Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Путь разведчика - Шарон Ли

Путь разведчика - Шарон Ли

Читать онлайн Путь разведчика - Шарон Ли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 74
Перейти на страницу:

Даав наклонил голову:

— Тогда скажем, что Эр Том, который в детстве постоянно влезал на Дерево, был слишком хорошо обучен, чтобы выбрать ту, которая не получит одобрения.

— В таком случае, — вполне предсказуемо спросила Энн, — что случилось с тобой?

Даав выгнул бровь:

— Прошу прощения?

— Что случилось с тобой? — повторила она и, вытянув палец, указала сначала на одного, потом на другого. — Вы росли рядом, учились одним и тем же вещам, учили одни и те же предметы, ели одинаковые блюда, запоминали одно и то же! Мудростью Делма вы стали взаимозаменяемыми деталями, чтобы Корвал мог жить, если погибнет один из вас!

Ее голос звучал все более громко. Эр Том повернулся и прижал ладонь к ее щеке.

— Взаимозаменяемыми, — повторил Даав. — Не совсем.

Она устремила на Даава возмущенный взгляд, но ему показалось, что ее глаза немного расфокусировались.

— Отмени союз.

Так просто. Ее слова ударили его в самое сердце, и он резко выпрямился, еще не успев понять, что происходит. Его трясло от… от…

— Я должен иметь ребенка!

Он услышал острую боль в своем голосе и, судорожно сглотнув, закрыл глаза и мысленно устремился к Радуге.

— Но не этого ребенка, — неумолимо заявила Энн. — Вы с Эр Томом — дети однояйцевых близнецов, вы так близки, что между вами нет разницы. Мы с Эр Томом — спутники жизни, соединенные душами, так что я могу чувствовать его прикосновение на другом конце дома — и даже дальше!

Она замолчала, и Даав открыл глаза, завороженно встретив ее пророческий взгляд.

— А где твоя спутница жизни, Даав йос-Фелиум?

— Энн! — Эр Том стремительно вскочил, встав между нею и своим Делмом. — Перестань.

— Я повторяю… — Он задыхался: голос с трудом выталкивала грудь, которая вдруг болезненно стеснилась. — Возможно, мы взаимозаменяемые, но мы не идентичные. И даже если твое предположение верно — что мы оба созданы для союза спутников жизни, — то все равно нет никакой гарантии, что моя… спутница жизни… уже родилась. — Он судорожно вздохнул. — Или что она не погибла.

— О! — отозвалась она и вдруг вздохнула и начала тереть глаза кулаками, словно ребенок. — Ну что ж, — прошептала она так тихо, что он едва расслышал, — тогда, наверное, тебе следует посоветоваться с Деревом.

— Наверное, следует, — ответил он так же тихо и печально улыбнулся Эр Тому.

Проверка «Полосы удачи» показала, что корабль в порядке. Эллиана выслушала рассказ Сед Рика и Йолан об их приключении и прочла им суровую лекцию о том, как глупо бросаться на неизвестных и — возможно — смертельно опасных нарушителей. Оба выглядели довольно пристыженными и горячо заверили ее в том, что больше никогда не предпримут столь легкомысленных действий.

Уладив все это, они вышли из «Удачи» и направились обратно в мастерскую. По дороге Йолан рассуждала о попадающихся им на пути кораблях, а Сед Рик изредка уточнял ее умозаключения.

Они вышли из ряда спящих кораблей как раз в ту минуту, когда перед «Бинджали» остановилась машина, из которой вышел светловолосый мужчина, направившийся в контору.

— Отец! — прошипела Йолан, резко остановившись и преградив своему напарнику путь отставленной в бок рукой.

— Дядя Зан Дер! — в ту же секунду ахнул Сед Рик.

А в следующее мгновение оба исчезли, бросившись бежать мимо посадочных площадок, в сторону восточных ворот.

Эллиана сделала было три шага им вслед, но затем здравый смысл возобладал. Бесполезно было бы пытаться их догнать — они знали порт гораздо лучше, чем она. И дорога обратно им известна: скорее всего они вернутся — когда решат, что «дядя Зан Дер» уехал.

С этой мыслью Эллиана повернулась обратно, чтобы узнать, почему при виде этого светловолосого мужчины двое портовых беглецов так стремительно скрылись.

— …пилота Кэйлон? — заканчивал свой вопрос незнакомец в тот момент, когда в дверь вошла Эллиана.

Жон подбородком указал за спину мужчины:

— Вот она как раз пришла.

Тот повернулся. Секунду карие глаза скользили по ее лицу, а потом он уважительно поклонился.

— Пилот Кэйлон, я — Зан Дер пел-Кирмин, Клан Реп-тор, — представился он так, словно был всего лишь рядовым членом клана, а Кольцо Делма на его пальце — простым украшением. — Я прошу прощения за то, что нарушил ваш покой. В свое оправдание могу сказать только, что получил известие о тех двоих, на кого вы распространили свою опеку.

