен тысяч на каждого. Но тут появился Алекс Крю… — Джек покачал головой и сделал глоток, не сдув пену. — У этого человека много недостатков, но на мелочи он не разменивается.

— По-вашему, хладнокровное убийство можно на звать недостатком?

Джек нахмурился и сунул руку в вазу с орешками.

— Должен признаться, мне доводилось совершать ошибки. Но связь с Крю стала величайшей ошибкой в моей жизни. Сомневаться не приходится, он обдурил меня. Мысль о том, чтобы украсть все камушки сразу, меня ошеломила. Красивые, блестящие камушки! В общем, у Крю был масштаб. А у меня — связи. Бедняга Майерс… Это я соблазнил его. Знаешь, у него были проблемы с игрой…

— Знаю.

— Впрочем, игра — это всегда проблемы. В конце концов всякий раз выигрывает банк, поэтому нужно быть банкометом. Игроки — это либо богатые люди, которые проигрывают не моргнув глазом, либо лопухи, которые всерьез надеются выиграть. Говорят, Майерс был из лопухов. Он увяз по уши, а с моей помощью увяз еще глубже. И ухватился за эту идею, как черт за грешную душу. Джек сделал еще один глоток.

— Как бы там ни было, дело выгорело. К Майерсу приходили копы, но он сумел отвертеться. Ну а мы с Вилли смылись из города. Я оставил свинку в Атлантик-Сити, а доля Вилли хранилась в Делавэре. Мы уехали в Виргинию, остановились в хорошей гостинице, вкусно ели, пили шампанское… Хорошее было время! — сказал он и поднял кружку так, словно хотел произнести тост. — О Майерсе мы услышали по каналу Си-эн-эн. Там говорили, что его убили из-за карточных долгов, но мы-то знали, что к чему. Сели в машину и уехали в Северную Каролину. Вилли испугался. Проклятие, мы оба испугались, но он трясся, как шлюха в церкви! Он хотел все бросить и удрать, но я отговорил его. Черт бы все побрал…

О'Хара уставился в кружку, затем поднял ее и сделал большой глоток.

— В конце концов мы составили план. Я должен был увести за собой Крю, а Вилли — вернуться, забрать свою долю и отдать ее Лейн. Она могла бы на время приютить его. Я не сомневался, что он будет в безопасности. Точнее, они оба.

— Как Крю узнал о ней? Джек тяжело вздохнул.

— В моем бумажнике лежат ее фотографии. — Он вынул бумажник и раскрыл его.

Макс увидел фотографию новорожденной Лейн с прядью ярко-рыжих волос, молочно-белой кожей и удивленным выражением лица, словно говорившим: «Какого черта я здесь делаю? « Далее последовало не сколько фотографий девочки с ярко-рыжими волоса ми и ярко-голубыми глазами. Судя по улыбке, Лейн по-прежнему пыталась решить, что она здесь делает. Портрет хорошенькой девочки-подростка, только что закончившей школу и с достоинством позирующей фотографу. Портрет смеющейся Лейн в шортах из обрезанных джинсов и узеньком топе, стоящей по коле но в голубом прибое. Судя по всему, это был Барбадос.

— Она всегда была красавицей, верно? Лейн родилась самым красивым ребенком на свете и становилась краше день ото дня… После пары кружек пива я становлюсь сентиментальным. — Джек пожал плечами, закрыл бумажник и снова сунул его в карман. — Кажется, как-то раз я показывал эти фотографии Крю. Или он сам залез ко мне в карман, пытаясь найти то, что можно использовать против меня в случае нужды. Макс, честных воров не бывает, а кто думает по-другому, тот лопух. Но убивать из-за денег? Это сумасшествие. Я знал, что он сумасшедший, но думал, что сумею его обхитрить.

— Я найду его. И сделаю так, чтобы он не вышел из тюрьмы до конца жизни. Посадка объявлена. Пошли.

Лейн приехала в магазин за час до открытия и все это время не находила себе места. Вот и сейчас она в который раз посмотрела на часы. Должно быть, отец уже едет обратно. Нужно было попросить его позвонить. Нет, потребовать.

Она могла еще раз позвонить Максу, но что толку? Он летит в Колумбус. Может быть, уже прилетел. Нужно просто прожить этот день, только и всего. Один день. Завтра по телевидению сообщат новость о том, что значительная часть украденных бриллиантов возвращена. Она будет оправдана, отец будет оправдан, и жизнь снова станет относительно нормальной.

Может быть, в Огайо обнаружится след Крю. Его выследят, посадят в тюрьму, и ей больше не о чем будет беспокоиться.

— Я вижу, ты замечталась. — Дженни подтолкнула ее локтем. — Если тебе сегодня не работается, может, еще раз прогуляешь Генри?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 115
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Прощай, прощай, черный дрозд! - Нора Робертс.
Комментарии