Она внимательно рассмотрела его, а он перенес этот осмотр так спокойно, словно постоянно общался с разведчиками. Помимо терпения она увидела беспокойство, усталость — и неуверенную надежду. За его заботами читались также чувство юмора и нечто, не поддающееся определению и очень напомнившее ей Йолан.

— Я недавно… рекомендовала двух подростков вниманию мастера дэа-Корта, — осторожно призналась Эллиана, наблюдая за безмерно усталыми глазами пришедшего. — Он был настолько добр, что предоставил им поденную работу. Но я должна сказать вам, сударь, что эти двое весьма определенно утверждали… что не имеют родни.

На секунду под настороженностью вспыхнула надежда, губы изогнулись в усталой улыбке.

— Я слышал о том, что они назвались бесклановиками. Я готов поклясться вам в том, что это не так, хотя они и могли считать иначе. Если бы я получил возможность поговорить с ними… — Он поспешно вскинул руку, Кольцо на ней ярко блеснуло. — Они находятся под вашим покровительством. Я уважаю этот факт. Я не собираюсь сказать им ничего, что постыдился бы говорить в вашем присутствии.

Эллиана поняла, что это потребовало немалого мужества от человека, который чуть было не потерял двух членов своего клана из-за того, что, по его словам, было недоразумением. Ей показалось, что у Йолан и Сед Рика были основания стремиться стать бесклановиками — как у нее самой. Более того, вполне могло оказаться, что их основания были вполне резонными. И тем не менее этот мужчина не походил на Ран Элда — был только измучен тревогой и стремился исправить ошибку.

— Если бы вы могли… их найти, — деликатно попросил он. Эллиана печально улыбнулась, подумав о двух быстрых фигурках, бегущих мимо посадочных площадок.

— Мне кажется маловероятным… — начала она — и услышала, как у нее за спиной открывается дверь.

Даав прижал ладони к стволу, глубоко вздохнул и подтянулся на нижнюю ветку. У первого большого разветвления он завершил свой подъем и уселся верхом на крупную ветвь. Ноги его болтались в воздухе, вокруг шелестели и шептались листья.

— Если тебе есть что сказать, — заявил он довольно сердито, — то изволь говорить это мне.

Шелест листьев не стал ни замирать, ни усиливаться. Даав подумал, что иного и не ожидал.

— Надеюсь, ты довольно собой, — продолжил он вслух. — Испугало гостью Дома — и мою избранную супругу. Казалось бы, такая древняя махина, как ты, могла бы подобрать более пристойный способ развлечься. Просто, если я говорю слишком откровенно.

Листья у него над головой затрепетали. Даав нахмурился.

— Смейся, смейся. Надо полагать, тебя не волнует, если линия йос-Фелиумов умрет вместе со мной? Нет, я несправедлив. Семейство йос-Фелиумов закончится Пат Рином. Но до этого Делмом станет юный Шан.

Легкий ветерок поцеловал ему щеку, тонкие ветки вокруг него заплясали. Даав закрыл глаза, ощущая под руками теплую кору, а под собой — прочную вековую древесину. — Я женюсь на Самив тел-Изак, — проговорил он, четко выговаривая каждое слово, — и дитя от этого союза войдет в Клан Корвал.

Дерево под его руками похолодело. Ощутимо. Даав вздохнул.

— Я могу попросить более точных указаний? Или нам просто опубликовать опровержение в газете? Обрати внимание: я не спрашиваю, как мы сохраним платежеспособность Корвала, разорвав юридически обязательный договор. Я прекрасно осознаю, что мелочи тебя не интересуют.

Листья вокруг него замерли. Ветка, верхом на которой он устроился, не стала ни теплее, ни холоднее. Даав заставил себя прогнать все мысли, двигаясь путем, который когда-то показала ему Скалоцвет: мимо желаний, потребностей и повседневных забот туда, где есть только… спокойствие.

Он сидел на месте, медитируя, пока вечернее солнце ярким лучом не пронизало листву, ударом в глаза вернув к реальности. Джелаза Казон не заговорило — а он всем своим существом захотел оказаться в «Бинджали».

— Дядя Зан Дер!

Он вышел вперед один — показалось, что он стал вдвое меньше: до этого момента Эллиана ни разу не видела одного пирата без другого — и поклонился Главе своего Клана.

— Сед Рик! — Мужчина протянул ему руки, и в глазах его полыхала тоска. — Ты здоров, дитя мое?

— Ну, в общем… — Он сделал еще один резкий шаг вперед и остановился. Лицо его исказилось. — По-моему, нам следует… вернуться домой, дядя…

Его голос прервался, и он бросил на Эллиану взгляд, полный каких-то непонятных ей чувств.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 74
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Путь разведчика - Шарон Ли.
Комментарии